V1100006961 Действует

О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак"

Министерство образования и науки Республики Казахстан (реорганизовано Указом Президента РК от 11.06.2022 г. № 917 путем его преобразования в Министерство просвещения РК и Министерство науки и высшего образования; старое название: Министерство науки-Академии наук РК; Министерство науки и высшего образования РК)
Принят 17.05.2011 · Изменён 06.04.2012 · Форма Приказ · Рег. номер 59153 · Юр. сила Акт Министерства или ведомства

О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак"

      В целях реализации Указа Президента Республики Казахстан от 12 октября 2000 года № 470 "О Республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом", постановления Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года № 573 "Об утверждении Правил отбора претендентов для присуждения международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак", а также в целях совершенствования работы по реализации международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить Перечень родственных специальностей для обучения за рубежом в рамках международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак" на 2011 год согласно приложению 1 к настоящему приказу.

      2. Установить следующие сроки приема документов претендентов для участия в конкурсе на присуждение международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак" и проведения данного конкурса в 2011 году:

      1) прием документов - с 1 июня по 15 июля 2011 года;

      2) прием документов по квотам - с 1 июня по 29 июля 2011 года;

      2-1) прием документов по квоте для научных или педагогических работников государственных научно-исследовательских организаций, государственных организаций образования с 1 июня по 15 сентября 2011 года;

      3) проведение конкурса - с 20 июня 2011 года по 31 января 2012 года.

      3. Утратил силу приказом и.о. Министра образования и науки РК от 06.04.2012 № 149.

      4. Департаменту стратегического планирования и информационных технологий обеспечить:

      1) в установленном порядке государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) после прохождения государственной регистрации его официальное опубликование в средствах массовой информации.

      5. Пресс-службе опубликовать информацию о сроках приема документов и проведения конкурса на международную стипендию "Болашак" на веб-сайте Министерства образования и науки Республики Казахстан.

      6. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра Ирсалиева С.А.

      7. Настоящий приказ вводится в действие со дня его первого официального опубликования.

Министр

Б. Жумагулов

Приложение 1

к приказу Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 17 мая 2011 года № 191

Перечень родственных специальностей для обучения за рубежом в рамках международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак" на 2011 год*

п/п

п/п

Спе­ци­аль­ность

Про­грам­ма

Род­ствен­ные спе­ци­аль­но­сти со­глас­но

Клас­си­фи­ка­то­ру спе­ци­аль­но­стей выс­ше­го и

по­сле­ву­зов­ско­го об­ра­зо­ва­ния Рес­пуб­ли­ки

Ка­зах­стан**

Гу­ма­ни­тар­ные спе­ци­аль­но­сти

1. Эко­но­ми­ка и управ­ле­ние

1

1

Бух­гал­тер­ский учет и аудит

Ма­ги­стра­ту­ра

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес:

Учет и аудит, Фи­нан­сы, Эко­но­ми­ка, Ми­ро­вая

эко­но­ми­ка

2

2

Го­су­дар­ствен­ная по­ли­ти­ка; Го­су­дар­ствен­ное управ­ле­ние; Меж­ду­на­род­ные от­но­ше­ния

Ма­ги­стра­ту­ра

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Меж­ду­на­род­ные

от­но­ше­ния

Пра­во: Меж­ду­на­род­ное пра­во,

Пра­во­охра­ни­тель­ная де­я­тель­ность,

Та­мо­жен­ное де­ло, Юрис­пру­ден­ция

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес:

Го­су­дар­ствен­ное и мест­ное управ­ле­ние,

Ме­недж­мент, Ре­ги­о­но­ве­де­ние, Эко­но­ми­ка,

Ми­ро­вая эко­но­ми­ка, Фи­нан­сы

3

3

Ме­недж­мент

в сфе­ре ту­риз­ма,

го­сти­нич­ный

ме­недж­мент

Ма­ги­стра­ту­ра

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Ис­то­рия, Куль­ту­ро­ло­гия

Есте­ствен­ные на­у­ки: Гео­гра­фия

Об­ра­зо­ва­ние: Гео­гра­фия, Ис­то­рия

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес:

Ме­недж­мент, Ре­ги­о­но­ве­де­ние

Услу­ги: Со­ци­аль­но-куль­тур­ный сер­вис,

Куль­тур­но-до­су­го­вая ра­бо­та, Ре­сто­ран­ное

де­ло и го­сти­нич­ный биз­нес, Ту­ризм

4

4

Ме­недж­мент

тех­но­ло­гий

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Фи­зи­ка, Хи­мия

Об­ра­зо­ва­ние: Ин­фор­ма­ти­ка, Фи­зи­ка, Хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Авиа­ци­он­ная тех­ни­ка и тех­но­ло­гии,

Био­тех­но­ло­гия, Ин­фор­ма­ци­он­ные си­сте­мы,

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и тех­но­ло­гия но­вых

ма­те­ри­а­лов, Ма­ши­но­стро­е­ние,

При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка, элек­тро­ни­ка

и те­ле­ком­му­ни­ка­ции, Стро­и­тель­ство,

Транс­порт, транс­порт­ная тех­ни­ка и

тех­но­ло­гии, Тех­но­ло­гия де­ре­во­об­ра­бот­ки

и из­де­лий из де­ре­ва, Тех­но­ло­гия и

кон­стру­и­ро­ва­ние из­де­лий лег­кой

про­мыш­лен­но­сти, Тех­но­ло­гия и

про­ек­ти­ро­ва­ние тек­стиль­ных ма­те­ри­а­лов,

Тех­но­ло­ги­че­ские ма­ши­ны и обо­ру­до­ва­ние (по

от­рас­лям), Тех­но­ло­гия пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щих

про­из­водств (по от­рас­лям), Тех­но­ло­гия

про­до­воль­ствен­ных про­дук­тов, Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия неор­га­ни­че­ских ве­ществ,

Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ

5

5

Пра­во

Ма­ги­стра­ту­ра

Об­ра­зо­ва­ние: Ос­но­вы пра­ва и эко­но­ми­ки

Пра­во: Меж­ду­на­род­ное пра­во,

Пра­во­охра­ни­тель­ная де­я­тель­ность,

Та­мо­жен­ное де­ло, Юрис­пру­ден­ция

6

6

Управ­ле­ние в сфе­ре

об­ра­зо­ва­ния

Ма­ги­стра­ту­ра

Об­ра­зо­ва­ние: До­школь­ное обу­че­ние и

вос­пи­та­ние, Ис­то­рия, Ос­но­вы пра­ва и

эко­но­ми­ки, Пе­да­го­ги­ка и ме­то­ди­ка

на­чаль­но­го обу­че­ния, Пе­да­го­ги­ка и

пси­хо­ло­гия, Про­фес­си­о­наль­ное обу­че­ние,

Ино­стран­ный язык: два ино­стран­ных язы­ка,

Ка­зах­ский язык и ли­те­ра­ту­ра, Рус­ский язык

и ли­те­ра­ту­ра, Ка­зах­ский язык и ли­те­ра­ту­ра

в шко­лах с нека­зах­ским язы­ком обу­че­ния,

Рус­ский язык и ли­те­ра­ту­ра в шко­лах с

нерус­ским язы­ком обу­че­ния

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес:

Го­су­дар­ствен­ное и мест­ное управ­ле­ние,

Ме­недж­мент, Пси­хо­ло­гия

7

7

Управ­ле­ние вод­ны­ми

ре­сур­са­ми

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия, Гео­гра­фия,

Гид­ро­ло­гия, Ме­тео­ро­ло­гия, Фи­зи­ка, Эко­ло­гия

Об­ра­зо­ва­ние: Био­ло­гия, Гео­гра­фия, Фи­зи­ка

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: Вод­ные ре­сур­сы

и во­до­поль­зо­ва­ние, Ме­ли­о­ра­ция,

ре­куль­ти­ва­ция и охра­на зе­мель, Рыб­ное

хо­зяй­ство и про­мыш­лен­ное ры­бо­лов­ство

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес:

Го­су­дар­ствен­ное и мест­ное управ­ле­ние,

Ре­ги­о­но­ве­де­ние

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Без­опас­ность жиз­не­де­я­тель­но­сти и за­щи­та

окру­жа­ю­щей сре­ды, Гео­де­зия и кар­то­гра­фия

8

8

Фи­нан­сы

Ма­ги­стра­ту­ра

Со­ци­аль­ные на­у­ки и биз­нес: Эко­но­ми­ка,

Учет и аудит, Фи­нан­сы, Го­су­дар­ствен­ное и

мест­ное управ­ле­ние, Мар­ке­тинг, Ми­ро­вая

эко­но­ми­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки: Ма­те­ма­ти­че­ское и

ком­пью­тер­ное мо­де­ли­ро­ва­ние

Услу­ги: Оцен­ка

9

9

Эко­но­ми­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес:

Го­су­дар­ствен­ное и мест­ное управ­ле­ние,

Мар­ке­тинг, Ме­недж­мент, Учет и аудит,

Фи­нан­сы, Эко­но­ми­ка, Ми­ро­вая эко­но­ми­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки: Ма­те­ма­ти­че­ское и

ком­пью­тер­ное мо­де­ли­ро­ва­ние

Услу­ги: Оцен­ка

2. Со­ци­аль­ные на­у­ки

10

1

Ар­хео­ло­гия и

эт­но­ло­гия

Ма­ги­стра­ту­ра

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Ар­хео­ло­гия и

эт­но­ло­гия, Ис­то­рия, Куль­ту­ро­ло­гия

11

2

Во­сто­ко­ве­де­ние

Ма­ги­стра­ту­ра

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Во­сто­ко­ве­де­ние,

Тюр­ко­ло­гия, Ис­то­рия, Куль­ту­ро­ло­гия

12

3

Линг­ви­сти­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Об­ра­зо­ва­ние: Ино­стран­ный язык:

два ино­стран­ных язы­ка

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Пе­ре­вод­че­ское де­ло,

Фи­ло­ло­гия, Ино­стран­ная фи­ло­ло­гия

13

4

Му­зей­ное де­ло

Ма­ги­стра­ту­ра

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Ар­хео­ло­гия и

эт­но­ло­гия, Ис­то­рия, Куль­ту­ро­ло­гия

Ис­кус­ство: Му­зей­ное де­ло и охра­на

па­мят­ни­ков

14

5

Пе­да­го­ги­ка и

пси­хо­ло­гия

Ма­ги­стра­ту­ра

Об­ра­зо­ва­ние: Пе­да­го­ги­ка и пси­хо­ло­гия,

Ино­стран­ный язык: два ино­стран­ных язы­ка

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес:

Пси­хо­ло­гия, Со­цио­ло­гия

Услу­ги: Со­ци­аль­ная ра­бо­та

15

6

Ре­ли­гио­ве­де­ние

Ма­ги­стра­ту­ра

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Ис­то­рия,

Куль­ту­ро­ло­гия, Ре­ли­гио­ве­де­ние,

Тео­ло­гия, Фи­ло­со­фия

Со­ци­аль­ные на­у­ки и биз­нес: По­ли­то­ло­гия,

Пси­хо­ло­гия, Со­цио­ло­гия

16

7

Связь с

об­ще­ствен­но­стью,

жур­на­ли­сти­ка, ме­диа

Ма­ги­стра­ту­ра

Гу­ма­ни­тар­ные на­у­ки: Ино­стран­ная фи­ло­ло­гия

Ис­кус­ство: Из­да­тель­ское де­ло,

Ис­кус­ство­ве­де­ние

Со­ци­аль­ные на­у­ки и биз­нес: Жур­на­ли­сти­ка,

Мар­ке­тинг, По­ли­то­ло­гия, Пси­хо­ло­гия,

Ре­ги­о­но­ве­де­ние, Со­цио­ло­гия

Услу­ги: Куль­тур­но-до­су­го­вая ра­бо­та,

Со­ци­аль­ная ра­бо­та

17

8

Со­ци­аль­ная ра­бо­та

Ма­ги­стра­ту­ра

Со­ци­аль­ные на­у­ки, эко­но­ми­ка и биз­нес: Со­цио­ло­гия

Услу­ги: Куль­тур­но-до­су­го­вая ра­бо­та, Со­ци­аль­ная ра­бо­та

18

9

Фи­зи­че­ская куль­ту­ра

и спорт

Ма­ги­стра­ту­ра

Об­ра­зо­ва­ние: На­чаль­ная во­ен­ная под­го­тов­ка,

Пе­да­го­ги­ка и ме­то­ди­ка на­чаль­но­го обу­че­ния,

Фи­зи­че­ская куль­ту­ра и спорт

Услу­ги: Куль­тур­но-до­су­го­вая ра­бо­та,

Со­ци­аль­ная ра­бо­та, Ту­ризм

Ме­ди­цин­ские спе­ци­аль­но­сти

3. Здра­во­охра­не­ние и ме­ди­цин­ские на­у­ки

19

1

Об­ще­ствен­ное

здра­во­охра­не­ние;

Эпи­де­мио­ло­гия

Ма­ги­стра­ту­ра

Здра­во­охра­не­ние и со­ци­аль­ное обес­пе­че­ние:

Об­щая ме­ди­ци­на, Сто­ма­то­ло­гия, Сест­рин­ское

де­ло, Об­ще­ствен­ное здра­во­охра­не­ние,

Фар­ма­ция, Ме­ди­ко-про­фи­лак­ти­че­ское де­ло

Здра­во­охра­не­ние и со­ци­аль­ное обес­пе­че­ние:

Об­щая ме­ди­ци­на, Об­ще­ствен­ное

здра­во­охра­не­ние, Ме­ди­ко-про­фи­лак­ти­че­ское

де­ло

20

2

Пси­хи­ат­рия

Ма­ги­стра­ту­ра

Здра­во­охра­не­ние и со­ци­аль­ное обес­пе­че­ние:

Об­щая ме­ди­ци­на

21

3

Фар­ма­ция

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Хи­мия

Здра­во­охра­не­ние и со­ци­аль­ное обес­пе­че­ние:

Об­щая ме­ди­ци­на, Фар­ма­ция

Об­ра­зо­ва­ние: Хи­мия

Тех­ни­че­ские спе­ци­аль­но­сти

4. Ин­же­нер­ные на­у­ки

22

1

Авиа­ци­он­ная и

ра­кет­но-кос­ми­че­ская

тех­ни­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ме­ха­ни­ка, Фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Авиа­ци­он­ная тех­ни­ка и тех­но­ло­гии,

Ав­то­ма­ти­за­ция и управ­ле­ние,

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и тех­но­ло­гия но­вых

ма­те­ри­а­лов, Ма­ши­но­стро­е­ние,

При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка, элек­тро­ни­ка

и те­ле­ком­му­ни­ка­ции, Теп­ло­энер­ге­ти­ка,

Тех­ни­че­ская фи­зи­ка, Тех­но­ло­ги­че­ские ма­ши­ны

и обо­ру­до­ва­ние (по от­рас­лям), Транс­порт,

транс­порт­ная тех­ни­ка и тех­но­ло­гии,

Элек­тро­энер­ге­ти­ка

23

2

Ар­хи­тек­ту­ра

Ма­ги­стра­ту­ра

Ис­кус­ство: Ар­хи­тек­ту­ра, Ди­зайн

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Стро­и­тель­ство, Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных

ма­те­ри­а­лов, из­де­лий и кон­струк­ций

24

3

Атом­ная

про­мыш­лен­ность

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Фи­зи­ка, Ядер­ная фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и тех­но­ло­гия но­вых

ма­те­ри­а­лов, Ма­ши­но­стро­е­ние,

При­бо­ро­стро­е­ние, Теп­ло­энер­ге­ти­ка,

Тех­ни­че­ская фи­зи­ка, Элек­тро­энер­ге­ти­ка

25

4

Био­тех­но­ло­гия

(ген­ная ин­же­не­рия,

ге­не­ти­ка,

био­ин­же­не­рия)

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия, Хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия, Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и

тех­но­ло­гия но­вых ма­те­ри­а­лов, Тех­но­ло­гия

пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щих про­из­водств (по

от­рас­лям), Тех­но­ло­гия про­до­воль­ствен­ных

про­дук­тов, Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия

неор­га­ни­че­ских ве­ществ, Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ

26

5

Гео­де­зия,

Кар­то­гра­фия,

Зем­ле­устрой­ство,

Гео­гра­фия, ГИС

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Гео­гра­фия, Гид­ро­ло­гия,

Фи­зи­ка

Об­ра­зо­ва­ние: Гео­гра­фия, Фи­зи­ка.

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии: Гео­де­зия

и кар­то­гра­фия

Услу­ги: Зем­ле­устрой­ство, Ка­дастр

27

6

Гео­ло­гия

Ма­ги­стра­ту­ра

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии: Гео­де­зия

и кар­то­гра­фия, Гео­ло­гия и раз­вед­ка

ме­сто­рож­де­ний по­лез­ных ис­ко­па­е­мых, Гор­ное

де­ло, Неф­те­га­зо­вое де­ло

Услу­ги: Зем­ле­устрой­ство

28

7

Ин­фор­ма­ци­он­ная

без­опас­ность

те­ле­ком­му­ни­ка-

ци­он­ных си­стем;

Ор­га­ни­за­ция и

тех­но­ло­гии

без­опас­но­сти

ин­фор­ма­ции;

Крип­то­ло­ги­че­ское

обес­пе­че­ние

спе­ци­аль­ных

ин­фор­ма­ци­он­ных

си­стем

Ма­ги­стра­ту­ра

Во­ен­ное де­ло и без­опас­ность: Си­сте­мы

ин­фор­ма­ци­он­ной без­опас­но­сти Есте­ствен­ные

на­у­ки: Ин­фор­ма­ти­ка, Ма­те­ма­ти­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ав­то­ма­ти­за­ция и управ­ле­ние, Вы­чис­ли­тель­ная

тех­ни­ка и про­грамм­ное обес­пе­че­ние,

Ин­фор­ма­ци­он­ные си­сте­мы, Ма­те­ма­ти­че­ское

и ком­пью­тер­ное мо­де­ли­ро­ва­ние,

При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка, элек­тро­ни­ка

и те­ле­ком­му­ни­ка­ции

29

8

Ин­фор­ма­ци­он­ные

тех­но­ло­гии и

си­сте­мы; Се­ти

свя­зи и си­сте­мы

ком­му­та­ции;

Мно­го­ка­наль­ные

те­ле­ком­му­ни­ка-

ци­он­ные си­сте­мы;

Ра­дио­связь,

ра­дио­ве­ща­ние и

те­ле­ви­де­ние;

Те­ле­ком­му­ни­ка­ции

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ин­фор­ма­ти­ка,

Ма­те­ма­ти­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ав­то­ма­ти­за­ция и управ­ле­ние, Вы­чис­ли­тель­ная

тех­ни­ка и про­грамм­ное обес­пе­че­ние,

Ин­фор­ма­ци­он­ные си­сте­мы, Ма­те­ма­ти­че­ское

и ком­пью­тер­ное мо­де­ли­ро­ва­ние,

При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка, элек­тро­ни­ка

и те­ле­ком­му­ни­ка­ции

30

9

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Фи­зи­ка, Хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и тех­но­ло­гия но­вых

ма­те­ри­а­лов, Ме­тал­лур­гия, Тех­ни­че­ская

фи­зи­ка, Тех­но­ло­ги­че­ские ма­ши­ны и

обо­ру­до­ва­ние (по от­рас­лям), Тех­но­ло­гия

пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щих про­из­водств (по

от­рас­лям), Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия

неор­га­ни­че­ских ве­ществ, Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ

31

10

Ма­ши­но­стро­е­ние

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ме­ха­ни­ка, Фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Авиа­ци­он­ная тех­ни­ка и тех­но­ло­гии,

Ав­то­ма­ти­за­ция и управ­ле­ние,

Ма­ши­но­стро­е­ние, Мор­ская тех­ни­ка и

тех­но­ло­гии, При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка,

элек­тро­ни­ка и те­ле­ком­му­ни­ка­ции,

Тех­ни­че­ская фи­зи­ка, Тех­но­ло­ги­че­ские ма­ши­ны

и обо­ру­до­ва­ние (по от­рас­лям), Тех­но­ло­гия

пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щих про­из­водств (по

от­рас­лям), Транс­порт, транс­порт­ная тех­ни­ка

и тех­но­ло­гии

32

11

Ме­тал­ло­ве­де­ние,

Ме­тал­лур­гия

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Фи­зи­ка, Хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и тех­но­ло­гия но­вых

ма­те­ри­а­лов, Ме­тал­лур­гия, Тех­ни­че­ская

фи­зи­ка, Тех­но­ло­ги­че­ские ма­ши­ны и

обо­ру­до­ва­ние (по от­рас­лям), Тех­но­ло­гия

пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щих про­из­водств (по

от­рас­лям), Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия

неор­га­ни­че­ских ве­ществ, Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ

33

12

Мор­ская тех­ни­ка

и тех­но­ло­гии;

Су­до­вож­де­ние

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ме­ха­ни­ка, Фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ав­то­ма­ти­за­ция и управ­ле­ние, Ма­те­ма­ти­че­ское

и ком­пью­тер­ное мо­де­ли­ро­ва­ние,

Ма­ши­но­стро­е­ние, Мор­ская тех­ни­ка и

тех­но­ло­гии, При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка,

элек­тро­ни­ка и те­ле­ком­му­ни­ка­ции,

Теп­ло­энер­ге­ти­ка, Тех­ни­че­ская фи­зи­ка,

Транс­порт, транс­порт­ная тех­ни­ка и

тех­но­ло­гии, Элек­тро­энер­ге­ти­ка

Услу­ги: Ор­га­ни­за­ция пе­ре­во­зок, дви­же­ния и

экс­плу­а­та­ция транс­пор­та

34

13

На­но­ма­те­ри­а­лы и

на­но­тех­но­ло­гии

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия, Ме­ха­ни­ка,

Фи­зи­ка, Ядер­ная фи­зи­ка, Хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия, Ин­фор­ма­ци­он­ные си­сте­мы,

Ма­те­ма­ти­че­ское и ком­пью­тер­ное

мо­де­ли­ро­ва­ние, Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и

тех­но­ло­гия но­вых ма­те­ри­а­лов,

При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка, элек­тро­ни­ка

и те­ле­ком­му­ни­ка­ции, Тех­ни­че­ская фи­зи­ка,

Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия неор­га­ни­че­ских

ве­ществ, Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия

ор­га­ни­че­ских ве­ществ

35

14

Неф­те­га­зо­вое де­ло

Ма­ги­стра­ту­ра

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии: Гео­де­зия и кар­то­гра­фия, Гео­ло­гия и раз­вед­ка ме­сто­рож­де­ний по­лез­ных ис­ко­па­е­мых, Гор­ное де­ло, Неф­те­га­зо­вое де­ло, Тех­ни­че­ская фи­зи­ка

36

15

Охра­на окру­жа­ю­щей

сре­ды

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия, Гео­гра­фия,

Гид­ро­ме­тео­ро­ло­гия, Хи­мия, Эко­ло­гия

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: За­щи­та и

ка­ран­тин рас­те­ний, Лес­ные ре­сур­сы и

ле­со­вод­ство, Ме­ли­о­ра­ция, ре­куль­ти­ва­ция и

охра­на зе­мель, Поч­во­ве­де­ние и аг­ро­хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия, Без­опас­ность

жиз­не­де­я­тель­но­сти и за­щи­та окру­жа­ю­щей

сре­ды

37

16

Стро­и­тель­ство

Ма­ги­стра­ту­ра

Ис­кус­ство: Ар­хи­тек­ту­ра, Ди­зайн

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и тех­но­ло­гия но­вых

ма­те­ри­а­лов, Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных

ма­те­ри­а­лов, из­де­лий и кон­струк­ций,

Стро­и­тель­ство

38

17

Тех­но­ло­гия

про­до­воль­ствен­ных

про­дук­тов

Ма­ги­стра­ту­ра

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии: Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ,

Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия неор­га­ни­че­ских

ве­ществ, Тех­но­ло­гия про­до­воль­ствен­ных

про­дук­тов, Стан­дар­ти­за­ция, мет­ро­ло­гия и

сер­ти­фи­ка­ция

39

18

Транс­порт,

транс­порт­ная

тех­ни­ка и

тех­но­ло­гии,

ло­ги­сти­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ма­те­ри­а­ло­ве­де­ние и тех­но­ло­гия но­вых

ма­те­ри­а­лов, Ма­ши­но­стро­е­ние,

При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка,

элек­тро­ни­ка, те­ле­ком­му­ни­ка­ции,

Стан­дар­ти­за­ция, сер­ти­фи­ка­ция и мет­ро­ло­гия

(по от­рас­лям), Транс­порт, транс­порт­ная

тех­ни­ка и тех­но­ло­гии

40

19

Элек­тро­ни­ка,

элек­тро­тех­ни­ка,

элек­тро­ме­ха­ни­ка и

элек­тро­тех­но­ло­гии

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ин­фор­ма­ти­ка,

Ма­те­ма­ти­ка, Ме­ха­ни­ка, Фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ав­то­ма­ти­за­ция и управ­ле­ние, Вы­чис­ли­тель­ная

тех­ни­ка и про­грамм­ное обес­пе­че­ние,

При­бо­ро­стро­е­ние, Ра­дио­тех­ни­ка, элек­тро­ни­ка

и те­ле­ком­му­ни­ка­ции, Тех­ни­че­ская фи­зи­ка

41

20

Энер­ге­ти­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Фи­зи­ка, Ядер­ная Фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Теп­ло­энер­ге­ти­ка, Тех­ни­че­ская фи­зи­ка,

Элек­тро­энер­ге­ти­ка

5. Точ­ные и есте­ствен­ные на­у­ки

42

1

Био­ло­гия

Ма­ги­стра­ту­ра

Ве­те­ри­на­рия: Ве­те­ри­нар­ная ме­ди­ци­на,

Ве­те­ри­нар­ная са­ни­та­рия

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия, Хи­мия,

Эко­ло­гия

Об­ра­зо­ва­ние: Био­ло­гия, Хи­мия

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: Аг­ро­но­мия,

Вод­ные ре­сур­сы и во­до­поль­зо­ва­ние,

Зоо­тех­ния, Лес­ные ре­сур­сы и ле­со­вод­ство,

Пло­до­ово­ще­вод­ство, Охо­то­ве­де­ние и

зве­ро­вод­ство, Рыб­ное хо­зяй­ство и

про­мыш­лен­ное ры­бо­лов­ство

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия, Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия

неор­га­ни­че­ских ве­ществ, Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ

43

2

Ин­фор­ма­ти­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ин­фор­ма­ти­ка,

Ма­те­ма­ти­ка

Об­ра­зо­ва­ние: Ин­фор­ма­ти­ка, Ма­те­ма­ти­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ав­то­ма­ти­за­ция и управ­ле­ние, Вы­чис­ли­тель­ная

тех­ни­ка и про­грамм­ное обес­пе­че­ние,

Ин­фор­ма­ци­он­ные си­сте­мы, Ма­те­ма­ти­че­ское и

ком­пью­тер­ное мо­де­ли­ро­ва­ние, Ра­дио­тех­ни­ка,

элек­тро­ни­ка и те­ле­ком­му­ни­ка­ции

44

3

Ма­те­ма­ти­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ин­фор­ма­ти­ка,

Ма­те­ма­ти­ка, Фи­зи­ка

Об­ра­зо­ва­ние: Ин­фор­ма­ти­ка, Ма­те­ма­ти­ка,

Фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Вы­чис­ли­тель­ная тех­ни­ка и про­грамм­ное

обес­пе­че­ние, Ин­фор­ма­ци­он­ные си­сте­мы,

Ма­те­ма­ти­че­ское и ком­пью­тер­ное

мо­де­ли­ро­ва­ние

45

4

Ста­ти­сти­ка

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Ма­те­ма­ти­ка

Об­ра­зо­ва­ние: Ма­те­ма­ти­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Ин­фор­ма­ци­он­ные си­сте­мы, Ма­те­ма­ти­че­ское

и ком­пью­тер­ное мо­де­ли­ро­ва­ние

46

5

Фи­зи­ка, Аст­ро­но­мия

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Аст­ро­но­мия, Ме­ха­ни­ка,

Фи­зи­ка, Ядер­ная фи­зи­ка

Об­ра­зо­ва­ние: Фи­зи­ка

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Тех­ни­че­ская фи­зи­ка

47

6

Хи­мия

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Хи­мия

Об­ра­зо­ва­ние: Хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии: Тех­но­ло­гия

пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щих про­из­водств (по

от­рас­лям), Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия

неор­га­ни­че­ских ве­ществ, Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ

48

7

Эко­ло­гия,

Ме­тео­ро­ло­гия

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия, Гео­гра­фия,

Гид­ро­ло­гия, Ме­тео­ро­ло­гия, Хи­мия, Эко­ло­гия

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: Вод­ные ре­сур­сы

и во­до­поль­зо­ва­ние, За­щи­та рас­те­ний и

ка­ран­тин рас­те­ний, Лес­ные ре­сур­сы и

ле­со­вод­ство, Ме­ли­о­ра­ция, ре­куль­ти­ва­ция и

охра­на зе­мель, Поч­во­ве­де­ние и аг­ро­хи­мия,

Рыб­ное хо­зяй­ство и про­мыш­лен­ное

ры­бо­лов­ство

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия, Без­опас­ность

жиз­не­де­я­тель­но­сти и за­щи­та окру­жа­ю­щей

сре­ды

Услу­ги: Зем­ле­устрой­ство, Ка­дастр

6. Аг­ро­куль­ту­ра и аг­ро­тех­но­ло­гии

49

1

Аг­ро­но­мия

Ма­ги­стра­ту­ра

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: Аг­рар­ная

тех­ни­ка и тех­но­ло­гия Тех­ни­че­ские на­у­ки

и тех­но­ло­гии: Тех­но­ло­ги­че­ские ма­ши­ны и

обо­ру­до­ва­ние (по от­рас­лям), Тех­но­ло­гия

пе­ре­ра­ба­ты­ва­ю­щих про­из­водств

(по от­рас­лям)

50

2

За­щи­та и ка­ран­тин

рас­те­ний,

Рас­те­ние­вод­ство,

Пло­до­ово­ще­вод­ство

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия

Об­ра­зо­ва­ние: Био­ло­гия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки:

Аг­ро­но­мия, За­щи­та и ка­ран­тин рас­те­ний,

Лес­ные ре­сур­сы и ле­со­вод­ство,

Пло­до­ово­ще­вод­ство

51

3

Зоо­тех­ния

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия

Об­ра­зо­ва­ние: Био­ло­гия

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: Охо­то­ве­де­ние

и зве­ро­вод­ство, Рыб­ное хо­зяй­ство и

про­мыш­лен­ное ры­бо­лов­ство

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия

Ве­те­ри­на­рия: Ве­те­ри­нар­ная ме­ди­ци­на,

Ве­те­ри­нар­ная са­ни­та­рия

52

4

Поч­во­ве­де­ние и

аг­ро­хи­мия

Ма­ги­стра­ту­ра

Есте­ствен­ные на­у­ки: Био­ло­гия, Хи­мия

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: Аг­ро­но­мия,

За­щи­та рас­те­ний и ка­ран­тин рас­те­ний,

Поч­во­ве­де­ние и аг­ро­хи­мия

Тех­ни­че­ские на­у­ки и тех­но­ло­гии:

Био­тех­но­ло­гия, Хи­ми­че­ская тех­но­ло­гия

неор­га­ни­че­ских ве­ществ, Хи­ми­че­ская

тех­но­ло­гия ор­га­ни­че­ских ве­ществ

53

5

Ве­те­ри­на­рия

Ма­ги­стра­ту­ра

Ве­те­ри­на­рия: Ве­те­ри­нар­ная ме­ди­ци­на,

Ве­те­ри­нар­ная са­ни­та­рия

Сель­ско­хо­зяй­ствен­ные на­у­ки: Охо­то­ве­де­ние

и зве­ро­вод­ство, Рыб­ное хо­зяй­ство и

про­мыш­лен­ное ры­бо­лов­ство

* Настоящий Перечень применяется для определения родственности специальности, указанной в дипломе, предоставляемом претендентами для участия в конкурсе на присуждение международной стипендии "Болашак", специальности, выбранной для обучения за рубежом.

** В случае отсутствия наименования специальности претендента среди родственных (столбец 3), рассмотрение специальности на предмет родственности и принятие решения о допуске претендента к конкурсу осуществляется Министерством образования и науки Республики Казахстан.

Для претендентов, выбравших в качестве страны обучения Германию, название родственной специальности должно совпадать с названием приоритетной специальности Перечня.

Приложение 2

к приказу Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 17 мая 2011 года № 191

Приложение 2

к Инструкции по приему документов

и проведению конкурсного отбора

претендентов на присуждение

международной стипендии Президента

Республики Казахстан "Болашак"

Минимальный пороговый балл предметных экзаменов для претендентов на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак"

На­име­но­ва­ние эк­за­ме­на

По­ро­го­вый балл

Рус­ский язык

Не ме­нее оцен­ки "удо­вле­тво­ри­тель­но"

Про­филь­ные пред­ме­ты

Не ме­нее оцен­ки "хо­ро­шо" по каж­до­му из пред­ме­тов

Необходимый минимальный уровень знания государственного и иностранного языков, а также предметных экзаменов для претендентов на международную стипендию "Болашак"

Необходимый минимальный уровень знания государственного языка:

Бло­ки те­ста

Об­щее

ко­ли­че­ство

те­сто­вых

за­да­ний

Ко­ли­че­ство

пра­виль­ных

от­ве­тов,

яв­ля­ю­щих­ся

до­ста­точ­ным

Про­цент­ное

со­от­но­ше­ние

Ауди­ро­ва­ние

150

90

60 %

Лек­си­ко-грам­ма­ти­че­ский тест

Чте­ние

Необ­хо­ди­мый ми­ни­маль­ный уро­вень зна­ния ино­стран­но­го язы­ка

Необ­хо­ди­мый ми­ни­маль­ный уро­вень зна­ния ино­стран­но­го язы­ка для пре­тен­ден­тов на

при­суж­де­ние меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии «Бо­ла­шак»

Стра­на

пред­по­ла-

га­е­мо­го

обу­че­ния

На­прав-

ле­ние

спе­ци­аль-

но­сти

Прог-

рам­ма

Язык

обу­че­ния

Пер­вый

по­ро­го­вый

уро­вень

Вто­рой

по­ро­го­вый

уро­вень

При­ме­ча­ния

1

Ав­стра­лия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 510

из 677

IBT 64 из 120

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

2

Ав­стрия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий

Start Deutsch

2 Ге­те

Ин­сти­ту­та

Goethe-

Zertifikat С1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах,

где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­ги­стра-

ту­ра" по

от­дель­ным спе­ци­аль-

но­стям.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS: 7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600 из 677

IBT 100 из 120

Goethe-Zertifikat С1

3

Ве­ли­ко-

бри­та­ния

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

6.0 из 9.0

IELTS: 6.5

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.0)

из 9.0

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(writing не

ме­нее 6.5)

из 9.0

4

Гер­ма­ния

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS: 4.5

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT

450 из 677

6.5 из 10

(Тест DAAD)

IELTS: 6.5

из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Test-DaF 4

DSH 2

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах,

где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Те­сти-

ро­ва­ние

DAAD

про­хо­дят

все

пре­тен­ден­ты.

В Ка­зах­стане

от­сут­ству­ют

ор­га­ни­за­ции,

упол­но-

мо­чен­ные

про­во­дить

офи­ци­аль­ные

те­сты DSH и

Kleines

Deutsches

Sprachdiplom/

GroBes

Deutsches

Sprachdiplom

des Goethe-

Instituts

Гу­ма­ни­тар­ные спе­ци­аль­но­сти

Ма­ги­стра­ту­ра

Немец­кий/Ан­глий­ский

6.5 из 10 (Тест DAAD) IELTS: 6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 550 из 677

IBT 80 из 120

Test-DaF 4

DSH 2 Kleines Deutsches Sprachdiplom / GroBes Deutsches Sprachdiplom des Goethe-Instituts

5

Ир­лан­дия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

6.0 из 9.0

IELTS:

6.5 из 9.0

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

6

Ита­лия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ита­льян­ский

/Ан­глий­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 480

из 677

CILS 1

(B1)/CELI 3

IELTS: 6.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 82 из

120

CILS 3

(B2)/CELI 4

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ита­лии

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

ита­льян­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

CILS, CELI.

7

Ка­на­да

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Фран­цуз­ский

IELTS:

5.5 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

IBT 61 из 120

TFI 605

из 990

IELTS: 7.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

TFI 825

из 990

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT

или SAT I,

SAT II (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти и

про­грам­мы).

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ка­на­ду

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

фран­цуз­ском

язы­ке

обу­че­ния

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

TFI

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

8

Ки­тай

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ки­тай­ский

HSK 3 уро­вень

из 11

HSK 2 уро­вень

из 6

HSK 6

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ки­тае

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на ки­тай­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

HSK.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

HSK 7

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

9

Ко­рея

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ко­рей­ский

IELTS: 5.0

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

IBT 61 из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 3

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 85

из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 5

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ко­рею на

ко­рей­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Test of

Korean

Language.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

10

Ни­дер­лан­ды

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ни­дер­ланд­ский

IELTS: 5.5

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 513

из 677

IBT 65 из 120

NT2 program 1

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 570

из 677

IBT 90

из 120

NT2 program 2

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в

Ни­дер­лан­дах

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

ни­дер­ланд-

ском язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию

в кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

NT2.

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Гу­ма­ни­тар­ные спе­ци­аль­но­сти

Ма­ги­стра­ту­ра

IELTS: 7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600 из 677

IBT 100 из 120

NT2 program 3

11

Нор­ве­гия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

IELTS:

5.5 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 513

из 677

IBT 65 из 120

Bergenstesten

400 из 700

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 81

из 120

Bergenstest

еn 450 из

700

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Нор­ве­гии

на

нор­веж­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

Bergenstesten.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

12

Син­га­пур

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 510

из 677

IBT 64 из 120

IELTS: 6.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

13

США

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

5.5 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

IBT 61 из 120

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Для

по­ступ­ле­ния

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

сда­ют­ся

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

14

Фран­ция

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фран­цуз­ский

TCF 300

из 699

TCF 350 из

699/DALF

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

TCF 400 из

699/DALF

15

Фин­лян­дия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фин­ский/

Швед­ский/

Ан­глий­ский

National

certificate

of Language

Proficiency

Communication

level 4

IELTS: 5.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 510

из 677

IBT 64 из 120

National

certificate

of Language

Proficiency

Academic

level 5

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Фин­лян­дии

на фин­ском и

швед­ском

язы­ках

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

National

certificate

of Language

Proficiency.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

16

Швей­ца­рия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Немец­кий/

Фран­цуз­ский

IELTS: 5.0

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 450

из 677

Start Deutsch

2 Ге­те

Ин­сти­ту­та

TCF 300

из 699

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 350

из 699

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 400

из 699

17

Япо­ния

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди­цинс-

кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Япон­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

Nouryekushiken

3 уро­вень

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Nouryeku-

shiken 1

уро­вень

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Япо­нию на

япон­ском

язы­ке (на

об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Nouryekushiken.

Необ­хо­ди­мый ми­ни­маль­ный уро­вень зна­ния ино­стран­но­го язы­ка для пре­тен­ден­тов на

при­суж­де­ние меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак" в рам­ках уста­нов­лен­ных квот для

ка­те­го­рий лиц, уста­нов­лен­ных пра­ви­ла­ми от­бо­ра пре­тен­ден­тов для при­суж­де­ния

меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии Пре­зи­ден­та Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан "Бо­ла­шак", утвер­жден­ных

по­ста­нов­ле­ни­ем Пра­ви­тель­ства Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан от 11 июня 2008 го­да № 573

1

Ав­стра­лия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

-

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

2

Ав­стрия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

Goethe-

Zertifikat

С1

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Goethe-

Zertifikat

С1

3

Ве­ли­ко-

бри­та­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 6.5

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.0)

из 9.0

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(writing не

ме­нее 6.5)

из 9.0

4

Гер­ма­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Goethe-

Zertifikat

А1.1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Те­сти­ро­ва­ние

DAAD

про­хо­дят все

пре­тен­ден­ты.

В Ка­зах­стане

от­сут­ству­ют

ор­га­ни­за­ции,

упол­но-

мо­чен­ные

про­во­дить

офи­ци­аль­ные

те­сты DSH

и Kleines

Deutsches

Sprachdiplom/

GroBes

Deutsches

Sprachdiplom des Goethe-Instituts

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

6.5 из 10

(Тест DAAD)

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Test-DaF 4

DSH 2

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Test-DaF 4

DSH 2

5

Из­ра­иль

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

6

Ин­дия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

7

Ир­лан­дия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IELTS:

6.5 из 9.0

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

8

Ис­па­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ис­пан­ский/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

DELE

уро­вень CIE

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ис­па­нию

(по

тре­бо­ва­нию

ву­зов) на

ис­пан­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию

в кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

DELE.

9

Ита­лия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ита­льян­ский

/Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

CILS 1

(A2)/CELI 1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ита­лии

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

ита­льян­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

CILS, CELI.

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ита­льян­ский

/Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

CILS 1

(B 1)/CELI 2

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 82

из 120

CILS 3

(B2)/CELI 4

10

Ка­на­да

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Фран­цуз­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IBT 32 из 120

TFI 605

из 990

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT

или SAT I,

SAT II (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти и

про­грам­мы).

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ка­на­ду

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

фран­цуз­ском

язы­ке

обу­че­ния

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

TFI

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

TFI 825

из 990

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

11

Ки­тай

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ки­тай­ский/

Ан­глий­ский

HSK 2

уро­вень из 11

HSK 1

уро­вень из 6

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ки­тае

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на ки­тай­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

HSK.

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ки­тай­ский

HSK 2

уро­вень из 11

HSK 1

уро­вень из 6

HSK 6

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

HSK 7

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

12

Ко­рея

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Ко­рей­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Test of

Korean

Language

Proficiency 2

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ко­рею на

ко­рей­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Test of

Korean

Language.

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ко­рей­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Test of

Korean

Language

Proficiency 2

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 5

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 5

13

Ни­дер­лан­ды

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Ни­дер­ланд­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

NT2 program 1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в

Ни­дер­лан­дах

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на ни­дер-

ланд­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

NT2.

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ни­дер­ланд­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

NT2 program 1

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 570

из 677

IBT 90

из 120

NT2 program 2

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

NT2 program

3

14

Но­вая

Зе­лан­дия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

15

Нор­ве­гия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Bergenstesten

200

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Нор­ве­гии

на

нор­веж­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

Bergenstesten.

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Bergenstesten

300

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Bergenstesten

450

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

16

Поль­ша

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Поль­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

17

Син­га­пур

Тех­ни-

чес­кие спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

18

США

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IBT 32 из 120

Для

по­ступ­ле­ния

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

сда­ют­ся

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

19

Тур­ция

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ту­рец­кий

YOS:

уро­вень С

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Тур­цию на

ту­рец­ком

язы­ке (по

тре­бо­ва­нию

ву­зов)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

YOS.

20

Фран­ция

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Фран­цуз­ский

/Ан­глий­ский

TCF 150

из 699

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фран­цуз­ский

TCF 200

из 699

TCF 350 из

699/DALF

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

TCF 400 из

699/DALF

21

Фин­лян­дия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фин­ский/

Швед­ский/

Ан­глий­ский

National

certificate

of Language

Proficiency

Communication

level 3

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

National

certificate

of Language

Proficiency

Academic

level 5

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Фин­лян­дии

на фин­ском и

швед­ском

язы­ках

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

National

certificate

of Language

Proficiency.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

22

Че­хия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Чеш­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

23

Швей­ца­рия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Немец­кий/

Фран­цуз­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

TCF 200

из 699

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start Deutsch

1 Ге­те

Ин­сти­ту­та

TCF 200

из 699

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 350

из 699

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 400

из 699

24

Шве­ция

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Швед­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

TISUS

(godkand)

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Шве­ции на

швед­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

TISUS

(godkand)

25

Япо­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Япо­ния

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Nouryekushiken

4 уро­вень

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Япо­нию на

япон­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию

в кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Nouryekushiken.

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Япон­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Nouryekushiken

4 уро­вень

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Nouryekushiken

1 уро­вень

ПРИМЕЧАНИЕ:

*Минимальный пороговый уровень знания языка страны прохождения научной стажировки, отсутствующей в данной таблице, определяется принимающей стороной, а уровень знания английского языка для прохождения научной стажировки в этой стране приравнивается к уровню необходимого знания, определенного для Великобритании.

**Сертификаты данной категории принимаются в случае получения их в результате прохождения тестирования в рамках конкурса на международную стипендию "Болашак"

Первый пороговый уровень:

для претендентов по техническим/медицинским специальностям, а также для претендентов, участвующих в рамках установленных квот - для направления на языковые курсы.

Второй пороговый уровень - для направления на академическое обучение.

Информация по наименованиям экзаменов:

IELTS (International English Language Testing System) - международная система тестирования на знание английского языка

                          _

D.E.L.E. (Diplomas de Espanol como Lengua Extranjera) - диплом, подтверждающий степень владения испанским языком, как иностранным

TCF (Test de connaissance du francais) - тест на знание французского языка

          ^

DALF (Diplome Approfondi de Langue Francaise) - диплом об углубленном знании французского языка

NT2 (Staatsexamen Nederlands als tweede taal) - государственный экзамен голландского языка как второго

Bergenstesten (Test i norsk - hөyere nivа) - тест на знание норвежского языка

TISUS (Test i svenska fоr universitets-och hоgskolestudier) - тест на знание шведского языка для обучения в университете

HSK - это государственный экзамен КНР для сертификации уровня владения китайским языком лицами, не являющимися носителями китайского языка, включая иностранцев, хуацяо и представителей национальных меньшинств.

Nouryekushiken - экзамен по определению уровня японского языка

Test of Korean Language Proficiency - экзамен по определению уровня корейского языка

GRE (Graduate Record Examination) - тестирование базовых знаний по конкретной специальности

GMAT (General Management Admission Test) - электронный тест на определение уровня знаний и квалификации в области менеджмента

CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera) - сертификат, подтверждающий степень владения итальянским языком, как иностранным

CELI 1, 2, 3, 4, 5 (Certificatos di Conoscenza della Lingua Italiana) - сертификат на знание итальянского языка на 1-ом, 2-ом, 3-ем, 4-ом и 5-ом уровнях

TOEFL (Test of English as a Foreign Language - тест по английскому языку как иностранному) подразделяется на следующие виды:

ITP** (Institutional Testing Program) - неофициальный тест для предварительного определения уровня языковой подготовки претендентов

PBT (Paper-based test) - официальный тест на бумажном носителе

CBT (Computer-based test) - официальный тест, который сдается посредством компьютера

IBT (Internet-based test) - официальный тест, который сдается посредством Интернета

Приложение 3

к приказу Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 17 мая 2011 года № 191

Приложение 7

к приказу Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Типовая форма анкеты претендентов для участия в конкурсе на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" для обучения/прохождения научной стажировки

           ____________________________________________________

                Тегі/Фамилия (жеке куәлік бойынша/согласно

                         удостоверению личности)

           ____________________________________________________

                      Аты/Имя Әкесінің аты/Отчество

           (жеке куәлік бойынша/согласно удостоверению личности)

Фо­то­гра­фия

3,5 х 4,5

(мін­дет­ті түр­де)

(обя­за­тель­но)

Ел

Стра­на

___________________________________________________________

(Бо­лжа­нып отыр­ған оқу/ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­дан өту елін

көр­се­ті­ңіз

Ука­жи­те пред­по­ла­га­е­мую стра­ну обу­че­ния/про­хож­де­ния на­уч­ной

ста­жи­ров­ки)

Оқу ті­лі

Язык обу­че­ния

___________________________________________________________

(Бо­лжа­нып отыр­ған оқу/ ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­дан өту ті­лін

көр­се­ті­ңіз

Ука­жи­те пред­по­ла­га­е­мый язык обу­че­ния/про­хож­де­ния на­уч­ной

ста­жи­ров­ки)

Оқу бағ­дар­ла­ма­сы/ғы­лы­ми

та­ғы­лым­да­ма

Про­грам­ма обу­че­ния/

на­уч­ная ста­жи­ров­ка

___________________________________________________________

(Бо­лжа­нып отыр­ған оқу/ ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­дан өту

бағ­дар­ла­ма­сын көр­се­ті­ңіз

Ука­жи­те пред­по­ла­га­е­мую про­грам­му обу­че­ния/про­хож­де­ния

на­уч­ной ста­жи­ров­ки)

Ма­ман­дық

Спе­ци­аль­ность

___________________________________________________________

___________________________________________________________

"Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сын та­ғай­ын­дау үшін ба­сым

ма­ман­дық­тар тіз­бе­сіне сәй­кес ма­ман­дық­тың то­лық ата­уы

және ко­ды

Пол­ное на­име­но­ва­ние спе­ци­аль­но­сти  и код со­глас­но Пе­реч­ню

при­о­ри­тет­ных спе­ци­аль­но­стей для при­суж­де­ния меж­ду­на­род­ной

сти­пен­дии "Бо­ла­шак")

Ше­тел­де­гі жоғары оқу

ор­ны/ше­тел­дік ме­ке­ме

Выс­шее учеб­ное за­ве­де­ние

за ру­бе­жом/за­ру­беж­ная

ор­га­ни­за­ция

__________________________________________________________

(Ше­тел­дік жо­ға­ры оқу орын­да­ры­на/ме­ке­ме­лер­ге оқу/ғы­лы­ми

та­ғы­лым­да­ма­дан өту үшін өз бет­те­рі­мен түс­кен тұ­лға­лар

тол­ты­ра­ды

За­пол­ня­ет­ся ли­ца­ми, са­мо­сто­я­тель­но по­сту­пив­ши­ми в

за­ру­беж­ные ву­зы/ор­га­ни­за­ции на обу­че­ние/для про­хож­де­ния

на­уч­ной ста­жи­ров­ки)

"Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сы шең­бе­рін­де кво­та алу­ға үміт­кер тұ­лға­лар қа­ты­су

са­на­тын көр­се­ту­ле­рі қа­жет:

Ли­цам, пре­тен­ду­ю­щим на по­лу­че­ние кво­ты в рам­ках меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак",

необ­хо­ди­мо ука­зать ка­те­го­рию участ­ни­ка:

Мем­ле­кет­тік ғы­лы­ми-зерт­теу          Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші­лер

  ұй­ым­да­ры­ның, мем­ле­кет­тік бі­лім          Го­су­дар­ствен­ные слу­жа­щие

  ұй­ым­да­рын­ның ғы­лы­ми неме­се

  пе­да­гог қыз­мет­кер­ле­рі               Мем­ле­кет­тік ғы­лы­ми ұй­ым­да­ры­ның және

  На­уч­ные или пе­да­го­ги­че­ские             жо­ға­ры оқу орын­да­ры­ның мем­ле­кет­тік

  ра­бот­ни­ки го­су­дар­ствен­ных              бі­лім ұй­ым­да­ры­ның ғы­лы­ми неме­се

  на­уч­но-ис­сле­до­ва­тель­ских               пе­да­гог қыз­мет­кер­ле­рі

  ор­га­ни­за­ций, го­су­дар­ствен­ных           На­уч­ные ра­бот­ни­ки го­су­дар­ствен­ных

  ор­га­ни­за­ций об­ра­зо­ва­ния                на­уч­ных ор­га­ни­за­ций и выс­ших учеб­ных

                                         за­ве­де­ний

Бұл кестені "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкерлері толтырады

Данная таблица заполняется сотрудниками АО "Центр международных программ"

Ес­керт­пе­лер/За­ме­ча­ния: _______________________________________________________________

Тек­сер­ді _______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

Про­ве­рил         (Жа­у­ап­ты қыз­мет­кер­дің аты-жө­ні, ла­у­а­зы­мы/Ф.И.О., долж­ность

                                от­вет­ствен­но­го со­труд­ни­ка)

Қо­лы _____________________                           Тек­сер­ген кү­ні  _______________

            Под­пись                                                   Да­та про­вер­ки

I. ЖЕКЕ АҚПАРАТ

   ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1. Же­ке ку­ә­лік­тің де­ректе­рі

   Дан­ные удо­сто­ве­ре­ния лич­но­сти

Же­ке иден­ти­фи­ка­ци­а­лық нө­мі­рі _______________________________________________

Ин­ди­ви­ду­аль­ный иден­ти­фи­ка­ци­он­ный но­мер

Бе­рі­л­ген кү­ні - қол­да­ны­лу мер­зі­мі ______________ Бер­ген ме­ке­ме _____________

Да­та вы­да­чи - срок дей­ствия                            Кем вы­дан

2. Төл­құ­жат де­ректе­рі

Пас­порт­ные дан­ные

Нө­мі­рі __________________________ Бер­ген ме­ке­ме ____________________________

Но­мер                                 Кем вы­дан

Бе­рі­л­ген кү­ні - қол­да­ны­лу мер­зі­мі __________________________________________

Да­та вы­да­чи - срок дей­ствия

3. Са­лық тө­ле­у­ші­нің тір­кеу нө­мі­рі  _________________________________________

   Ре­ги­стра­ци­он­ный но­мер на­ло­го­пла­тель­щи­ка

4. Ту­ған кү­ні/айы/жы­лы  ____________________________________________________

   День/ме­сяц/год рож­де­ния

5. Ұл­ты _________________________ 6. От­ба­сы­лық жағ­дайы ________________________

   На­ци­о­наль­ность                         Се­мей­ное по­ло­же­ние

6. Бай­ла­ныс де­ректе­рі*

   Кон­такт­ные дан­ные*

Ко­ды, үй те­ле­фо­ны __________________

Код, до­маш­ний те­ле­фон

Ұя­лы те­ле­фо­ны ________________________

Мо­биль­ный те­ле­фон

Ко­ды, жұ­мыс те­ле­фо­ны _______________

Код, ра­бо­чий те­ле­фон

Қо­сым­ша бай­ла­ныс те­ле­фон­да­ры

До­пол­ни­тель­ные кон­такт­ные те­ле­фо­ны ________

___________________________________________

e-mail _______________________________________________________________­_­_­_­_­__

                    (Элек­трон­дық по­шта­ңы­зды үне­мі тек­се­ру қа­жет/

                     Необ­хо­ди­мо ре­гу­ляр­но про­ве­рять элек­трон­ную по­чту)

* Мін­дет­ті түр­де./В обя­за­тель­ном по­ряд­ке.

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

7. Тұр­ғы­лық­ты ор­ны (то­лық ме­кен-жайы, ин­дек­сі)

Ме­сто про­жи­ва­ния (пол­ный ад­рес, ин­декс)

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

9. Тір­кел­ген ор­ны (то­лық ме­кен-жайы, ин­дек­сі)

Ме­сто про­пис­ки (пол­ный ад­рес, ин­декс)

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

* Байланыс деректеріңіз өзгерген жағдайда ол туралы 5 күн аралығында "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ-ның қызметкерін ескерту қажет. * В случае изменения контактных данных в течение 5 дней необходимо оповестить сотрудников АО "Центр международных программ".

8. Жақын туған-туысқандары/ата-аналары, аға-інілері, апалары, жұбайы, балалары, қамқоршылары/ туралы мәліметтер:

Сведения о ближайших родственниках/родители, братья, сестры, супруг/а/, дети, попечители:

Туы­сқан­дық

дә­ре­же­сі

Сте­пень род­ства

Аты-жө­ні,

ту­ған жы­лы

ФИО, год рож­де­ния

Жұ­мыс/оқу ор­ны, қыз­ме­ті,

қыз­мет­тік те­ле­фо­ны

Ме­сто ра­бо­ты/уче­бы,

долж­ность, слу­жеб­ный

те­ле­фон

Үй­і­нің ме­кен-жайы,

те­ле­фо­ны, ко­ды

До­маш­ний ад­рес,

те­ле­фон, код

Әке­сі

Отец

Ана­сы

Мать

Аға-іні­ле­рі

Бра­тья

Апа-сің­лі­ле­рі

Сест­ры

Жұ­байы

Су­пруг/а/

Ба­ла­ла­ры

Де­ти

Қам­қор­шы­ла­ры

По­пе­чи­те­ли

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

9. Ата-анаңыздың/қамқоршылардың қызмет саласын көрсетіңіз

   Укажите сферу деятельности родителей/попечителей

Туы­сқан­дық

дә­ре­же­сі

Сте­пень

род­ства

Қыз­мет са­ла­сы

Сфе­ра де­я­тель­но­сти

Әке­сі

Отец

 Әс­ке­ри қыз­мет­ші/

    Во­ен­но­слу­жа­щий

 Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші/

    Го­су­дар­ствен­ный слу­жа­щий

 Бюд­жет­тік ме­ке­ме

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    бюд­жет­ной ор­га­ни­за­ции

 Же­ке құ­ры­лым қыз­мет­ке­рі/

    Ра­бот­ник част­ной струк­ту­ры

 Мем­ле­кет­тік кә­сі­по­рын

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    го­су­дар­ствен­но­го пред­при­я­тия

 Зей­нет­кер/Пен­си­о­нер

 Жұ­мыс­сыз/Без­ра­бот­ный

 Ата-ана­сы жоқ/Нет ро­ди­те­лей

 Басқа/Дру­гое ___________________

Ана­сы

Мать

 Әс­ке­ри қыз­мет­ші/

    Во­ен­но­слу­жа­щий

 Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші/

    Го­су­дар­ствен­ный слу­жа­щий

 Бюд­жет­тік ме­ке­ме

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    бюд­жет­ной ор­га­ни­за­ции

 Же­ке құ­ры­лым қыз­мет­ке­рі/

    Ра­бот­ник част­ной струк­ту­ры

 Мем­ле­кет­тік кә­сі­по­рын

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    го­су­дар­ствен­но­го пред­при­я­тия

 Зей­нет­кер/Пен­си­о­нер

 Жұ­мыс­сыз/Без­ра­бот­ный

 Ата-ана­сы жоқ/Нет ро­ди­те­лей

 Басқа/Дру­гое ____________________

Қамқор­шы­лар

По­пе­чи­те­ли

 Әс­ке­ри қыз­мет­ші/

    Во­ен­но­слу­жа­щий

 Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші/

    Го­су­дар­ствен­ный слу­жа­щий

 Бюд­жет­тік ме­ке­ме

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    бюд­жет­ной ор­га­ни­за­ции

 Же­ке құ­ры­лым қыз­мет­ке­рі/

    Ра­бот­ник част­ной струк­ту­ры

 Мем­ле­кет­тік кә­сі­по­рын

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    го­су­дар­ствен­но­го пред­при­я­тия

 Зей­нет­кер/Пен­си­о­нер

 Жұ­мыс­сыз/Без­ра­бот­ный

 Ата-ана­сы жоқ/Нет ро­ди­те­лей

 Басқа/Дру­гое ____________________

II. БІЛІМІ

    ОБРАЗОВАНИЕ

10. Жо­ға­ры және жо­ға­ры­дан кей­ін­гі бі­лім

    Выс­шее и по­сле­ву­зов­ское об­ра­зо­ва­ние

Жо­ға­ры оқу ор­ны­ның ата­уы, ор­на­лас­қан же­рі

На­име­но­ва­ние ву­за, ме­сто­на­хож­де­ние

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

Оқу бағ­дар­ла­ма­сы                              Ма­манды­ғы

Про­грам­ма обу­че­ния ____________________________ Спе­ци­аль­ность ___________________

Оқу шар­тта­ры ________________________________ Оқу ті­лі _____________________

Усло­вия обу­че­ния    (Мем­ле­кет­тік бі­лім бе­ру     Язык обу­че­ния

                    гран­ты/ақы­лы бө­лім)

                 Го­су­дар­ствен­ный об­ра­зо­ва­тель­ный

                     грант/плат­ное от­де­ле­ние)

Жо­ға­ры оқу ор­ны­на түс­кен жы­лы            Жо­ға­ры оқу ор­нын бі­тір­ген жы­лы

Го­ды по­ступ­ле­ния в вуз ___________________    Год окон­ча­ния ву­за _____________________

Ди­плом қо­сым­ша­сы бой­ын­ша ор­та­ша ба­лы

Сред­ний балл по при­ло­же­нию к ди­пло­му _________

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

11. Жо­ға­ры­дан кей­ін­гі бі­лім

    По­сле­ву­зов­ское об­ра­зо­ва­ние

Жо­ға­ры­дан кей­ін­гі бі­лім бағ­дар­ла­ма­ла­рын (ма­ги­стра­ту­ра, ас­пи­ран­ту­ра,

із­де­ну­ші, док­то­ран­ту­ра және бас­қа да) аяқ­та­са­ңыз, олар­ды ата­ңыз:

Пе­ре­чис­ли­те по­сле­ву­зов­ские про­грам­мы (ма­ги­стра­ту­ра, ас­пи­ран­ту­ра, со­ис­ка­тель­ство,

док­то­ран­ту­ра и дру­гие), ко­то­рые Вы за­вер­ши­ли:

Ма­ман­дық                             Дә­ре­же

Спе­ци­аль­ность                             Сте­пень

________________________________________  ___________________________________________

________________________________________  ___________________________________________

Бағ­дар­ла­ма                           Оқу жыл­да­ры

Про­грам­ма                                 Го­ды обу­че­ния

________________________________________  ___________________________________________

________________________________________  ___________________________________________

Оқу ор­ны­ның ата­уы                    Ор­на­лас­қан же­рі

На­име­но­ва­ние учеб­но­го за­ве­де­ния           Ме­сто­на­хож­де­ние

________________________________________  ___________________________________________

________________________________________  ___________________________________________

III. КӘСІБИ ҚЫЗМЕТІ

     ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

12. Еңбек ету қызметі

    Трудовая деятельность

Айы және жы­лы

Ме­сяц и год

Жұ­мыс ор­ны­ның ата­уы

На­име­но­ва­ние ме­ста ра­бо­ты

Ла­у­а­зы­мы

Долж­ность

Жұ­мыс ор­ны­ның

ор­на­лас­қан же­рі

Ад­рес ме­ста

ра­бо­ты

Кел­ген

При­е­ма

Кет­кен

Ухо­да

13. Ғылыми дәрежеңіз, ғылыми атағыңыз _________________________

    Ученая степень, ученое звание

14. Мамандық шифры және атауы/ ________________________________

    Шифр и наименование специальности

15. Диссертация жұмысының тақырыбы/ ___________________________

    Тема диссертационной работы

16. Бар болған жағдайда ғылыми жарияланымдарыңыз бен еңбектеріңізді атап көрсетіңіз

    Перечислите научные разработки, публикации и труды, в случае наличия

Та­қы­ры­бы

Те­ма

Бас­па­ның ата­уы

На­име­но­ва­ние из­да­ния

Шық­қан жы­лы

Год вы­пус­ка

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

IV. КОНКУРСҚА ҚАТЫСУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ

      ИНФОРМАЦИЯ ПО УЧАСТИЮ В КОНКУРСЕ

17. Ше­тел ті­лі бой­ын­ша бұ­дан бұ­рын Сіз ар­найы ем­ти­хан неме­се тест

   (TOEFL, IELTS, GMAT, GRE, DSH, DELF және т.б.) тап­сыр­ды­ңыз ба?  Иә/Да

    Сда­ва­ли ли Вы рань­ше спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные эк­за­ме­ны или те­сты             Жоқ/Нет

    (TOEFL, IELTS, GMAT, GRE, DSH, DELF и др.) по ино­стран­но­му язы­ку?

18. Егер тапсырсаңыз, онда келесі кестені толтырыңыз:

    Если сдавали, то заполните следующую таблицу:

Те­сттің ре­сми ата­уы

Офи­ци­аль­ное на­име­но­ва­ние те­ста

Нәти­же­сі

Ре­зуль­тат

Тап­сыр­ған кү­ні

Да­та сда­чи

19. Кон­курс бой­ын­ша тіл­дік те­сті­ле­уден өту­ге ни­ет біл­ді­рі­л­ген орын  Аста­на

    Ме­сто же­ла­е­мо­го про­хож­де­ния язы­ко­во­го те­сти­ро­ва­ния по кон­кур­су          Ал­ма­ты

Шетелдік жоғары оқу орындарына/мекемелерге оқу/ғылыми тағылымдамадан өту үшін өз беттерімен түскен тұлғалар толтырады

Заполняется лицами, самостоятельно поступившими в зарубежные вузы/организации на обучение/для прохождения научной стажировки)

20. Шетелдік мекемеге қандай шартпен қабылдандыңыз?

    С каким условием Вы были приняты в зарубежную организацию?

_____________________________________________________________________

21. Ғылыми тағлымдамадан өту/оқу мерзімі ______________________

    Сроки обучения/прохождения научной стажировки

22. Ғылыми зерттеудің тақырыбы/Тема научного исследования:

_____________________________________________________________________

23. Бұдан бұрын сізге халықаралық "Болашақ" стипендиясы

    тағайындалды ма?                                      Иә/Да

    Присуждалась ли Вам ранее международная стипендия       Жоқ/Нет

    "Болашак"?

Егер тағайындалса, онда келесі жолды толтырыңыз:

      Если присуждалась, то заполните следующие поля:

      Тағайындалған жылы: __________________

      Год присуждения:

      Оқу бағдарламасы: _____________________

      Программа обучения

Тиісті шарттар бойынша міндеттемелер бар ма?:

Имеются ли обязательства по соответствующим договорам?:    Иә/Да

                                                           Жоқ/Нет

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

24. Мен _____________________________________________, "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық

                      Те­гі, Аты, Әке­сі­нің аты

сти­пен­ди­я­сы­на үміт­кер, осы са­у­ал­на­ма­да көр­се­ті­л­ген бар­лық ақ­па­рат­тың то­лық

және нақ­ты бо­лып та­бы­ла­ты­нын рас­тай­мын.

      Бі­ле тұ­ра жал­ған неме­се то­лық емес де­ректер­ді бе­ру кон­кур­стан шы­ғып

қа­луы­ма, сон­дай-ақ та­ғай­ын­дал­ған жағ­дай­да "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық

сти­пен­ди­я­сы­нан ай­ы­ру­ға әкеп со­ға­ты­ны ма­ған мә­лім.

      Мен Қа­зақ­стан Рес­пуб­ли­ка­сы Пре­зи­ден­ті­нің "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық

сти­пен­ди­я­сын та­ғай­ын­дау үшін үміт­кер­лер­ді ірік­теу ере­же­ле­рі­нің және Оқу­ды

ұй­ым­да­сты­ру/ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­ны өту ту­ра­лы шар­ттың, Жы­л­жы­май­тын мү­лік

ке­пі­лі ту­ра­лы шар­ттың (қа­жет болған жағ­дай­да, ке­піл­дік бе­ру шар­ты­ның)

та­лап­та­ры­мен та­ны­стым.

      Ма­ған "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сы та­ғай­ын­дал­ған жағ­дай­да,

көр­се­ті­л­ген шар­ттар бой­ын­ша бар­лық мін­дет­те­ме­лер­ді мой­ны­ма ала­мын.

      Мен "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сын та­ғай­ын­дау кон­кур­сы­на қа­ты­суым

ба­ры­сын­да "Ха­лы­қа­ра­лық бағ­дар­ла­ма­лар ор­та­лы­ғы" АҚ ал­ған ме­нің са­у­ал­на­ма­лық

де­ректе­рім­ді, те­сті­леу мен әң­гі­ме­ле­су нәти­же­ле­рін Тәу­ел­сіз са­рап­та­ма­лық

ко­мис­сия мен Ше­тел­де кадр­лар да­яр­лау жө­нін­де­гі рес­пуб­ли­ка­лық ко­мис­сия

мү­ше­ле­ріне және ше­тел­дік се­рік­те­стер­ге, мем­ле­кет­тік ор­ган­дар­ға, ғы­лы­ми-

зерт­теу ин­сти­тут­та­ры­на, са­рап­шы­лар­ға және өзге де мүд­де­лі ұй­ым­дар­ға,

"Ха­лы­қа­ра­лық бағ­дар­ла­ма­лар ор­та­лы­ғы" АҚ ірік­теу кон­кур­сы нәти­же­ле­рі­нің ре­сми

сай­тын­да ор­на­ла­сты­ру жо­лы­мен бе­рі­лу­іне қар­сы емес­пін.

      Кон­кур­стық ірік­те­удің бар­лық ке­зең­де­ріне ке­лу­ге дер­бес жа­у­ап­кер­ші­лік­те

бо­ла­мын және ата-анам­ның/қам­қор­шы­лар­дың және бас­қа да дел­дал­дар­дың

қа­ты­суын­сыз кон­кур­стың бар­лық ке­зең­де­рі­нен өз бе­ті­мен өту­ге мін­дет­те­не­мін.

Кон­кур­стан өту ке­зін­де кон­кур­стың ке­зең­де­рін ұй­ым­да­сты­ру­ға және өт­кізу­ге

жа­у­ап бе­ре­тін ұй­ым­дар мен ве­дом­ство­лар­дың қыз­мет­кер­ле­рі­мен ізет­ті бо­лу­ға

мін­дет­те­не­мін. Осы са­у­ал­на­ма­ның 7 тар­ма­ғын­да көр­се­ті­л­ген элек­трон­дық по­шта­ны

тұ­рақ­ты тек­се­ру­ге және қа­жет­ті сұ­ра­ны­сқа уа­қы­ты­лы жа­у­ап бе­ру­ге мін­дет

ала­мын.

Я ________________________________________________________________, пре­тен­дент(ка) на

                      Фа­ми­лия, Имя, От­че­ство

меж­ду­на­род­ную сти­пен­дию "Бо­ла­шак" под­твер­ждаю, что вся ин­фор­ма­ция, пред­став­лен­ная мною

в дан­ной ан­ке­те яв­ля­ет­ся пол­ной и до­сто­вер­ной.

       Мне из­вест­но, что предо­став­ле­ние за­ве­до­мо лож­ных или непол­ных дан­ных ве­дет к

ис­клю­че­нию из кон­кур­са, а та­к­же к ли­ше­нию меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак" в слу­чае

ее при­суж­де­ния.

       Я озна­ком­лен(а) с тре­бо­ва­ни­я­ми Пра­вил от­бо­ра пре­тен­ден­тов для при­суж­де­ния

меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии пре­зи­ден­та Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан и усло­ви­я­ми Ти­по­во­го До­го­во­ра

об ор­га­ни­за­ции обу­че­ния/про­хож­де­ния на­уч­ной ста­жи­ров­ки, Ти­по­во­го До­го­во­ра за­ло­га

недви­жи­мо­го иму­ще­ства (в слу­чае необ­хо­ди­мо­сти Ти­по­во­го До­го­во­ра по­ру­чи­тель­ства).

       В слу­чае при­суж­де­ния мне меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак", при­ни­маю все

обя­за­тель­ства по ука­зан­ным до­го­во­рам.

       Я не воз­ра­жаю о пе­ре­да­че мо­их ан­кет­ных дан­ных, ре­зуль­та­тов те­сти­ро­ва­ний и

со­бе­се­до­ва­ний, по­лу­чен­ных АО "Центр меж­ду­на­род­ных про­грамм" в хо­де мо­е­го уча­стия в

кон­кур­се на при­суж­де­ние меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак", чле­нам Неза­ви­си­мой

экс­перт­ной ко­мис­сии и Рес­пуб­ли­кан­ской ко­мис­сии по под­го­тов­ке кад­ров за ру­бе­жом,

за­ру­беж­ным парт­не­рам, го­су­дар­ствен­ным ор­га­нам, на­уч­но-ис­сле­до­ва­тель­ским ин­сти­ту­там,

экс­пер­там и иным за­ин­те­ре­со­ван­ным ор­га­ни­за­ци­ям, а та­к­же пу­тем раз­ме­ще­ния на

офи­ци­аль­ном сай­те ре­зуль­та­тов кон­курс­но­го от­бо­ра АО "Центр меж­ду­на­род­ных про­грамм".

       Я несу пер­со­наль­ную от­вет­ствен­ность за яв­ку на все эта­пы кон­курс­но­го от­бо­ра и

обя­зу­юсь про­хо­дить все эта­пы кон­кур­са са­мо­сто­я­тель­но, без уча­стия ро­ди­те­лей/

по­пе­чи­те­лей или дру­гих по­сред­ни­ков. При про­хож­де­нии кон­кур­са обя­зу­юсь быть веж­ли­вым

с со­труд­ни­ка­ми ор­га­ни­за­ций и ве­домств, от­ве­ча­ю­щих за ор­га­ни­за­цию и про­ве­де­ние эта­пов

кон­кур­са. Обя­зу­юсь ре­гу­ляр­но про­ве­рять элек­трон­ную по­чту, ука­зан­ную в п. 7 дан­ной

ан­ке­ты и свое­вре­мен­но от­ве­чать на за­пра­ши­ва­е­мую ин­фор­ма­цию.

Тө­мен­де өзі­ң­із­дің қо­лы­ңы­з­бен мы­на­дай мәт­ін­ді жа­зы­ңыз:

Осы қосым­ша­ны мен өз қолым­мен тол­тыр­дым, әр­бір па­ра­ғы дәй­ек­тел­ді. Жо­ға­ры­да

жа­зы­л­ған шар­ттар­мен және та­лап­тар­мен та­ны­стым және ке­лі­се­мін (же­ке қо­лым­мен

нақ­ты­лай­мын).

По­жа­луй­ста, на­пи­ши­те ни­же соб­ствен­но­руч­но про­пи­сью текст, вы­де­лен­ный кур­си­вом:

На­сто­я­щее при­ло­же­ние за­пол­не­но мною соб­ствен­но­руч­но, каж­дая стра­ни­ца лич­но­го ли­ста

за­па­ра­фи­ро­ва­на. С вы­ше­пе­ре­чис­лен­ны­ми усло­ви­я­ми и тре­бо­ва­ни­я­ми озна­ком­лен и со­гла­сен

(под­твер­ждаю лич­ной под­пи­сью).

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

Үміт­кер­дің қо­лы ________________________________ Кү­ні _____________________________

Под­пись пре­тен­ден­та                                Да­та

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента