V1300009101 Утратил силу

Об утверждении Отраслевой рамки квалификаций в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера

Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан (Образован Указом Президента РК от 09.09.2020 г. № 408; старое название: Комитет по чрезвычайным ситуациям МВД РК; Агентство РК по чрезвычайным ситуациям; Государственный комитет РК по чрезвычайным ситуациям; Комитет РК по чрезвычайным ситуациям)
Принят 13.12.2013 · Изменён 20.05.2015 · Форма Приказ · Рег. номер 77342 · Юр. сила Акт Министерства или ведомства · Опубликован 20.02.2014

Об утверждении Отраслевой рамки квалификаций в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера

      В соответствии со статьей 138-4 Трудового кодекса Республики Казахстан, ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемую Отраслевую рамку квалификаций в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.

      2. Комитету противопожарной службы Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить государственную регистрацию настоящего приказа в  органах юстиции Республики Казахстан и его официальное опубликование.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра по чрезвычайным ситуациям Республики Казахстан Смаилова Ж.А.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его официального опубликования.

Министр

В. Божко

Утверждена

приказом Министра

по чрезвычайным ситуациям

Республики Казахстан

от 13 декабря 2013 года № 560

Отраслевая рамка квалификаций в области «Предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера»

1. Общие положения

      1. Отраслевая рамка квалификаций в области «Предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера» (далее – ОРК) содержит восемь квалификационных уровней, что соответствует Национальной рамке квалификаций, утвержденной совместным приказом Министра труда и социальной защиты населения Республики Казахстан от 24 сентября 2012 года № 373–ө-м и Министра образования и науки Республики Казахстан от 28 сентября 2012 года № 444 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 8022, опубликованный в «Юридической газете» от 16 ноября 2012 года № 174 (2356); «Казахстанская правда» от 24 ноября 2012 года № 408-409(27227-27228)).

      2. ОРК определяет единую шкалу квалификационных уровней, сопоставимость квалификаций и является основой для профессиональных стандартов и системы подтверждения соответствия и присвоения квалификации специалистов в отрасли предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.

      3. ОРК предназначена для различных групп пользователей (работодателей, органов образования, граждан) и позволяет:

      1) описывать с единых позиций требования к квалификации специалистов и выпускников всех уровней образования при разработке профессиональных и образовательных стандартов;

      2) разрабатывать оценочные материалы и процедуры подтверждения соответствия и присвоения квалификаций специалистов в отрасли предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера и выпускников всех уровней образования;

      3) планировать карьерный рост, повышение квалификационного уровня, ведущие к получению соответствующей квалификации.

      4. Основные термины и понятия, используемые в ОРК:

      1) знание – результат усвоения информации посредством обучения и личного опыта, совокупность фактов, принципов, теории и практики, относящиеся к сфере обучения или работы, компонент квалификации, который должен подвергаться оценке;

      2) национальная рамка квалификаций – структурированное описание квалификационных уровней, признаваемые на рынке труда;

      3) национальная система квалификаций – совокупность механизмов правового и институционального регулирования спроса и предложений на квалификации специалистов со стороны рынка труда;

      4) опыт – сознательная деятельность, знания и навыки, которые могут быть приобретены и эффективно использованы в течение определенного промежутка времени;

      5) отраслевая рамка квалификаций - структурированное описание квалификационных уровней, признаваемых в отрасли;

      6) профессиональный стандарт - стандарт, определяющий в конкретной области профессиональной деятельности требования к уровню квалификации и компетентности, к содержанию, качеству и условиям труда;

      7) умения – способности применять знания и проявить компетентность с целью осуществления деятельности и решения задач (применение логического, интуитивного, творческого и практического мышления).

      5. ОРК представляет собой рамочную конструкцию, оформленную по структуре, согласно приложению 1 к ОРК.

      ОРК состоит из описания для каждого квалификационного уровня общих характеристик профессиональной деятельности, а именно:

      1) знания – данный показатель является комплексным и определяет требования к знаниям, зависит от следующих особенностей профессиональной деятельности:

      объема и сложности используемой информации;

      инновационности знаний;

      степени их абстрактности (соотношения теоретических и практических знаний).

      Степень его проявления (переход от одного уровня квалификации к другому) может быть связан с изменением одного (любого) из составляющих показателей, двух или трех;

      2) умения и навыки – данный показатель является комплексным и определяет требования к умениям, зависит от следующих особенностей профессиональной деятельности:

      множественности (вариативности) способов решения профессиональных задач, необходимости выбора или разработки этих способов;

      степени неопределенности рабочей ситуации и непредсказуемости ее развития.

      Степень его проявления (переход от одного уровня квалификации к другому) может быть связан как с изменением одного (любого) из составляющих показателей, так и обоих;

      3) личностные и профессиональные компетенции – данный показатель определяет общую компетенцию работника и имеет три основных степени проявления:

      деятельность под руководством;

      самостоятельная исполнительская деятельность;

      руководство другими.

      Широта полномочий и ответственности связана с масштабом деятельности, ценой возможной ошибки для организации, отрасли, ее социальными, экологическими, экономическими и тому подобное последствиями, а также плотной реализации в профессиональной деятельности основных функций руководства (целеполагание, организация, контроль, мотивация исполнителей).

      6. Основным принципом разработки уровней квалификаций в ОРК является непрерывность и преемственность развития квалификационных уровней от низшего к высшему, прозрачность их описания.

      7. Уровень квалификации является результатом освоения определенной образовательной программы и/или практического опыта.

      Для приращения квалификации или изменения ее профиля на каждом уровне производится обучение по дополнительным образовательным программам системы повышения квалификации и переподготовки кадров в учреждениях, имеющих соответствующие лицензии.

      Уровень квалификации может нарастать по мере обретения практического опыта работы, самообразования и обучения.

      Учет различных форм образования и обучения будет происходить внутри отраслевых квалификационных систем.

      Построение индивидуальной образовательной траектории осуществляется посредством учета знаний и практического опыта работника, курсов повышения квалификации, что дает возможность продвигаться как по вертикали, так и по горизонтали уровней квалификации.

      Соотнесение уровней квалификации с уровнями национальной системы образования и обучения определяется по показателю достижения квалификации, указанного в приложении 2 к ОРК.

Приложение 1

к Отраслевой рамке квалификаций

в области предупреждения

и ликвидации чрезвычайных ситуаций

природного и техногенного характера

Структура отраслевой рамки квалификаций в области предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера

Уро­вень НРК

Уро­вень ОРК

Об­ласть про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти:

Фор­ми­ро­ва­ние и ре­а­ли­за­ция го­су­дар­ствен­ной по­ли­ти­ки в об­ла­сти пре­ду­пре­жде­ния и лик­ви­да­ции чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций при­род­но­го и тех­но­ген­но­го ха­рак­те­ра, Граж­дан­ской обо­ро­ны, по­жар­ной и про­мыш­лен­ной без­опас­но­сти, го­су­дар­ствен­но­го ма­те­ри­аль­но­го ре­зер­ва, меж­от­рас­ле­вой ко­ор­ди­на­ции, го­су­дар­ствен­но­го кон­тро­ля в об­ла­сти по­жар­ной и про­мыш­лен­ной без­опас­но­сти, по пре­ду­пре­жде­нию и лик­ви­да­ции чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций, за вы­пол­не­ни­ем ме­ро­при­я­тий Граж­дан­ской обо­ро­ны, ор­га­ни­за­ции пре­ду­пре­жде­ния и ту­ше­ния по­жа­ров, обес­пе­че­ния функ­ци­о­ни­ро­ва­ния и даль­ней­ше­го раз­ви­тия го­су­дар­ствен­ной си­сте­мы пре­ду­пре­жде­ния и лик­ви­да­ции чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций

Тре­бо­ва­ния к зна­ни­ям

Тре­бо­ва­ния к уме­ни­ям и на­вы­кам

Тре­бо­ва­ния к лич­ност­ным и про­фес­си­о­наль­ным ком­пе­тен­ци­ям

1

2

3

4

1

1.1

1.2

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ские дей­ствия под непо­сред­ствен­ным ру­ко­вод­ством. От­вет­ствен­ность: со­блю­де­ние пра­вил и норм, эле­мен­тар­ных мер без­опас­но­сти, соб­ствен­ное здо­ро­вье, а та­к­же здо­ро­вье и без­опас­ность дру­гих при вы­пол­не­нии им функ­ци­о­наль­ных за­дач. Вы­пол­не­ние про­стей­ших ви­дов ра­бот, под­го­тов­ка ин­стру­мен­тов и при­спо­соб­ле­ний. Слож­ность: ра­бо­та по ин­струк­ции, дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях. Ис­поль­зо­ва­ние пре­иму­ще­ствен­но руч­но­го ин­стру­мен­та

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ские дей­ствия под непо­сред­ствен­ным ру­ко­вод­ством. От­вет­ствен­ность: за ре­зуль­та­ты вы­пол­нен­ных про­стых за­да­ний, за соб­ствен­ное здо­ро­вье и без­опас­ность, за здо­ро­вье и без­опас­ность дру­гих.

Слож­ность: ра­бо­та по ин­струк­ции, дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Ис­поль­зо­ва­ние пре­иму­ще­ствен­но руч­но­го ин­стру­мен­та.

Вы­пол­не­ние стан­дарт­ных прак­ти­че­ских за­да­ний в из­вест­ной си­ту­а­ции. Мо­жет ис­поль­зо­вать огра­ни­чен­ный объ­ем ба­зо­вых на­вы­ков для вы­пол­не­ния про­стых за­да­ний.

Зна­ет пра­ви­ла, нор­мы, тре­бо­ва­ния тех­ни­ки без­опас­но­сти и охра­ны здо­ро­вья, а та­к­же обя­зан­но­сти в от­но­ше­нии опре­де­лен­ных за­дач.

Уме­ние кор­рек­ти­ро­вать свои дей­ствия в со­от­вет­ствии с усло­ви­я­ми ра­бо­чей си­ту­а­ции в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций. Мо­жет уста­но­вить про­бле­му, ее при­чи­ну и опре­де­лить вре­мя для ре­ше­ния и за­вер­ше­ния вы­пол­не­ния про­стых, струк­тур­ных за­дач.

Мо­жет до­стичь по­став­лен­ных ре­зуль­та­тов под пол­ным ру­ко­вод­ством в рам­ках чет­ко опре­де­лен­ной де­я­тель­но­сти.

Ба­зо­вые об­щие зна­ния о пред­ме­те тру­да в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций при­род­но­го и тех­но­ген­но­го ха­рак­те­ра, по­лу­чен­ные в про­цес­се ин­струк­та­жа или обу­че­ния на ра­бо­чем ме­сте.

Ба­зо­вые зна­ния о неко­то­рых ава­рий­но-спа­са­тель­ных ин­стру­мен­тах и обо­ру­до­ва­нии, ис­поль­зу­ю­щих­ся в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций при­род­но­го и тех­но­ген­но­го ха­рак­те­ра, а та­к­же их об­ласть при­ме­не­ния.

2

2.1

2.2

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ская де­я­тель­ность по ре­а­ли­за­ции за­дач под ру­ко­вод­ством, пред­по­ла­га­ю­щая опре­де­лен­ную сте­пень са­мо­сто­я­тель­но­сти.

От­вет­ствен­ность: тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние по­жар­но-тех­ни­че­ско­го во­ору­же­ния, ава­рий­но-спа­са­тель­но­го ин­стру­мен­та, обо­ру­до­ва­ния и сна­ря­же­ния, спе­ци­аль­ных аг­ре­га­тов,

за соб­ствен­ное здо­ро­вье и без­опас­ность, за здо­ро­вье и без­опас­ность дру­гих, при вы­пол­не­нии им опре­де­лен­ных за­дач.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ская де­я­тель­ность по ре­а­ли­за­ции за­дач, под ру­ко­вод­ством пред­по­ла­га­ю­щая огра­ни­чен­ную от­вет­ствен­ность и опре­де­лен­ную сте­пень са­мо­сто­я­тель­но­сти.

От­вет­ствен­ность: уме­ние ра­бо­ты в ко­ман­де, ак­тив­но при­ни­мать уча­стие в про­цес­се ра­бо­ты ко­манд­ной ра­бо­ты, за соб­ствен­ное здо­ро­вье и без­опас­ность, за здо­ро­вье и без­опас­ность дру­гих.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях

Ре­ше­ние стан­дарт­ных и од­но­тип­ных прак­ти­че­ских за­дач и до­сти­же­ние по­став­лен­ных ре­зуль­та­тов.

Вы­бор спо­со­ба дей­ствий по за­дан­но­му ин­струк­ци­я­ми ал­го­рит­му и кор­рек­ция дей­ствий в со­от­вет­ствии с усло­ви­я­ми ра­бо­чей си­ту­а­ции.

Уме­ет при­ме­нять ос­нов­ные прак­ти­че­ские и по­зна­ва­тель­ные на­вы­ки для вы­пол­не­ния неслож­ных прак­ти­че­ских за­дач, де­мон­стри­руя на­вы­ки са­мо­кон­тро­ля, са­мо­кор­рек­ции дей­ствий в про­стых про­из­вод­ствен­ных си­ту­а­ци­ях.

Зна­ния, по­лу­чен­ные в про­цес­се про­фес­си­о­наль­ной под­го­тов­ки и (или) са­мо­сто­я­тель­но.

Зна­ние ос­нов­ных и про­стых ава­рий­но-спа­са­тель­ных ин­стру­мен­тов, обо­ру­до­ва­ния, про­це­ду­ры про­цес­сов ра­бо­ты в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций при­род­но­го и тех­но­ген­но­го ха­рак­те­ра.

3

3.1

3.2

3.3

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ская де­я­тель­ность по ре­а­ли­за­ции за­дач под ру­ко­вод­ством, пред­по­ла­га­ю­щая опре­де­лен­ную сте­пень са­мо­сто­я­тель­но­сти. Са­мо­обу­че­ние, пла­ни­ро­ва­ние. Пред­ла­га­ет идеи для улуч­ше­ния про­цес­сов про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти в слу­чае от­кло­не­ния от нор­мы.

От­вет­ствен­ность: за соб­ствен­ное здо­ро­вье и без­опас­ность, за здо­ро­вье и без­опас­ность дру­гих, при вы­пол­не­нии им опре­де­лен­ных за­дач. Под­дер­жи­ва­ет тру­до­вые от­но­ше­ния с ру­ко­вод­ством и предо­став­ля­ет ему от­чет­ные дан­ные. Тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние по­жар­но-тех­ни­че­ско­го во­ору­же­ния, ава­рий­но-спа­са­тель­но­го ин­стру­мен­та, обо­ру­до­ва­ния и сна­ря­же­ния, спе­ци­аль­ных аг­ре­га­тов.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций и про­из­вод­ства. Ис­поль­зо­ва­ние руч­но­го и ме­ха­ни­зи­ро­ван­но­го обо­ру­до­ва­ния, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ская де­я­тель­ность по ре­а­ли­за­ции за­дач под ру­ко­вод­ством, пред­по­ла­га­ю­щая опре­де­лен­ную сте­пень са­мо­сто­я­тель­но­сти. Вос­при­им­чи­вость к но­во­му в про­фес­си­о­наль­ной сфе­ре.

От­вет­ствен­ность: за ре­зуль­тат вы­пол­нен­ных ра­бот, за свою без­опас­ность и без­опас­ность дру­гих. Тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние по­жар­но-тех­ни­че­ско­го во­ору­же­ния, ава­рий­но-спа­са­тель­но­го ин­стру­мен­та, обо­ру­до­ва­ния и сна­ря­же­ния, спе­ци­аль­ных аг­ре­га­тов.

Слож­ность: ра­бо­та при вы­со­ких тем­пе­ра­ту­рах, в непри­год­ной для ды­ха­ния сре­де, ис­поль­зо­ва­ние руч­но­го и ме­ха­ни­зи­ро­ван­но­го обо­ру­до­ва­ния.

Са­мо­сто­я­тель­ность: вос­при­им­чи­вость к но­во­му в про­фес­си­о­наль­ной сфе­ре, обу­ча­е­мость, на­це­лен­ность на ко­неч­ный ре­зуль­тат. Раз­ви­тость спо­соб­но­сти це­ле­на­прав­лен­но ор­га­ни­зо­вать свою ра­бо­ту или в ко­ман­де.

От­вет­ствен­ность: за ре­зуль­тат вы­пол­нен­ных ра­бот, за свою без­опас­ность и без­опас­ность дру­гих. Тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние по­жар­но-тех­ни­че­ско­го во­ору­же­ния, ава­рий­но-спа­са­тель­но­го ин­стру­мен­та, обо­ру­до­ва­ния и сна­ря­же­ния, спе­ци­аль­ных аг­ре­га­тов.

Слож­ность: ра­бо­та при вы­со­ких тем­пе­ра­ту­рах, в непри­год­ной для ды­ха­ния сре­де, ис­поль­зо­ва­ние руч­но­го и ме­ха­ни­зи­ро­ван­но­го обо­ру­до­ва­ния.

Уме­ние ре­шать стан­дарт­ные и про­стые од­но­тип­ные прак­ти­че­ские за­да­чи, на­вы­ки в кон­тек­сте са­мо­сто­я­тель­но­го пла­ни­ро­ва­ния, вы­пол­не­ния и оцен­ки тру­до­во­го про­цес­са и его ре­зуль­та­тов.

Мо­жет све­рять ра­бо­ту с пла­на­ми, обес­пе­чи­вать до­сти­же­ние пла­ни­ру­е­мо­го ре­зуль­та­та и со­от­вет­ствие по­лу­чен­но­го ре­зуль­та­та нор­мам ка­че­ства.

Вы­бор спо­со­бов дей­ствий из из­вест­ных на ос­но­ве зна­ний и прак­ти­че­ско­го опы­та, а та­к­же кор­рек­ция де­я­тель­но­сти с уче­том по­лу­чен­ных ре­зуль­та­тов.

Де­мон­стри­ру­ет на­вы­ки са­мо­оцен­ки, са­мо­опре­де­ле­ния, са­мо­ор­га­ни­за­ции и кор­рек­ции дей­ствий в про­стых про­из­вод­ствен­ных си­ту­а­ци­ях.

Опре­де­ля­ет са­мо­сто­я­тель­но спо­со­бы вы­пол­не­ния по­став­лен­ной за­да­чи, пред­мет и сред­ства тру­да, прин­ци­пы оцен­ки, ме­то­ды из­ме­ре­ния.

Прак­ти­ко-ори­ен­ти­ро­ван­ные про­фес­си­о­наль­ные зна­ния, по­лу­чен­ные в про­цес­се про­фес­си­о­наль­ной под­го­тов­ки и (или) са­мо­сто­я­тель­но в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций при­род­но­го и тех­но­ген­но­го ха­рак­те­ра.

Зна­ние ос­нов­ных прин­ци­пов ис­поль­зо­ва­ния, тех­ни­че­ско­го об­слу­жи­ва­ния, пе­ре­ме­ще­ния, со­хран­но­сти и скла­ди­ро­ва­ния ин­стру­мен­тов и обо­ру­до­ва­ния, ма­те­ри­а­лов, ис­поль­зу­е­мых в тру­до­вой де­я­тель­но­сти

Зна­ния пра­вил и тре­бо­ва­ний об­ра­ще­ния с про­дук­та­ми тру­до­вой де­я­тель­но­сти и дру­ги­ми ма­те­ри­а­ла­ми.

Зна­ет тех­но­ло­гии пре­об­ра­зо­ва­ния пред­ме­та, пла­ни­ро­ва­ние и ор­га­ни­за­цию тру­да.

Зна­ет про­це­ду­ры про­ве­де­ния кон­тро­ля ка­че­ства и ве­де­ния до­ку­мен­та­ции

4

4.1

4.2

4.3

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ско-управ­лен­че­ская де­я­тель­ность по ре­а­ли­за­ции за­дач под ру­ко­вод­ством.

Уме­ние ра­бо­тать в ко­ман­де.

От­вет­ствен­ность: в рам­ках функ­ци­о­наль­ных обя­зан­но­стей оце­ни­вать и опре­де­лять необ­хо­ди­мые ре­сур­сы, вре­мя для са­мо­сто­я­тель­но­го до­сти­же­ния уста­нов­лен­ных ре­зуль­та­тов, за соб­ствен­ное здо­ро­вье и без­опас­ность дру­гих.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций и про­из­вод­ства.

Ис­поль­зо­ва­ние руч­но­го и ме­ха­ни­зи­ро­ван­но­го обо­ру­до­ва­ния, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Са­мо­сто­я­тель­ность: опре­де­ле­ние за­дач и пла­ни­ро­ва­ние де­я­тель­но­сти с уче­том по­став­лен­ных за­дач. Ре­ше­ние воз­ни­ка­ю­щих за­дач при ра­бо­те в чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

От­вет­ствен­ность: опре­де­ля­ет и со­гла­со­вы­ва­ет с непо­сред­ствен­ным ру­ко­вод­ством аль­тер­на­тив­ные дей­ствия и вза­и­мо­дей­ствия при ра­бо­те на воз­мож­ных чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций и про­из­вод­ства.

Ис­поль­зо­ва­ние руч­но­го и ме­ха­ни­зи­ро­ван­но­го обо­ру­до­ва­ния, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Са­мо­сто­я­тель­ность: уме­ние управ­лять ра­бо­чим про­цес­сом, на­хо­дить ре­ше­ние про­блем, ис­поль­зуя ло­ги­че­ское мыш­ле­ние.

От­вет­ствен­ность: за ре­зуль­тат сво­ей ра­бо­ты, за свою без­опас­ность и дру­гих.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций и про­из­вод­ства.

Ре­ше­ние раз­лич­ных ти­пов прак­ти­че­ских за­дач, тре­бу­ю­щих са­мо­сто­я­тель­но­го ана­ли­за ра­бо­чей си­ту­а­ции и ее пред­ска­зу­е­мых из­ме­не­ний. При­ме­ня­ет ши­ро­кий ряд прак­ти­че­ских и по­зна­ва­тель­ных на­вы­ков в са­мо­сто­я­тель­ном пла­ни­ро­ва­нии, вы­пол­не­нии ра­бо­ты и оцен­ке ра­бо­чих про­цес­сов и ре­зуль­та­тов ра­бо­ты под ру­ко­вод­ством в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций при­род­но­го и тех­но­ген­но­го ха­рак­те­ра.

Вы­бор тех­но­ло­ги­че­ских пу­тей осу­ществ­ле­ния де­я­тель­но­сти. Кон­кре­ти­зи­ру­ет по­лу­чен­ные за­да­ния, учи­ты­ва­ет и све­ря­ет ход ра­бот с пла­ном, сле­дит за со­от­вет­стви­ем ре­зуль­та­тов ра­бо­ты нор­мам ка­че­ства, опре­де­ля­ет недо­ста­точ­ность зна­ний и на­вы­ков, мо­ти­ви­ру­ет по­вы­ше­ние про­фес­си­о­на­лиз­ма.

Те­ку­щий и ито­го­вый кон­троль, оцен­ка и кор­рек­ция де­я­тель­но­сти.

Опре­де­ля­ет ра­бо­чие фа­зы про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти, тре­бу­е­мые ре­сур­сы и вре­мя, необ­хо­ди­мые для вы­пол­не­ния ра­бо­ты, с це­лью до­сти­же­ния ре­зуль­та­тов по пла­ну, учи­ты­вая мо­ни­то­ринг и оцен­ку ка­че­ства. Ре­ша­ет про­бле­мы, воз­ни­ка­ю­щие при от­кло­не­нии от стан­дарт­ных про­це­дур, ос­но­ван­ные на при­ме­не­нии пе­ре­да­чи зна­ния.

Зна­ния для осу­ществ­ле­ния де­я­тель­но­сти на ос­но­ве прак­ти­че­ско­го опы­та, по­лу­чен­ные в про­цес­се про­фес­си­о­наль­но­го об­ра­зо­ва­ния и (или) са­мо­сто­я­тель­но.

Зна­ет ос­нов­ные ин­стру­мен­ты и обо­ру­до­ва­ния, ис­поль­зу­е­мые в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций при­род­но­го и тех­но­ген­но­го ха­рак­те­ра, прин­ци­пы ис­поль­зо­ва­ния, тех­об­слу­жи­ва­ния, пе­ре­ме­ще­ния и хра­не­ния ин­стру­мен­тов, обо­ру­до­ва­ния и ма­те­ри­а­лов.

Об­ла­да­ет ши­ро­ким спек­тром зна­ний по ра­бо­чим про­цес­сам, кон­тро­лю про­це­дур, ка­че­ства, до­ку­мен­та­ции и уче­та.

Зна­ет под­хо­ды, прин­ци­пы и спо­со­бы по­ста­нов­ки и ре­ше­ния про­фес­си­о­наль­ных за­дач, нор­мы эти­ки и пси­хо­ло­гии от­но­ше­ний, спо­со­бы мо­ти­ва­ции и сти­му­ли­ро­ва­ния тру­да, за­ко­но­да­тель­ные нор­мы.

5

5.1

5.2

5.3

Са­мо­сто­я­тель­ность: ру­ко­вод­ство груп­пой со­труд­ни­ков с при­ня­ти­ем от­вет­ствен­но­сти за ре­зуль­тат их дей­ствий на кон­крет­ном участ­ке ра­бо­ты. Да­ет чет­кие и ре­зуль­та­тив­ные ин­струк­ции, на­блю­дая за хо­дом ра­бо­ты.

От­вет­ствен­ность: в пол­ной ме­ре несет от­вет­ствен­ность за тех­ни­че­скую под­го­тов­ку, здо­ро­вье и без­опас­ность ра­бот­ни­ков, со­блю­де­ние мер без­опас­но­сти.

Спо­соб­ность са­мо­сто­я­тель­но управ­лять и кон­тро­ли­ро­вать про­цесс тру­до­вой и учеб­ной де­я­тель­но­сти.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций и про­из­вод­ства.

Ис­поль­зо­ва­ние спе­ци­аль­но­го обо­ру­до­ва­ния и при­бо­ров, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ско-управ­лен­че­ская де­я­тель­ность, пред­по­ла­га­ю­щая ра­бо­ту над слож­ны­ми за­да­ча­ми, где ана­лиз об­ста­нов­ки при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях тре­бу­ет глу­бо­кой оцен­ки раз­лич­ных фак­то­ров.

От­вет­ствен­ность: в пол­ной ме­ре несет от­вет­ствен­ность за тех­ни­че­скую под­го­тов­ку, здо­ро­вье и без­опас­ность ра­бот­ни­ков, со­блю­де­ние мер без­опас­но­сти.

Слож­ность: ра­бо­та в опас­ных зо­нах, в непри­год­ной для ды­ха­ния сре­де, при вы­со­ких тем­пе­ра­ту­рах.

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ская де­я­тель­ность по ре­а­ли­за­ции нор­мы под об­щим ру­ко­вод­ством в окру­же­нии, преду­смат­ри­ва­ю­щая от­вет­ствен­ность за ре­зуль­тат при ре­а­ли­за­ции за­креп­лен­ных функ­ций; са­мо­сто­я­тель­ное пла­ни­ро­ва­ние с уче­том по­став­лен­ной це­ли и ре­ше­ние воз­ни­ка­ю­щих во­про­сов в струк­ту­ри­ро­ван­ной, име­ю­щей неко­то­рую ве­ро­ят­ность непред­ска­зу­е­мо­сти сре­де.

Са­мо­сто­я­тель­ность в ре­ше­нии по­став­лен­ных за­дач.

От­вет­ствен­ность: в пол­ной ме­ре несет от­вет­ствен­ность за тех­ни­че­скую под­го­тов­ку, за со­сто­я­ние спе­ци­аль­но­го ава­рий­но-спа­са­тель­но­го обо­ру­до­ва­ния, здо­ро­вье и без­опас­ность ра­бот­ни­ков, со­блю­де­ние мер без­опас­но­сти. Слож­ность: ра­бо­та в опас­ных зо­нах, в непри­год­ной для ды­ха­ния сре­де, при вы­со­ких тем­пе­ра­ту­рах.

Ре­ше­ние прак­ти­че­ских за­дач, пред­по­ла­га­ю­щих мно­го­об­ра­зие спо­со­бов ре­ше­ния и их вы­бор. При­ме­ня­ет прак­ти­че­ские и по­зна­ва­тель­ные на­вы­ки в стра­те­ги­че­ском пла­ни­ро­ва­нии, оцен­ке ра­бо­ты, ана­ли­зе си­ту­а­ции, са­мо­ана­ли­за, при­ня­тия ре­ше­ний и со­зда­ния усло­вий их ре­а­ли­за­ции, кон­тро­ля и кор­рек­ции де­я­тель­но­сти в кон­тек­сте ко­манд­ной ра­бо­ты.

До­ку­мен­ти­ру­ет и ве­дет учет в рам­ках про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

Твор­че­ский под­ход (или уме­ния и на­вы­ки) са­мо­сто­я­тель­но раз­ра­ба­ты­вать и вы­дви­гать раз­лич­ные, в том чис­ле аль­тер­на­тив­ные ва­ри­ан­ты ре­ше­ния про­фес­си­о­наль­ных про­блем с при­ме­не­ни­ем тео­ре­ти­че­ских и прак­ти­че­ских зна­ний.

Раз­ра­ба­ты­ва­ет и вы­дви­га­ет раз­лич­ные аль­тер­на­тив­ные ва­ри­ан­ты ре­ше­ния управ­лен­че­ских пла­нов в про­из­вод­ствен­ный про­цесс, к кон­тро­лю ра­бо­че­го про­цес­са и ка­че­ства, к про­ве­де­нию бюд­же­ти­ро­ва­ния за­трат, ве­де­нию до­ку­мен­та­ции и бух­гал­тер­ско­го уче­та.

Те­ку­щий и ито­го­вый кон­троль, оцен­ка и кор­рек­ция де­я­тель­но­сти.

До­сти­га­ет пред­по­ла­га­е­мых ре­зуль­та­тов пу­тем тща­тель­но­го ре­сурс­но­го пла­ни­ро­ва­ния, мо­ни­то­рин­га, опре­де­ле­ния и оцен­ки ка­че­ства.

При­ни­ма­ет ре­ше­ние в слу­чае от­кло­не­ния от за­дан­ных норм; мо­жет ре­ор­га­ни­зо­вы­вать ра­бо­ту с це­лью управ­ле­ния из­ме­не­ни­я­ми, ре­ше­ния про­блем и на­хож­де­ния аль­тер­на­тив­ных ре­ше­ний.

Про­фес­си­о­наль­ные (прак­ти­че­ские и тео­ре­ти­че­ские) зна­ния и прак­ти­че­ский опыт (или ши­ро­кий диа­па­зон тео­ре­ти­че­ских и прак­ти­че­ских зна­ний в про­фес­си­о­наль­ной об­ла­сти). Об­ла­да­ет все­сто­рон­ним зна­ни­ем о ме­то­до­ло­гии си­стем­но­го ана­ли­за и про­ек­ти­ро­ва­ния про­фес­си­о­наль­ных си­ту­а­ций, спо­со­бах при­ня­тия управ­лен­че­ских ре­ше­ний, об управ­ле­нии че­ло­ве­че­ски­ми ре­сур­са­ми, о стра­те­ги­че­ском пла­ни­ро­ва­нии ре­зуль­та­тов в рам­ках про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

Са­мо­сто­я­тель­ный по­иск ин­фор­ма­ции, необ­хо­ди­мый для ре­ше­ния про­фес­си­о­наль­ных за­дач. Опре­де­ля­ет ряд за­дач и учи­ты­ва­ет ос­нов­ные про­цес­сы пла­ни­ро­ва­ния, и транс­фор­ма­ции пла­нов в ра­бо­чие про­цес­сы.

Об­ла­да­ет все­сто­рон­ним зна­ни­ем о ме­то­до­ло­гии си­стем­но­го ана­ли­за и про­ек­ти­ро­ва­ния про­фес­си­о­наль­ных си­ту­а­ций, спо­со­бах при­ня­тия управ­лен­че­ских ре­ше­ний, об управ­ле­нии че­ло­ве­че­ски­ми ре­сур­са­ми, о стра­те­ги­че­ском пла­ни­ро­ва­нии ре­зуль­та­тов в рам­ках про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

6

6.1

Са­мо­сто­я­тель­ность: ру­ко­вод­ство со­труд­ни­ка­ми (груп­пой) с при­ня­ти­ем от­вет­ствен­но­сти за ре­зуль­тат на кон­крет­ном участ­ке ра­бо­ты под­раз­де­ле­ния. Ру­ко­во­дит со­труд­ни­ка­ми и на­блю­да­ет за вы­пол­не­ни­ем за­дач от­дель­ных ра­бот­ни­ков и ко­манд. Кон­тро­ли­ру­ет про­цес­сы про­ве­де­ния ра­бот по ту­ше­нию и спа­се­нию лю­дей в чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

От­вет­ствен­ность: обес­пе­че­ние мер без­опас­но­сти при про­ве­де­нии спе­ци­аль­ных ра­бот при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

При­ни­ма­ет ре­ше­ния по по­вы­ше­нию про­фес­си­о­на­лиз­ма и ква­ли­фи­ка­ции пер­со­на­ла.

Слож­ность: дли­тель­ная ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций и про­из­вод­ства.

Ис­поль­зо­ва­ние спе­ци­аль­но­го обо­ру­до­ва­ния и при­бо­ров, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Ре­ше­ние про­блем тех­но­ло­ги­че­ско­го или ме­то­ди­че­ско­го ха­рак­те­ра, от­но­ся­щих­ся к опре­де­лен­ной об­ла­сти зна­ний, пред­по­ла­га­ю­щих вы­бор и мно­го­об­ра­зие спо­со­бов ре­ше­ния.

Де­я­тель­ность, тре­бу­ю­щая син­те­за спе­ци­аль­ных (тео­ре­ти­че­ских и прак­ти­че­ских) зна­ний (в том чис­ле, ин­но­ва­ци­он­ных) и прак­ти­че­ско­го опы­та.

Опре­де­ля­ет спо­со­бы ком­му­ни­ка­ций и со­гла­со­ва­ния то­чек зре­ния.

По­ни­ма­ет при­ро­ду, при­ме­ни­мость и фи­нан­со­вые по­след­ствия тех­но­ло­ги­че­ских, ма­те­ри­аль­ных и че­ло­ве­че­ских ре­сур­сов, тре­бу­е­мых для вы­пол­не­ния тру­до­вой де­я­тель­но­сти в опре­де­лен­ной об­ла­сти про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

7

7.1

7.2

7.3

Са­мо­сто­я­тель­ность: ру­ко­вод­ство де­я­тель­но­стью со­труд­ни­ков (груп­пы) с при­ня­ти­ем от­вет­ствен­но­сти за ре­зуль­тат на уровне под­раз­де­ле­ния или ор­га­ни­за­ции. При­ни­ма­ет ре­ше­ние по по­вы­ше­нию про­фес­си­о­на­лиз­ма и ква­ли­фи­ка­ции пер­со­на­ла.

От­вет­ствен­ность: за обес­пе­че­ние мер без­опас­но­сти и охра­ны здо­ро­вья. Внед­ре­ние ме­то­дов ра­бо­ты, ори­ен­ти­ро­ван­ных на ко­неч­ный ре­зуль­тат. Обес­пе­че­ние мер без­опас­но­сти при про­ве­де­нии спе­ци­аль­ных ра­бот при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях. При­ни­ма­ет ре­ше­ния по по­вы­ше­нию про­фес­си­о­на­лиз­ма и ква­ли­фи­ка­ции пер­со­на­ла.

Слож­ность: Ана­лиз и вы­ра­бот­ка ре­ше­ний по усо­вер­шен­ство­ва­нию ме­то­дов ра­бот в чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях, ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций. Ис­поль­зо­ва­ние спе­ци­аль­но­го обо­ру­до­ва­ния и при­бо­ров свя­зи и управ­ле­ния, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Са­мо­сто­я­тель­ность: ис­пол­ни­тель­ско-управ­лен­че­ская де­я­тель­ность, пред­по­ла­га­ю­щая зна­ние ар­хи­тек­тур­ных осо­бен­но­стей зда­ний и со­ору­же­ний. При­ни­ма­ет ре­ше­ние по по­вы­ше­нию про­фес­си­о­на­лиз­ма и ква­ли­фи­ка­ции пер­со­на­ла.

От­вет­ствен­ность: от­ве­ча­ет за обес­пе­че­ние мер без­опас­но­сти при про­ве­де­нии спе­ци­аль­ных ра­бот при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

Слож­ность: вы­ра­бот­ка ре­ше­ний по усо­вер­шен­ство­ва­нию ме­то­дов ра­бот в чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях, ра­бо­та при вы­со­ких и низ­ких тем­пе­ра­ту­рах окру­жа­ю­щей сре­ды. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций. Ис­поль­зо­ва­ние спе­ци­аль­но­го обо­ру­до­ва­ния и при­бо­ров свя­зи и управ­ле­ния, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Са­мо­сто­я­тель­ность: управ­лен­че­ская де­я­тель­ность в рам­ках стра­те­гии де­я­тель­но­сти ор­га­ни­за­ции, пред­по­ла­га­ю­щая и опре­де­ле­ние стра­те­гии де­я­тель­но­сти под­раз­де­ле­ния или ор­га­ни­за­ции с при­ня­ти­ем от­вет­ствен­но­сти за ре­зуль­тат на уровне под­раз­де­ле­ния или ор­га­ни­за­ции в неструк­ту­ри­ро­ван­ной непред­ска­зу­е­мой сре­де.

От­вет­ствен­ность: от­ве­ча­ет за обес­пе­че­ние мер без­опас­но­сти при про­ве­де­нии спе­ци­аль­ных ра­бот при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях, за со­сто­я­ние тех­ни­ки без­опас­но­сти при про­ве­де­нии ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Слож­ность: ана­лиз и вы­ра­бот­ка ре­ше­ний по усо­вер­шен­ство­ва­нию ме­то­дов ра­бот в чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях. Воз­дей­ствие опас­ных фак­то­ров чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций.

Ре­ше­ние про­блем, тех­но­ло­ги­че­ско­го или ме­то­ди­че­ско­го ха­рак­те­ра, тре­бу­ю­щих раз­ра­бот­ки но­вых под­хо­дов, ис­поль­зо­ва­ния раз­но­об­раз­ных ме­то­дов (в том чис­ле и ин­но­ва­ци­он­ных).

Кор­рек­ция де­я­тель­но­сти под­раз­де­ле­ния или ор­га­ни­за­ции.

Вы­пол­ня­ет те­ку­щие ис­сле­до­ва­ния и раз­ра­бот­ки для вы­пол­не­ния управ­лен­че­ских обя­зан­но­стей.

Уме­ния и на­вы­ки на­уч­но обос­но­вы­вать по­ста­нов­ку це­лей и вы­бор ме­то­дов и средств их до­сти­же­ния. Пред­по­ла­га­ет со­зда­ние стра­те­гии функ­ци­о­ни­ро­ва­ния и раз­ви­тия струк­тур от­рас­ли, ор­га­ни­за­цию усло­вий и от­вет­ствен­ность за до­сти­же­ние ре­зуль­та­та.

Син­тез про­фес­си­о­наль­ных или на­уч­ных зна­ний (в том чис­ле и ин­но­ва­ци­он­ных) и опы­та в опре­де­лен­ной об­ла­сти и/или на сты­ке об­ла­стей и от­рас­лей

По­ни­ма­ет при­ро­ду, при­ме­ни­мость и фи­нан­со­вые по­след­ствия тех­но­ло­ги­че­ских, ма­те­ри­аль­ных и че­ло­ве­че­ских ре­сур­сов, тре­бу­е­мых для вы­пол­не­ния уз­ко­спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ной про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

Опре­де­ля­ет спо­со­бы ре­ше­ния за­дач и про­блем с при­ме­не­ни­ем стра­те­ги­че­ских под­хо­дов.

По­ни­ма­ет, как из­ме­рить, све­сти к ми­ни­му­му и управ­лять рис­ка­ми.

8

8.1

8.2

8.3

8.4

Са­мо­сто­я­тель­ность: опре­де­ле­ние стра­те­гии, управ­ле­ние за де­я­тель­но­стью под­раз­де­ле­ний с при­ня­ти­ем ре­ше­ния и от­вет­ствен­но­сти на уровне круп­ных чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций.

От­вет­ствен­ность: Пла­ни­ру­ет и раз­ра­ба­ты­ва­ет ин­но­ва­ци­он­ные под­хо­ды при лик­ви­да­ции чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций в от­рас­ли, обес­пе­че­ние без­опас­но­сти, здо­ро­вье лю­дей при про­ве­де­нии спе­ци­аль­ных ра­бот при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

Слож­ность: кри­ти­че­ский ана­лиз, оцен­ка и син­тез но­вых и слож­ных идей и при­ня­тие стра­те­ги­че­ских ре­ше­ний. Ис­поль­зо­ва­ние спе­ци­аль­но­го обо­ру­до­ва­ния и при­бо­ров свя­зи и управ­ле­ния, тех­но­ло­гий ава­рий­но-спа­са­тель­ных ра­бот.

Са­мо­сто­я­тель­ность: управ­лен­че­ская де­я­тель­ность, пред­по­ла­га­ю­щая опре­де­ле­ние стра­те­гии управ­ле­ния про­цес­са­ми и де­я­тель­но­стью с при­ня­ти­ем ре­ше­ния и от­вет­ствен­но­сти на уровне круп­ных чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций в усло­ви­ях непред­ска­зу­е­мой и неструк­ту­ри­ро­ван­ной сре­ды.

При­ни­ма­ет ре­ше­ния по по­вы­ше­нию про­фес­си­о­на­лиз­ма и ква­ли­фи­ка­ции пер­со­на­ла.

От­вет­ствен­ность: при­ни­ма­ет кон­крет­ные ме­ры по внед­ре­нию но­вых тех­но­ло­гий в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций.

Слож­ность: ана­лиз, оцен­ка и син­тез но­вых и слож­ных идей и при­ня­тие стра­те­ги­че­ских ре­ше­ний.

Са­мо­сто­я­тель­ность: раз­ви­тость спо­соб­но­сти к управ­ле­нию из­ме­не­ни­я­ми, ра­бо­тать в си­ту­а­ци­ях неопре­де­лен­но­сти, быст­ро­го при­ня­тия слож­ных ре­ше­ний, а та­к­же ре­ше­ний при недо­стат­ке дан­ных, де­мон­стри­ро­вать по­сто­ян­ное ли­дер­ство.

От­вет­ствен­ность: при­ни­ма­ет кон­крет­ные ме­ры по внед­ре­нию но­вых тех­но­ло­гий в об­ла­сти чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ций.

Слож­ность: ана­лиз, оцен­ка и син­тез но­вых и слож­ных идей и при­ня­тие стра­те­ги­че­ских ре­ше­ний.

Са­мо­сто­я­тель­ность: уме­ние справ­лять­ся с дол­го­сроч­ны­ми и тру­до­ем­ки­ми за­да­ча­ми, ана­ли­зи­ро­вать раз­но­род­ную ин­фор­ма­цию, взве­ши­вать рис­ки, без по­те­ри мо­ти­ва­ции и без ущер­ба для ка­че­ства. Уме­ет фор­ми­ро­вать и раз­ви­вать ко­ман­ды раз­но­го уров­ня.

От­вет­ствен­ность: по­вы­ше­ние уров­ня под­го­тов­ки ко­ман­ды, при­ня­тие слож­ных и важ­ных ре­ше­ний при чрез­вы­чай­ных си­ту­а­ци­ях.

Слож­ность: ана­лиз, оцен­ка и син­тез но­вых и слож­ных идей и при­ня­тие стра­те­ги­че­ских ре­ше­ний

Уме­ния ис­сле­до­вать, раз­ра­ба­ты­вать, ре­а­ли­зо­вы­вать и адап­ти­ро­вать про­ек­ты, ве­ду­щие к по­лу­че­нию но­вых зна­ний и но­вых ре­ше­ний.

Вы­пол­ня­ет про­дви­ну­тые ис­сле­до­ва­ния и ис­поль­зу­ет про­дви­ну­тые и спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные тех­но­ло­гии для опре­де­ле­ния и при­ня­тия вза­и­мо­вы­год­ных ре­ше­ний, ори­ен­ти­ро­ван­ных на ре­зуль­тат.

Уме­ния и на­вы­ки, вклю­чая син­тез и оцен­ку, тре­бу­е­мые для ре­ше­ния кри­ти­че­ских про­блем в ис­сле­до­ва­нии и/или нов­ше­стве и поз­во­ля­ю­щие пе­ре­смат­ри­вать и об­нов­лять су­ще­ству­ю­щее зна­ние или про­фес­си­о­наль­ную прак­ти­ку.

При­ме­ня­ет об­шир­ные зна­ния и на­вы­ки, ис­поль­зуя стра­те­ги­че­ское мыш­ле­ние, ло­ги­че­ские ме­то­ды, ин­но­ва­ци­он­ные тех­но­ло­гии вза­и­мо­вы­год­ные ре­ше­ния.

Спо­соб­ность участ­во­вать в уст­ной и уст­ной или пись­мен­ной фор­ме в про­фес­си­о­наль­ных дис­кус­си­ях, а та­к­же пуб­ли­ко­вать ис­ход­ные ре­зуль­та­ты ис­сле­до­ва­ний в меж­ду­на­род­ных ака­де­ми­че­ских из­да­ни­ях.

Осу­ществ­ля­ет по­стро­е­ние мо­де­ли вза­и­мо­дей­ствия в рам­ках от­рас­ли или с дру­ги­ми от­рас­ля­ми с при­ме­не­ни­ем меж­ду­на­род­ных ин­но­ва­ци­он­ных стан­дар­тов.

Уме­ния ге­не­ри­ро­вать идеи, про­гно­зи­ро­вать ре­зуль­та­ты ин­но­ва­ци­он­ной де­я­тель­но­сти осу­ществ­лять ши­ро­ко­мас­штаб­ные из­ме­не­ния в про­фес­си­о­наль­ной и со­ци­аль­ной сфе­ре, ру­ко­во­дить слож­ны­ми про­из­вод­ствен­ны­ми и на­уч­ны­ми про­цес­са­ми.

Осу­ществ­ля­ет ши­ро­ко­мас­штаб­ные из­ме­не­ния в про­фес­си­о­наль­ной и со­ци­аль­ной сфе­ре и ру­ко­во­дит слож­ны­ми про­из­вод­ствен­ны­ми и на­уч­ны­ми про­цес­са­ми.

Зна­ния на са­мом пе­ре­до­вом уровне в об­ла­сти на­у­ки и про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

При­ме­ня­ет спе­ци­аль­ные зна­ния для кри­ти­че­ско­го ана­ли­за, оцен­ки и син­те­за но­вых слож­ных идей, ко­то­рые на­хо­дят­ся на са­мом пе­ре­до­вом ру­бе­же на­у­ки в про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

Оцен­ка и от­бор ин­фор­ма­ции, необ­хо­ди­мой для раз­ви­тия де­я­тель­но­сти. Ме­то­до­ло­ги­че­ские зна­ния в об­ла­сти ин­но­ва­ци­он­но-про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

По­ни­ма­ет при­ро­ду по­стро­е­ния ко­опе­ра­тив­ных си­стем де­я­тель­но­сти и вза­и­мо­дей­ствия, мо­де­ли­ро­ва­ние и управ­ле­ние со­ци­аль­ны­ми и эко­но­ми­че­ски­ми си­сте­ма­ми.

Глу­бо­кое и пол­ное зна­ние об­ла­сти про­фес­си­о­наль­ной де­я­тель­но­сти.

Приложение 2

к Отраслевой рамке квалификаций

в области предупреждения

и ликвидации чрезвычайных ситуаций

природного и техногенного характера

Показатель достижения квалификации

Уро­вень ква­ли­фи­ка­ции

Пу­ти до­сти­же­нии ква­ли­фи­ка­ции

со­от­вет­ству­ю­ще­го уров­ня

1

Прак­ти­че­ский опыт и/или крат­ко­сроч­ное обу­че­ние (ин­струк­таж) на ра­бо­чем ме­сте и/или крат­ко­сроч­ные кур­сы при на­ли­чии ос­нов­но­го сред­не­го об­ра­зо­ва­ния, но не ни­же на­чаль­но­го об­ра­зо­ва­ния.

2

Прак­ти­че­ский опыт и/или про­фес­си­о­наль­ная под­го­тов­ка (крат­ко­сроч­ные кур­сы на ба­зе ор­га­ни­за­ции об­ра­зо­ва­ния или обу­че­ние на пред­при­я­тии) при на­ли­чии об­ще­го, сред­не­го об­ра­зо­ва­ния, но не ни­же ос­нов­но­го сред­не­го.

3

про­фес­си­о­наль­ной под­го­тов­ки до од­но­го го­да или обу­че­ние на пред­при­я­тии) при на­ли­чии об­ще­го сред­не­го об­ра­зо­ва­ния или тех­ни­че­ско­го и про­фес­си­о­наль­но­го об­ра­зо­ва­ния на ба­зе ос­нов­но­го сред­не­го об­ра­зо­ва­ния без прак­ти­че­ско­го опы­та.

4

Об­щее сред­нее, тех­ни­че­ское и про­фес­си­о­наль­ное об­ра­зо­ва­ние по­вы­шен­но­го уров­ня (до­пол­ни­тель­ная про­фес­си­о­наль­ная под­го­тов­ка), прак­ти­че­ский опыт.

5

Тех­ни­че­ское и про­фес­си­о­наль­ное (спе­ци­а­лист сред­не­го зве­на), по­сле­сред­нее об­ра­зо­ва­ние, прак­ти­че­ский опыт, или выс­шее об­ра­зо­ва­ние.

6

Выс­шее об­ра­зо­ва­ние, прак­ти­че­ский опыт.

7

Выс­шее об­ра­зо­ва­ние, прак­ти­че­ский опыт. По­сле­ву­зов­ское об­ра­зо­ва­ние, прак­ти­че­ский опыт.

8

В на­сто­я­щем ква­ли­фи­ка­ци­он­ном уровне выс­шее об­ра­зо­ва­ние вклю­ча­ет в се­бя выс­шее об­ра­зо­ва­ние, по­лу­чен­ное до вве­де­ния в дей­ствие За­ко­на Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан от 27 июля 2007 го­да «Об об­ра­зо­ва­нии», а та­к­же по­сле­ву­зов­ское об­ра­зо­ва­ние, опре­де­лен­ное в со­от­вет­ствии с уров­ня­ми об­ра­зо­ва­ния уста­нов­лен­ны­ми ука­зан­ным за­ко­ном.