V090005684_ Утратил силу

О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак"

Министерство образования и науки Республики Казахстан (реорганизовано Указом Президента РК от 11.06.2022 г. № 917 путем его преобразования в Министерство просвещения РК и Министерство науки и высшего образования; старое название: Министерство науки-Академии наук РК; Министерство науки и высшего образования РК)
Принят
19.05.2009
Изменён
06.04.2012
Форма
Приказ, Инструкция
Рег. номер
46211
Юридическая сила
Акт Министерства или ведомства

О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак"

      В целях реализации Указа Президента Республики Казахстан от 12 октября 2000 года № 470 "О Республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом", постановления Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года № 573 "Об утверждении Правил отбора претендентов для присуждения международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить:

      1) Инструкцию по приему документов и проведению конкурсного отбора претендентов на присуждение международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак" (Приложение 1);

      2) исключен приказом Министра образования и науки РК от 17.05.2011 № 191 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования);

      3) исключен приказом Министра образования и науки РК от 17.05.2011 № 191 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования);

      4) Типовую форму рекомендации направляющей организации (государственной научной организации или высшего учебного заведения Республики Казахстан) для претендентов на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" для прохождения научной стажировки (Приложение 4);

      5) Требования к проекту программы прохождения научной стажировки для претендентов на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" для прохождения научной стажировки (Приложение 5);

      6) Типовую форму анкеты претендентов для участия в конкурсе на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" для обучения/прохождения научной стажировки (Приложение 7).

      2. Признать утратившими силу некоторые приказы Министра образования и науки Республики Казахстан (Приложение 6).

      3. Департаментам стратегии развития (Ирсалиев С.), высшего и послевузовского образования (Омирбаев С.) руководствоваться настоящим приказом при рассмотрении документов претендентов.

      4. Департаменту стратегии развития (Ирсалиев С.):

      1) обеспечить в установленном порядке государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) после прохождения государственной регистрации опубликовать настоящий приказ в средствах массовой информации.

      5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра Шамшидинову К.Н.

      6. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня официального опубликования.

Министр

Ж. Туймебаев

Утверждена

приказом Министра образования

и науки Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Инструкция по приему документов и проведению конкурсного отбора претендентов на присуждение международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак"

Общие положения

      1. Настоящая Инструкция детализирует порядок проведения приема и рассмотрения документов претендентов на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" (далее - претенденты), а также проведение конкурсного отбора претендентов в соответствии с Правилами отбора претендентов для присуждения международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак", утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года за № 573 (далее - Правила).

Рассмотрение документов претендентов

      2. Прием документов претендентов участвующих в конкурсе на присуждение международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак" (далее - международная стипендия "Болашак") осуществляется Акционерным обществом "Центр международных программ" (далее - Общество).

      3. При приеме документов вносятся соответствующие записи в журнал регистрации принятых документов и электронную базу данных претендентов. Претенденту выдается расписка с указанием перечня принятых документов, Фамилия и инициалы сотрудника принявшего документы и даты приема документов.

      4. Проверка документов претендента на соответствие требованиям Правил осуществляется Обществом.

      5. В случае несоответствия документов претендента требованиям, указанным в пункте 4 настоящей Инструкции:

      1) Претендент не допускается к участию в конкурсе на международную стипендию "Болашак" (далее - конкурс) с обязательным письменным уведомлением претендента об отказе не позднее 15 (пятнадцати) календарных дней со дня принятия его документов, с внесением соответствующей записи в электронную базу данных;

      2) Претендент устраняет несоответствия, которые носят устранимый характер не позднее 15 (пятнадцати) календарных дней после истечения срока приема документов. В случае устранения несоответствий в установленный срок он допускается к участию в конкурсе.

      6. Рассмотрение материалов претендентов и принятие решения о допуске к конкурсу осуществляется в индивидуальном порядке Министерством образования и науки Республики Казахстан - Рабочим органом Республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом (далее - Рабочий орган) в следующих случаях:

      1) отсутствия наименования специальности, указанной в дипломе, предоставленном претендентом для участия в конкурсе, в перечне родственных специальностей для обучения за рубежом в рамках международной стипендии "Болашак";

      2) несоответствия наименования специальности, указанной в документе, подтверждающем зачисление на академическое обучение, указанных в подпункте 3) пункта 8, подпункте 2) пункта 12, пункте 15 и пункте 17 Правил, наименованию выбранной специальности из перечня приоритетных специальностей для присуждения международной стипендии "Болашак";

      3) несоответствия системы оценки обучения по предоставленному претендентом диплому бакалавра/специалиста/магистра, либо справке о текущей успеваемости, системам оценок таблицы эквивалентности оценок согласно приложению 1 ;

      4) отсутствия специализированного зарубежного высшего учебного заведения, осуществляющего подготовку специалистов по творческим,  медицинским специальностям или прохождение научной стажировки, в списке ведущих зарубежных вузов, научных центров и лабораторий, рекомендуемых для обучения и прохождения научной стажировки обладателями международной стипендии "Болашак" (далее - Список);

      5) отсутствия зарубежных научных центров и лабораторий для прохождения научной стажировки в Списке;

      6) отсутствия зарубежного высшего учебного заведения в Списке, но наличия его на момент подачи документов для участия в конкурсе в первой сотне учебных заведений последних публикаций общеакадемических международных рейтингов Times Higher Education, QS World University Ranking и Academic Ranking of World Universities;

      7) отсутствия зарубежного высшего учебного заведения, осуществляющего подготовку по специальности "Религиоведение" (исламоведение), в Списке.

      7. В случае отказа претендента от участия в конкурсе, документы возвращаются после получения заявления претендента об отказе с внесением записи в электронную базу данных претендентов не позднее, чем за 3 (три) календарных дня.

      8. Претендентам, документы которых соответствуют требованиям Правил, в течение 15 (пятнадцати) календарных дней со дня принятия решения о допуске к конкурсу, направляется письменное уведомление о допуске к участию в конкурсе.

      9. Претендентам, документы которых рассмотрены Рабочим органом в случаях, предусмотренных пунктом 6 настоящей Инструкции, в течение 15 (пятнадцати) календарных дней со дня принятия решения Рабочим органом, направляется письменное уведомление о допуске к участию в конкурсе либо об отказе в допуске к участию в конкурсе.

      10. Документы претендентов, отклоненные Рабочим органом, передаются в архив Общества, либо возвращаются претенденту с внесением записи в  электронную базу данных претендентов.

      11. Документы, не соответствующие требованиям Правил, передаются в архив Общества, либо возвращаются претендентам с внесением записи в журнал регистрации возврата документов и электронную базу данных претендентов.

Проведение конкурсного отбора претендентов

      12. Туры и этапы Конкурса на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" (далее - Конкурс) для претендентов проводятся в соответствии с графиком, утвержденным Обществом по согласованию с зарубежными и отечественными организациями, Рабочим органом.

      13. Претенденты не прошедшие по итогам одного из этапов первого тура, не допускаются к дальнейшему участию в Конкурсе.

      14. Документы претендентов, указанных в пункте 13 настоящей Инструкции, передаются в архив Общества или возвращаются претенденту с внесением записи в журнал регистрации выдачи документов.

      15. Результаты первого тура конкурсного отбора публикуются на официальном веб-сайте Общества (далее - сайт).

      16. Результаты конкурсного отбора вносятся в электронную базу претендентов. Претендент, приглашенный, но не явившийся на один из этапов первого тура Конкурса, отклоняется от дальнейшего участия в Конкурсе.

Проведение тестирования на определение уровня знания иностранного языка

      17. Проведение языкового тестирования осуществляется организациями, определяющими уровень знания иностранного языка (далее - Организация тестирования по иностранному языку) в соответствии с необходимым минимальным уровнем знания иностранного языка согласно приложению 2 .

      18. Общество формирует списки претендентов и направляет в Организацию по проведению языкового тестирования в соответствии с видом проводимого языкового тестирования.

      19. Общество определяет место и время проведения языкового тестирования и оповещает претендентов о дате и месте проведения языкового тестирования не позднее, чем за 5 (пять) календарных дней до его проведения посредством электронной почты, указанной в анкете претендента, а также путем размещения на сайте соответствующей информации.

      20. От тестирования по определению уровня знания иностранного языка освобождаются лица, указанные в пункте 25 Правил отбора претендентов для присуждения международной стипендии Президента Республики Казахстан "Болашак", утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 11 июня 2008 года № 573.

      21. По итогам языкового тестирования Организация тестирования по иностранному языку представляет Обществу результаты тестирования.

      22. Претенденты, получившие положительные результаты допускаются к прохождению тестирования по государственному языку.

Проведение предметных экзаменов по требованию зарубежных учебных заведений

      23. Согласно требованиям зарубежных высших учебных заведений вместо тестирования по определению уровня знания иностранного языка могут проводиться предметные экзамены в соответствии с выбранной специальностью обучения, а также с необходимым минимальным уровнем по предметным экзаменам согласно приложению 2.

      24. Проведение предметных экзаменов осуществляется представителями зарубежных высших учебных заведений на основании списков претендентов с указанием специальности и программы обучения, направляемых Обществом за 20 (двадцать) календарных дней до даты проведения предметных экзаменов.

      25. Исключен приказом Министра образования и науки РК от 17.05.2011 № 191 (вводится в действие со дня его первого официального опубликования).

      26. Общество оповещает претендентов о дате и месте проведения предметных экзаменов не позднее, чем за 5 (пять) календарных дней до его проведения.

      27. Претенденты, результаты предметных экзаменов которых соответствуют минимальным пороговым баллам, направляются на тестирование по государственному языку.

Проведение тестирования на определение уровня знания государственного языка

      28. Проведение тестирования по государственному языку осуществляется физическими или юридическими лицами, одним из основных направлений деятельности которых является определение уровня знания государственного языка (далее - Организация по проведению тестирования по государственному языку) в соответствии с необходимым минимальным уровнем знания государственного языка согласно приложению 2 .

      29. Общество формирует список претендентов, допущенных к прохождению тестирования и представляет его Организации по проведению тестирования по государственному языку.

      30. Общество определяет место и время проведения тестирования по государственному языку, оповещает претендентов о предстоящем тестировании не позднее, чем за 5 (пять) календарных дней до его проведения посредством электронной почты, указанной в анкете претендента, а также путем размещения на сайте соответствующей информации.

      31. По итогам языкового тестирования Организация по проведению тестирования по государственному языку представляет Обществу результаты тестирования.

      32. Претенденты, получившие положительные результаты по тестированию по государственному языку допускаются к прохождению психологического тестирования.

Проведение психологической диагностики способностей претендентов к обучению и проживанию за рубежом

      33. Психологическая диагностика претендентов осуществляется физическими или юридическими лицами, одним из основных направлений деятельности которых является проведение психологического тестирования (далее - Организация по проведению психологического тестирования).

      34. Психологическая диагностика проводится посредством тестирования в целях определения уровня психологической подготовки претендентов к обучению и проживанию за рубежом.

      35. Общество формирует список претендентов, допущенных к прохождению психологического тестирования, присваивает коды претендентам и представляет его Организации по проведению психологического тестирования за 1 (один) день до его проведения.

      36. Общество определяет место и время проведения психологического тестирования, оповещает претендентов о предстоящем тестировании не позднее, чем за 5 (пять) календарных дней до его проведения посредством электронной почты, указанной в анкете претендента, а также путем размещения на сайте соответствующей информации.

      37. После проведения психологического тестирования Организация по проведению психологического тестирования готовит персональные заключения с рекомендацией по каждому претенденту и представляет их Обществу.

      38. Персональное заключение содержит результаты психологической диагностики претендента, определения уровня развития интеллекта, коммуникативные, эмоционально-волевые качества претендента.

      39. Претенденты, рекомендованные лицом, проводящим психологическое тестирование к обучению и проживанию за рубежом, направляются на персональное собеседование с членами Независимой экспертной комиссии (далее - НЭК).

Проведение персонального собеседования претендентов с членами независимой экспертной комиссии и рассмотрение материалов на заседании Республиканской комиссии по подготовке кадров за рубежом

      40. Персональные собеседования с претендентами проводятся членами НЭК для определения уровня профессиональной подготовки претендента, знания Конституции Республики Казахстан, истории Казахстана, государственных символов, а также подготовки претендента по выбранному направлению обучения и научных стажировок.

      41. Общество формирует список претендентов, направляемых на прохождение персонального собеседования, оповещает претендентов о предстоящем персональном собеседовании не позднее, чем за 5 (пять) календарных дней до его проведения посредством электронной почты, указанной в анкете претендента, а также размещением на сайте соответствующей информации и готовит материалы к заседаниям НЭК.

      42. Каждый член НЭК, с учетом ответов претендента на вопросы, фиксирует оценки по каждому блоку заданных вопросов в листе персонального собеседования согласно приложению 3 .

      43. Общество формирует и представляет Рабочему органу материалы претендентов по итогам второго тура Конкурса.

      44. Рабочий орган вносит материалы претендентов на заседание Республиканской комиссии.

      45. Список победителей Конкурса публикуется Обществом в средствах массовой информации не позднее 10 (десяти) рабочих дней со дня получения Обществом протокола заседания Республиканской комиссии.

Приложение 1

к Инструкции по приему документов

и проведению конкурсного отбора

претендентов на присуждение

международной стипендии Президента

Республики Казахстан «Болашак»

Таблица эквивалентности оценок для присуждения международной стипендии Президента Республики Казахстан «Болашак»

Оцен­ка по

тра­ди­ци­он­ной си­сте­ме

Оцен­ка по кре­дит­ной си­сте­ме

Циф­ро­вой

эк­ви­ва­лент

оцен­ки

Бук­вен­ный

эк­ви­ва­лент

оцен­ки

%-ное

со­дер­жа­ние

От­лич­но

4,0 (4,33)

A (А+)

95-100

3,67

A-

90-94

Хо­ро­шо

3,33

B+

85-89

3,0

B

80-84

2,67

B-

75-79

Удо­вле­тво­ри­тель­но

2,33

C+

70-74

2,0

C

65-69

1,67

C-

60-64

1,33

D+

55-59

1,0

D

50-54

Неудо­вле­тво­ри­тель­но

0

F

0-49

       Согласно данной Таблице эквивалентности оценок 4,5 балла по традиционной системе соответствует 3,37 баллов по кредитной системе.

      Примечание: эквивалент среднего балла, не вошедшего в данный список, рассматривается в индивидуальном порядке Министерством образования и науки Республики Казахстан.

Приложение 2 к Инструкции по

по приему документов и проведению

конкурсного отбора претендентов на

присуждение международной

стипендии Президента Республики

Казахстан "Болашак"

Минимальный пороговый балл предметных экзаменов для претендентов на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак"

На­име­но­ва­ние эк­за­ме­на

По­ро­го­вый балл

Рус­ский язык

Не ме­нее оцен­ки "удо­вле­тво­ри­тель­но"

Про­филь­ные пред­ме­ты

Не ме­нее оцен­ки "хо­ро­шо" по каж­до­му из пред­ме­тов

Необходимый минимальный уровень знания государственного и иностранного языков, а также предметных экзаменов для претендентов на международную стипендию "Болашак"

Необходимый минимальный уровень знания государственного языка:

Бло­ки те­ста

Об­щее

ко­ли­че­ство

те­сто­вых

за­да­ний

Ко­ли­че­ство

пра­виль­ных

от­ве­тов,

яв­ля­ю­щих­ся

до­ста­точ­ным

Про­цент­ное

со­от­но­ше­ние

Ауди­ро­ва­ние

150

90

60 %

Лек­си­ко-грам­ма­ти­че­ский тест

Чте­ние

Необ­хо­ди­мый ми­ни­маль­ный уро­вень зна­ния ино­стран­но­го язы­ка

Необ­хо­ди­мый ми­ни­маль­ный уро­вень зна­ния ино­стран­но­го язы­ка для пре­тен­ден­тов на

при­суж­де­ние меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии «Бо­ла­шак»

Стра­на

пред­по­ла-

га­е­мо­го

обу­че­ния

На­прав-

ле­ние

спе­ци­аль-

но­сти

Прог-

рам­ма

Язык

обу­че­ния

Пер­вый

по­ро­го­вый

уро­вень

Вто­рой

по­ро­го­вый

уро­вень

При­ме­ча­ния

1

Ав­стра­лия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 510

из 677

IBT 64 из 120

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

2

Ав­стрия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий

Start Deutsch

2 Ге­те

Ин­сти­ту­та

Goethe-

Zertifikat С1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах,

где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­ги­стра-

ту­ра" по

от­дель­ным спе­ци­аль-

но­стям.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS: 7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600 из 677

IBT 100 из 120

Goethe-Zertifikat С1

3

Ве­ли­ко-

бри­та­ния

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

6.0 из 9.0

IELTS: 6.5

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.0)

из 9.0

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(writing не

ме­нее 6.5)

из 9.0

4

Гер­ма­ния

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS: 4.5

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT

450 из 677

6.5 из 10

(Тест DAAD)

IELTS: 6.5

из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Test-DaF 4

DSH 2

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах,

где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Те­сти-

ро­ва­ние

DAAD

про­хо­дят

все

пре­тен­ден­ты.

В Ка­зах­стане

от­сут­ству­ют

ор­га­ни­за­ции,

упол­но-

мо­чен­ные

про­во­дить

офи­ци­аль­ные

те­сты DSH и

Kleines

Deutsches

Sprachdiplom/

GroBes

Deutsches

Sprachdiplom

des Goethe-

Instituts

Гу­ма­ни­тар­ные спе­ци­аль­но­сти

Ма­ги­стра­ту­ра

Немец­кий/Ан­глий­ский

6.5 из 10 (Тест DAAD) IELTS: 6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 550 из 677

IBT 80 из 120

Test-DaF 4

DSH 2 Kleines Deutsches Sprachdiplom / GroBes Deutsches Sprachdiplom des Goethe-Instituts

5

Ир­лан­дия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

6.0 из 9.0

IELTS:

6.5 из 9.0

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

6

Ита­лия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ита­льян­ский

/Ан­глий­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 480

из 677

CILS 1

(B1)/CELI 3

IELTS: 6.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 82 из

120

CILS 3

(B2)/CELI 4

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ита­лии

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

ита­льян­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

CILS, CELI.

7

Ка­на­да

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Фран­цуз­ский

IELTS:

5.5 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

IBT 61 из 120

TFI 605

из 990

IELTS: 7.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

TFI 825

из 990

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT

или SAT I,

SAT II (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти и

про­грам­мы).

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ка­на­ду

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

фран­цуз­ском

язы­ке

обу­че­ния

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

TFI

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

8

Ки­тай

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ки­тай­ский

HSK 3 уро­вень

из 11

HSK 2 уро­вень

из 6

HSK 6

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ки­тае

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на ки­тай­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

HSK.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

HSK 7

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

9

Ко­рея

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ко­рей­ский

IELTS: 5.0

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

IBT 61 из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 3

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 85

из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 5

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ко­рею на

ко­рей­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Test of

Korean

Language.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

10

Ни­дер­лан­ды

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ни­дер­ланд­ский

IELTS: 5.5

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 513

из 677

IBT 65 из 120

NT2 program 1

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 570

из 677

IBT 90

из 120

NT2 program 2

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в

Ни­дер­лан­дах

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

ни­дер­ланд-

ском язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию

в кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

NT2.

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Гу­ма­ни­тар­ные спе­ци­аль­но­сти

Ма­ги­стра­ту­ра

IELTS: 7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600 из 677

IBT 100 из 120

NT2 program 3

11

Нор­ве­гия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

IELTS:

5.5 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 513

из 677

IBT 65 из 120

Bergenstesten

400 из 700

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 81

из 120

Bergenstest

еn 450 из

700

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Нор­ве­гии

на

нор­веж­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

Bergenstesten.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

12

Син­га­пур

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 510

из 677

IBT 64 из 120

IELTS: 6.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

13

США

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

5.5 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

IBT 61 из 120

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Для

по­ступ­ле­ния

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

сда­ют­ся

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

14

Фран­ция

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фран­цуз­ский

TCF 300

из 699

TCF 350 из

699/DALF

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

TCF 400 из

699/DALF

15

Фин­лян­дия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фин­ский/

Швед­ский/

Ан­глий­ский

National

certificate

of Language

Proficiency

Communication

level 4

IELTS: 5.0

из 9.0

TOEFL:

PBT 510

из 677

IBT 64 из 120

National

certificate

of Language

Proficiency

Academic

level 5

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Фин­лян­дии

на фин­ском и

швед­ском

язы­ках

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

National

certificate

of Language

Proficiency.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

16

Швей­ца­рия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Немец­кий/

Фран­цуз­ский

IELTS: 5.0

из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 450

из 677

Start Deutsch

2 Ге­те

Ин­сти­ту­та

TCF 300

из 699

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 350

из 699

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 400

из 699

17

Япо­ния

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди­цинс-

кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Япон­ский

IELTS:

5.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 500

из 677

Nouryekushiken

3 уро­вень

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Nouryeku-

shiken 1

уро­вень

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Япо­нию на

япон­ском

язы­ке (на

об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Nouryekushiken.

Необ­хо­ди­мый ми­ни­маль­ный уро­вень зна­ния ино­стран­но­го язы­ка для пре­тен­ден­тов на

при­суж­де­ние меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак" в рам­ках уста­нов­лен­ных квот для

ка­те­го­рий лиц, уста­нов­лен­ных пра­ви­ла­ми от­бо­ра пре­тен­ден­тов для при­суж­де­ния

меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии Пре­зи­ден­та Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан "Бо­ла­шак", утвер­жден­ных

по­ста­нов­ле­ни­ем Пра­ви­тель­ства Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан от 11 июня 2008 го­да № 573

1

Ав­стра­лия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

-

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.5)

из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

2

Ав­стрия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

Goethe-

Zertifikat

С1

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Goethe-

Zertifikat

С1

3

Ве­ли­ко-

бри­та­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 6.5

(по каж­до­му

бло­ку не

ме­нее 6.0)

из 9.0

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS: 7.0

(writing не

ме­нее 6.5)

из 9.0

4

Гер­ма­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Goethe-

Zertifikat

А1.1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Те­сти­ро­ва­ние

DAAD

про­хо­дят все

пре­тен­ден­ты.

В Ка­зах­стане

от­сут­ству­ют

ор­га­ни­за­ции,

упол­но-

мо­чен­ные

про­во­дить

офи­ци­аль­ные

те­сты DSH

и Kleines

Deutsches

Sprachdiplom/

GroBes

Deutsches

Sprachdiplom des Goethe-Instituts

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

6.5 из 10

(Тест DAAD)

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Test-DaF 4

DSH 2

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Немец­кий/

Ан­глий­ский

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Test-DaF 4

DSH 2

5

Из­ра­иль

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

6

Ин­дия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

7

Ир­лан­дия

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IELTS:

6.5 из 9.0

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

8

Ис­па­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ис­пан­ский/

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

DELE

уро­вень CIE

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ис­па­нию

(по

тре­бо­ва­нию

ву­зов) на

ис­пан­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию

в кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

DELE.

9

Ита­лия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ита­льян­ский

/Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

CILS 1

(A2)/CELI 1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ита­лии

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

ита­льян­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

CILS, CELI.

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ита­льян­ский

/Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

CILS 1

(B 1)/CELI 2

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 82

из 120

CILS 3

(B2)/CELI 4

10

Ка­на­да

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Фран­цуз­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IBT 32 из 120

TFI 605

из 990

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT

или SAT I,

SAT II (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти и

про­грам­мы).

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ка­на­ду

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на

фран­цуз­ском

язы­ке

обу­че­ния

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

TFI

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

TFI 825

из 990

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

11

Ки­тай

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ки­тай­ский/

Ан­глий­ский

HSK 2

уро­вень из 11

HSK 1

уро­вень из 6

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ки­тае

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на ки­тай­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

HSK.

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ки­тай­ский

HSK 2

уро­вень из 11

HSK 1

уро­вень из 6

HSK 6

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

HSK 7

уро­вень

из 11

HSK 4

уро­вень

из 6

12

Ко­рея

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Ко­рей­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Test of

Korean

Language

Proficiency 2

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Ко­рею на

ко­рей­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Test of

Korean

Language.

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ко­рей­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Test of

Korean

Language

Proficiency 2

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 5

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Test of

Korean

Language

Proficiency 5

13

Ни­дер­лан­ды

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Ни­дер­ланд­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

NT2 program 1

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в

Ни­дер­лан­дах

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

на ни­дер-

ланд­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

NT2.

При

по­ступ­ле­нии

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

необ­хо­ди­мо

сдать

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Ни­дер­ланд­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

NT2 program 1

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 570

из 677

IBT 90

из 120

NT2 program 2

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

NT2 program

3

14

Но­вая

Зе­лан­дия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

15

Нор­ве­гия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Bergenstesten

200

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Нор­ве­гии

на

нор­веж­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

Bergenstesten.

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Нор­веж­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Bergenstesten

300

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 550

из 677

IBT 80

из 120

Bergenstesten

450

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

16

Поль­ша

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Поль­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

17

Син­га­пур

Тех­ни-

чес­кие спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IELTS:

6.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

18

США

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

IBT 32 из 120

Для

по­ступ­ле­ния

на про­грам­му

"ма­гист-

ра­ту­ра"

сда­ют­ся

эк­за­ме­ны

GRE, GMAT (в

за­ви­си­мо­сти

от спе-

ци­аль­но­сти).

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

19

Тур­ция

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ту­рец­кий

YOS:

уро­вень С

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Тур­цию на

ту­рец­ком

язы­ке (по

тре­бо­ва­нию

ву­зов)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

YOS.

20

Фран­ция

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Фран­цуз­ский

/Ан­глий­ский

TCF 150

из 699

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фран­цуз­ский

TCF 200

из 699

TCF 350 из

699/DALF

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

TCF 400 из

699/DALF

21

Фин­лян­дия

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Фин­ский/

Швед­ский/

Ан­глий­ский

National

certificate

of Language

Proficiency

Communication

level 3

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

National

certificate

of Language

Proficiency

Academic

level 5

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Про­хож­де­ние

язы­ко­вых

кур­сов по

ан­глий­ско­му

язы­ку бу­дет

осу­щест-

влять­ся в

стра­нах, где

ан­глий­ский

язык

яв­ля­ет­ся

офи­ци­аль­ным

язы­ком

стра­ны.

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Фин­лян­дии

на фин­ском и

швед­ском

язы­ках

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­тов

National

certificate

of Language

Proficiency.

Обу­че­ние на

ан­глий­ском

язы­ке

ве­дет­ся

толь­ко по

про­грам­ме

"ма­гист-

ра­ту­ра" по

от­дель­ным

спе­ци­аль-

но­стям.

Гу­ма­ни-

тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

22

Че­хия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Чеш­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

23

Швей­ца­рия

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Немец­кий/

Фран­цуз­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start

Deutsch 1

Ге­те

Ин­сти­ту­та

TCF 200

из 699

Тех­ни-

чес­кие

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Start Deutsch

1 Ге­те

Ин­сти­ту­та

TCF 200

из 699

IELTS:

6.5 из 9.0

TOEFL:

PBT 580

из 677

IBT 92

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 350

из 699

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Гу­ма-

ни­тар­ные

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

IELTS:

7.0 из 9.0

TOEFL:

PBT 600

из 677

IBT 100

из 120

Goethe-

Zertifikat

C1

TCF 400

из 699

24

Шве­ция

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Швед­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

TISUS

(godkand)

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Шве­ции на

швед­ском

язы­ке

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию в

кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

TISUS

(godkand)

25

Япо­ния

На­уч­ные ста­жи­ров­ки

Ан­глий­ский/

Япо­ния

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Nouryekushiken

4 уро­вень

Пре­тен­ден­ты

на обу­че­ние

в Япо­нию на

япон­ском

язы­ке

(на об­щих

ос­но­ва­ни­ях)

до­пус­ка­ют­ся

к уча­стию

в кон­кур­се

толь­ко при

на­ли­чии

сер­ти­фи­ка­та

Nouryekushiken.

Тех­ни-

чес­кие,

ме­ди-

цин­ские

спе­ци­аль-

но­сти

Ма­гист-

ра­ту­ра

Ан­глий­ский/

Япон­ский

IELTS:

3.0 из 9.0

TOEFL:

ITP**/PBT 400

из 677

Nouryekushiken

4 уро­вень

TOEFL:

PBT 560

из 677

IBT 83

из 120

Nouryekushiken

1 уро­вень

ПРИМЕЧАНИЕ:

* Минимальный пороговый уровень знания языка страны прохождения научной стажировки, отсутствующей в данной таблице, определяется принимающей стороной, а уровень знания английского языка для прохождения научной стажировки в этой стране приравнивается к уровню необходимого знания, определенного для Великобритании.

** Сертификаты данной категории принимаются в случае получения их в результате прохождения тестирования в рамках конкурса на международную стипендию "Болашак"

Первый пороговый уровень:

для претендентов по техническим/медицинским специальностям, а также для претендентов, участвующих в рамках установленных квот - для направления на языковые курсы.

Второй пороговый уровень - для направления на академическое обучение.

Информация по наименованиям экзаменов:

IELTS (International English Language Testing System) - международная система тестирования на знание английского языка

                          _

D.E.L.E. (Diplomas de Espanol como Lengua Extranjera) - диплом, подтверждающий степень владения испанским языком, как иностранным

TCF (Test de connaissance du francais) - тест на знание французского языка

          ^

DALF (Diplome Approfondi de Langue Francaise) - диплом об углубленном знании французского языка

NT2 (Staatsexamen Nederlands als tweede taal) - государственный экзамен голландского языка как второго

Bergenstesten (Test i norsk - hөyere nivа) - тест на знание норвежского языка

TISUS (Test i svenska fоr universitets-och hоgskolestudier) - тест на знание шведского языка для обучения в университете

HSK - это государственный экзамен КНР для сертификации уровня владения китайским языком лицами, не являющимися носителями китайского языка, включая иностранцев, хуацяо и представителей национальных меньшинств.

Nouryekushiken - экзамен по определению уровня японского языка

Test of Korean Language Proficiency - экзамен по определению уровня корейского языка

GRE (Graduate Record Examination) - тестирование базовых знаний по конкретной специальности

GMAT (General Management Admission Test) - электронный тест на определение уровня знаний и квалификации в области менеджмента

CILS (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera) - сертификат, подтверждающий степень владения итальянским языком, как иностранным

CELI 1, 2, 3, 4, 5 (Certificatos di Conoscenza della Lingua Italiana) - сертификат на знание итальянского языка на 1-ом, 2-ом, 3-ем, 4-ом и 5-ом уровнях

TOEFL (Test of English as a Foreign Language - тест по английскому языку как иностранному) подразделяется на следующие виды:

ITP** (Institutional Testing Program) - неофициальный тест для предварительного определения уровня языковой подготовки претендентов

PBT (Paper-based test) - официальный тест на бумажном носителе

CBT (Computer-based test) - официальный тест, который сдается посредством компьютера

IBT (Internet-based test) - официальный тест, который сдается посредством Интернета

Приложение 3

к Инструкции по приему документов

и проведению конкурсного отбора

претендентов на присуждение

международной стипендии Президента

Республики Казахстан «Болашак»

Лист персонального собеседования независимой экспертной комиссии с претендентом на присуждение международной стипендии Президента Республики Казахстан «Болашак» для обучения по академической программе/прохождение научной стажировки

I. ОБ­ЩАЯ ИН­ФОР­МА­ЦИЯ О ПРЕ­ТЕН­ДЕН­ТЕ

Фа­ми­лия/Имя/От­че­ство:

Сред­ний балл до­ку­мен­та об об­ра­зо­ва­нии:

Спе­ци­аль­ность по ди­пло­му:

Ме­сто обу­че­ния:

Про­грам­ма, спе­ци­аль­ность, курс обу­че­ния:

Те­ку­щая успе­ва­е­мость:

Ме­сто ра­бо­ты, долж­ность:

II. ИН­ФОР­МА­ЦИЯ ПО КОН­КУР­СУ

Ка­те­го­рия пре­тен­ден­та:

Уча­стие по кво­те:

Пред­по­ла­га­е­мая стра­на обу­че­ния/про­хож­де­ния на­уч­ной ста­жи­ров­ки:

Про­грам­ма обу­че­ния:

Пред­по­ла­га­е­мая спе­ци­аль­ность:

Ре­зуль­тат те­сти­ро­ва­ния ино­стран­но­го язы­ка: ___ из воз­мож­ных ___

Ре­зуль­тат те­сти­ро­ва­ния го­су­дар­ствен­но­го язы­ка: ___ из воз­мож­ных ___

III. РЕ­ЗУЛЬ­ТА­ТЫ ПЕР­СО­НАЛЬ­НО­ГО СО­БЕ­СЕ­ДО­ВА­НИЯ 1.Зна­ние Кон­сти­ту­ции и го­су­дар­ствен­ных     о 5 - от­лич­но сим­во­лов Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан              о 4 - хо­ро­шо                                            о 3 - удо­вле­тво­ри­тель­но                                            о 2 – неудо­вле­тво­ри­тель­но 2. Зна­ние ис­то­рии Ка­зах­ста­на:              о 5 - от­лич­но                                            о 4 - хо­ро­шо                                                       о 3 - удо­вле­тво­ри­тель­но                                                       о 2 - неудо­вле­тво­ри­тель­но 3. Уро­вень об­ще­об­ра­зо­ва­тель­ной под­го­тов­ки: о 5 - от­лич­но                                            о 4 - хо­ро­шо                                            о 3 - удо­вле­тво­ри­тель­но                                            о 2 – неудо­вле­тво­ри­тель­но 4. Осо­знан­ность вы­бо­ра и под­го­тов­ка пре­тен­ден­та по вы­бран­но­му                  о 5 - от­лич­но на­прав­ле­нию обу­че­ния:                      о 4 - хо­ро­шо                                            о 3 - удо­вле­тво­ри­тель­но                                            о 2 – неудо­вле­тво­ри­тель­но 5. Уро­вень про­фес­си­о­наль­ной                о 5 - от­лич­но под­го­тов­ки:                                о 4 - хо­ро­шо                                            о 3 - удо­вле­тво­ри­тель­но                                                        о 2 - неудо­вле­тво­ри­тель­но

Ре­ко­мен­да­ции ЧЛЕ­НА НЕЗА­ВИ­СИ­МОЙ ЭКС­ПЕРТ­НОЙ КО­МИС­СИИ по ре­зуль­та­там со­бе­се­до­ва­ния _ |_| РЕ­КО­МЕН­ДУЮ ДЛЯ ДАЛЬ­НЕЙ­ШЕ­ГО УЧА­СТИЯ В КОН­КУР­СЕ _ |_| НЕ РЕ­КО­МЕН­ДУЮ ДЛЯ ДАЛЬ­НЕЙ­ШЕ­ГО УЧА­СТИЯ В КОН­КУР­СЕ _______________________________________________________________­_­_­_­__ (крат­кий ком­мен­та­рий) _______________________________________________________________­_­_­_­__ _______________________________________________________________­_­_­_­__

IV. ИТО­ГО­ВАЯ ОЦЕН­КА Дан­ный раз­дел за­пол­ня­ет­ся со­труд­ни­ком АО «Центр меж­ду­на­род­ных про­грамм» по ито­гам пер­со­наль­но­го со­бе­се­до­ва­ния __________________ ______________________________ _________________ Ито­го­вая оцен­ка Ф.И.О. от­вет­ствен­но­го со­труд­ни­ка под­пись АО «Центр меж­ду­на­род­ных про­грамм» «__» ____________ 2009 г.

Политика оценивания

От­лич­но

«5»

- Глу­бо­кие тео­ре­ти­че­ские зна­ния

  (пол­но­та и пра­виль­ность от­ве­та);

- Осо­зна­ние лич­ной и про­фес­си­о­наль­ной зна­чи­мо­сти вы­бран­ной

  спе­ци­аль­но­сти;

- Зре­лая граж­дан­ская по­зи­ция;

- Гра­мот­ное и осо­знан­ное из­ло­же­ние ма­те­ри­а­ла;

- Вы­со­кая сте­пень раз­ви­тия ло­ги­че­ско­го мыш­ле­ния

Хо­ро­шо

«4»

- Хо­ро­шее зна­ние тео­рии;

- Осо­зна­ние про­фес­си­о­наль­ной зна­чи­мо­сти вы­бран­ной

 спе­ци­аль­но­сти;

- Зре­лая граж­дан­ская по­зи­ция;

- До­ста­точ­но гра­мот­ное и осо­знан­ное из­ло­же­ние ма­те­ри­а­ла;

- До­ста­точ­ная сте­пень раз­ви­тия ло­ги­че­ско­го мыш­ле­ния

Удо­вле­тво-

ри­тель­но

«3»

- Фраг­мен­тар­ность зна­ний по тео­рии;

- Недо­ста­точ­ное осо­зна­ние про­фес­си­о­наль­ной зна­чи­мо­сти

 вы­бран­ной спе­ци­аль­но­сти;

- Недо­ста­точ­но гра­мот­ное и осо­знан­ное из­ло­же­ние ма­те­ри­а­ла;

- Нечет­кая граж­дан­ская по­зи­ция;

- До­ста­точ­ная сте­пень раз­ви­тия ло­ги­че­ско­го мыш­ле­ния

Неудо­влет-

во­ри­тель­но

«2»

- Незна­ние тео­рии;

- Недо­ста­точ­ное осо­зна­ние про­фес­си­о­наль­ной зна­чи­мо­сти

 вы­бран­ной спе­ци­аль­но­сти;

- Недо­ста­точ­ная сте­пень раз­ви­тия ло­ги­че­ско­го мыш­ле­ния

Утверждена

приказом Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Үміткердің академиялық оқу үшін Қазақстан Республикасы Президентінің «Болашақ» халық аралық стипендиясының конкурсына қатысуға арналған сауалнамасы

Анкета претендента для участия в конкурсе на международную стипендию «Болашак» для академического обучения

Утверждена

приказом Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Ғылыми тағлымдамадан өту үшін «Болашақ» халық аралық стипендиясын тағайындау конкурсына қатысуға арналған үміткер сауалнамасы

Анкета претендента для участия в конкурсе на международную стипендию Президента Республики Казахстан «Болашак» для прохождения научной стажировки

Утверждена

приказом Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Рекомендация направляющей организации (государственной научной организации или высшего учебного заведения Республики Казахстан для претендентов на международную стипендию Президента Республики Казахстан «Болашак» для прохождения научной стажировки

       Настоящая рекомендательная форма заполняется только первым

руководителем направляющей организации на государственном или русском

языках, печатным шрифтом. Рекомендательная форма должна быть подписана

первым руководителем и заверена официальной печатью направляющей

организации.

Ф.И.О.

пре­тен­ден­та: _______________________________________________________________­_­_­__

На­име­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции: ______________________________________________________

Ад­рес ор­га­ни­за­ции:

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

Кон­такт­ный те­ле­фон ор­га­ни­за­ции и

ру­ко­во­ди­те­ля:_______________________________________________________________­_­_­__

E-mail:

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

1. Как долго Вы знаете

претендента? ____________________________________________________

2. Пожалуйста, дайте оценку следующих качеств претендента согласно шкале оценки, приведенной ниже:

Высокое Среднее Низкое Не знаю _ _ _ _ - Профессиональное развитие |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Способность к решению |_| |_| |_| |_| проблем _ _ _ _ - Умение адаптироваться |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Аналитические способности |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Лидерский потенциал |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Коммуникабельность |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Творческое мышление |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Мотивация участия в |_| |_| |_| |_| конкурсе

3. Пожалуйста, дайте оценку программы научной стажировки претендента согласно шкале оценки, приведенной ниже:

Высокое Среднее Низкое Не знаю _ _ _ _ - Актуальность |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Новизна |_| |_| |_| |_| _ _ _ _ - Научная и практическая |_| |_| |_| |_| значимость

4. Пожалуйста, дайте оценку уровню профессиональной и интеллектуальной подготовки претендента в рамках его специализации, научно-исследовательских навыков.

5. Имеется ли у Вас какая-либо дополнительная информация, которая может повлиять на конкурсный отбор претендента.

______________________________ _________________ (Ф.И.О. руководителя) подпись (М.П.) _________________ Дата

Утверждена

приказом Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Утверждаю

_______________________________

(должность и ФИО руководителя)

от «__» ________ 2009 года № __

Требования к проекту программы прохождения научной стажировки для претендентов на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" для прохождения научной стажировки

1. В проекте программы прохождения научной стажировки должны быть предусмотрены следующие пункты:

1. Страна прохождения

2. Зарубежная организация

3. Продолжительность

4. Специальность в соответствии с Перечнем приоритетных специальностей для присуждения международной стипендии "Болашак"

5. Тема

6. Актуальность и новизна

7. Цель

8. Задачи

9. Этапы прохождения

10. Объект исследования

11. Используемые методы исследования

12. Необходимые материально-технические средства

13. Ожидаемые результаты

14. Критерии оценки достижения ожидаемых результатов

План-график научной стажировки:

На­име­но­ва­ние ме­ро­при­я­тий

Сро­ки

про­ве­де­ния

ме­ро­при­я­тий

Ис­поль­зу­е­мые

тех­но­ло­гии

и ме­то­ды

ис­сле­до­ва­ния

Фор­ма от­чет­но­сти

Приложение 7

к приказу Министра образования и науки

Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Типовая форма анкеты претендентов для участия в конкурсе на международную стипендию Президента Республики Казахстан "Болашак" для обучения/прохождения научной стажировки

           ____________________________________________________                 Тегі/Фамилия (жеке куәлік бойынша/согласно                          удостоверению личности)            ____________________________________________________                 Аты/Имя                Әкесінің аты/Отчество            (жеке куәлік бойынша/согласно удостоверению личности)

Ел

Стра­на

___________________________________________________________

(Бо­лжа­нып отыр­ған оқу/ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­дан өту елін

көр­се­ті­ңіз

Ука­жи­те пред­по­ла­га­е­мую стра­ну обу­че­ния/про­хож­де­ния на­уч­ной

ста­жи­ров­ки)

Оқу ті­лі

Язык обу­че­ния

___________________________________________________________

(Бо­лжа­нып отыр­ған оқу/ ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­дан өту ті­лін

көр­се­ті­ңіз

Ука­жи­те пред­по­ла­га­е­мый язык обу­че­ния/про­хож­де­ния на­уч­ной

ста­жи­ров­ки)

Оқу бағ­дар­ла­ма­сы/ғы­лы­ми

та­ғы­лым­да­ма

Про­грам­ма обу­че­ния/

на­уч­ная ста­жи­ров­ка

___________________________________________________________

(Бо­лжа­нып отыр­ған оқу/ ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­дан өту

бағ­дар­ла­ма­сын көр­се­ті­ңіз

Ука­жи­те пред­по­ла­га­е­мую про­грам­му обу­че­ния/про­хож­де­ния

на­уч­ной ста­жи­ров­ки)

Ма­ман­дық

Спе­ци­аль­ность

___________________________________________________________

___________________________________________________________

"Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сын та­ғай­ын­дау үшін ба­сым

ма­ман­дық­тар тіз­бе­сіне сәй­кес ма­ман­дық­тың то­лық ата­уы

және ко­ды

Пол­ное на­име­но­ва­ние спе­ци­аль­но­сти  и код со­глас­но Пе­реч­ню

при­о­ри­тет­ных спе­ци­аль­но­стей для при­суж­де­ния меж­ду­на­род­ной

сти­пен­дии "Бо­ла­шак")

Ше­тел­де­гі жо­ға­ры оқу

ор­ны/ше­тел­дік ме­ке­ме

Выс­шее учеб­ное за­ве­де­ние

за ру­бе­жом/за­ру­беж­ная

ор­га­ни­за­ция

__________________________________________________________

(Ше­тел­дік жо­ға­ры оқу орын­да­ры­на/ме­ке­ме­лер­ге оқу/ғы­лы­ми

та­ғы­лым­да­ма­дан өту үшін өз бет­те­рі­мен түс­кен тұ­лға­лар

тол­ты­ра­ды

За­пол­ня­ет­ся ли­ца­ми, са­мо­сто­я­тель­но по­сту­пив­ши­ми в

за­ру­беж­ные ву­зы/ор­га­ни­за­ции на обу­че­ние/для про­хож­де­ния

на­уч­ной ста­жи­ров­ки)

"Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сы шең­бе­рін­де кво­та алу­ға үміт­кер тұ­лға­лар қа­ты­су

са­на­тын көр­се­ту­ле­рі қа­жет:

Ли­цам, пре­тен­ду­ю­щим на по­лу­че­ние кво­ты в рам­ках меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак",

необ­хо­ди­мо ука­зать ка­те­го­рию участ­ни­ка:

Мем­ле­кет­тік ғы­лы­ми-зерт­теу          Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші­лер   ұй­ым­да­ры­ның, мем­ле­кет­тік бі­лім          Го­су­дар­ствен­ные слу­жа­щие   ұй­ым­да­рын­ның ғы­лы­ми неме­се   пе­да­гог қыз­мет­кер­ле­рі               Мем­ле­кет­тік ғы­лы­ми ұй­ым­да­ры­ның және   На­уч­ные или пе­да­го­ги­че­ские             жо­ға­ры оқу орын­да­ры­ның мем­ле­кет­тік   ра­бот­ни­ки го­су­дар­ствен­ных              бі­лім ұй­ым­да­ры­ның ғы­лы­ми неме­се   на­уч­но-ис­сле­до­ва­тель­ских               пе­да­гог қыз­мет­кер­ле­рі   ор­га­ни­за­ций, го­су­дар­ствен­ных           На­уч­ные ра­бот­ни­ки го­су­дар­ствен­ных   ор­га­ни­за­ций об­ра­зо­ва­ния                на­уч­ных ор­га­ни­за­ций и выс­ших учеб­ных                                          за­ве­де­ний

Бұл кестені "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ қызметкерлері толтырады

Данная таблица заполняется сотрудниками АО "Центр международных программ"

Ес­керт­пе­лер/За­ме­ча­ния: _______________________________________________________________ Тек­сер­ді _______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__ Про­ве­рил         (Жа­у­ап­ты қыз­мет­кер­дің аты-жө­ні, ла­у­а­зы­мы/Ф.И.О., долж­ность                                 от­вет­ствен­но­го со­труд­ни­ка) Қо­лы _____________________                           Тек­сер­ген кү­ні  _______________             Под­пись                                                   Да­та про­вер­ки

I. ЖЕКЕ АҚПАРАТ

ЛИЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

1. Же­ке ку­ә­лік­тің де­ректе­рі Дан­ные удо­сто­ве­ре­ния лич­но­сти Же­ке иден­ти­фи­ка­ци­а­лық нө­мі­рі _______________________________________________ Ин­ди­ви­ду­аль­ный иден­ти­фи­ка­ци­он­ный но­мер Бе­рі­л­ген кү­ні - қол­да­ны­лу мер­зі­мі ______________ Бер­ген ме­ке­ме _____________ Да­та вы­да­чи - срок дей­ствия Кем вы­дан

2. Төлқұжат деректері Паспортные данные Нөмірі __________________________ Берген мекеме ____________________________ Номер Кем выдан Берілген күні - қолданылу мерзімі __________________________________________ Дата выдачи - срок действия

3. Са­лық тө­ле­у­ші­нің тір­кеу нө­мі­рі _________________________________________ Ре­ги­стра­ци­он­ный но­мер на­ло­го­пла­тель­щи­ка

4. Ту­ған кү­ні/айы/жы­лы ____________________________________________________ День/ме­сяц/год рож­де­ния 5. Ұл­ты _________________________ 6. От­ба­сы­лық жағ­дайы _____________________ На­ци­о­наль­ность Се­мей­ное по­ло­же­ние

6. Бай­ла­ныс де­ректе­рі*

   Кон­такт­ные дан­ные*

Ко­ды, үй те­ле­фо­ны __________________

Код, до­маш­ний те­ле­фон

Ұя­лы те­ле­фо­ны ________________________

Мо­биль­ный те­ле­фон

Ко­ды, жұ­мыс те­ле­фо­ны _______________

Код, ра­бо­чий те­ле­фон

Қо­сым­ша бай­ла­ныс те­ле­фон­да­ры

До­пол­ни­тель­ные кон­такт­ные те­ле­фо­ны ________

___________________________________________

e-mail _______________________________________________________________­_­_­_­_­__ (Элек­трон­дық по­шта­ңы­зды үне­мі тек­се­ру қа­жет/ Необ­хо­ди­мо ре­гу­ляр­но про­ве­рять элек­трон­ную по­чту) * Мін­дет­ті түр­де./В обя­за­тель­ном по­ряд­ке.

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

7. Тұр­ғы­лық­ты ор­ны (то­лық ме­кен-жайы, ин­дек­сі)

Ме­сто про­жи­ва­ния (пол­ный ад­рес, ин­декс)

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

______________________________________

9. Тір­кел­ген ор­ны (то­лық ме­кен-жайы, ин­дек­сі)

Ме­сто про­пис­ки (пол­ный ад­рес, ин­декс)

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

_____________________________________

* Байланыс деректеріңіз өзгерген жағдайда ол туралы 5 күн аралығында "Халықаралық бағдарламалар орталығы" АҚ-ның қызметкерін ескерту қажет. * В случае изменения контактных данных в течение 5 дней необходимо оповестить сотрудников АО "Центр международных программ".

8. Жақын туған-туысқандары/ата-аналары, аға-інілері, апалары, жұбайы, балалары, қамқоршылары/ туралы мәліметтер:

Сведения о ближайших родственниках/родители, братья, сестры, супруг/а/, дети, попечители:

Туы­сқан­дық

дә­ре­же­сі

Сте­пень род­ства

Аты-жө­ні,

ту­ған жы­лы

ФИО, год рож­де­ния

Жұ­мыс/оқу ор­ны, қыз­ме­ті,

қыз­мет­тік те­ле­фо­ны

Ме­сто ра­бо­ты/уче­бы,

долж­ность, слу­жеб­ный

те­ле­фон

Үй­і­нің ме­кен-жайы,

те­ле­фо­ны, ко­ды

До­маш­ний ад­рес,

те­ле­фон, код

Әке­сі

Отец

Ана­сы

Мать

Аға-іні­ле­рі

Бра­тья

Апа-сің­лі­ле­рі

Сест­ры

Жұ­байы

Су­пруг/а/

Ба­ла­ла­ры

Де­ти

Қам­қор­шы­ла­ры

По­пе­чи­те­ли

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

9. Ата-анаңыздың/қамқоршылардың қызмет саласын көрсетіңіз

   Укажите сферу деятельности родителей/попечителей

Туы­сқан­дық

дә­ре­же­сі

Сте­пень

род­ства

Қыз­мет са­ла­сы

Сфе­ра де­я­тель­но­сти

Әке­сі

Отец

 Әс­ке­ри қыз­мет­ші/

    Во­ен­но­слу­жа­щий

 Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші/

    Го­су­дар­ствен­ный слу­жа­щий

 Бюд­жет­тік ме­ке­ме

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    бюд­жет­ной ор­га­ни­за­ции

 Же­ке құ­ры­лым қыз­мет­ке­рі/

    Ра­бот­ник част­ной струк­ту­ры

 Мем­ле­кет­тік кә­сі­по­рын

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    го­су­дар­ствен­но­го пред­при­я­тия

 Зей­нет­кер/Пен­си­о­нер

 Жұ­мыс­сыз/Без­ра­бот­ный

 Ата-ана­сы жоқ/Нет ро­ди­те­лей

 Бас­қа/Дру­гое ___________________

Ана­сы

Мать

 Әс­ке­ри қыз­мет­ші/

    Во­ен­но­слу­жа­щий

 Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші/

    Го­су­дар­ствен­ный слу­жа­щий

 Бюд­жет­тік ме­ке­ме

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    бюд­жет­ной ор­га­ни­за­ции

 Же­ке құ­ры­лым қыз­мет­ке­рі/

    Ра­бот­ник част­ной струк­ту­ры

 Мем­ле­кет­тік кә­сі­по­рын

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    го­су­дар­ствен­но­го пред­при­я­тия

 Зей­нет­кер/Пен­си­о­нер

 Жұ­мыс­сыз/Без­ра­бот­ный

 Ата-ана­сы жоқ/Нет ро­ди­те­лей

 Бас­қа/Дру­гое ____________________

Қам­қор­шы­лар

По­пе­чи­те­ли

 Әс­ке­ри қыз­мет­ші/

    Во­ен­но­слу­жа­щий

 Мем­ле­кет­тік қыз­мет­ші/

    Го­су­дар­ствен­ный слу­жа­щий

 Бюд­жет­тік ме­ке­ме

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    бюд­жет­ной ор­га­ни­за­ции

 Же­ке құ­ры­лым қыз­мет­ке­рі/

    Ра­бот­ник част­ной струк­ту­ры

 Мем­ле­кет­тік кә­сі­по­рын

    қыз­мет­ке­рі/Ра­бот­ник

    го­су­дар­ствен­но­го пред­при­я­тия

 Зей­нет­кер/Пен­си­о­нер

 Жұ­мыс­сыз/Без­ра­бот­ный

 Ата-ана­сы жоқ/Нет ро­ди­те­лей

 Бас­қа/Дру­гое ____________________

II. БІЛІМІ

ОБРАЗОВАНИЕ

10. Жо­ға­ры және жо­ға­ры­дан кей­ін­гі бі­лім

    Выс­шее и по­сле­ву­зов­ское об­ра­зо­ва­ние

Жо­ға­ры оқу ор­ны­ның ата­уы, ор­на­лас­қан же­рі На­име­но­ва­ние ву­за, ме­сто­на­хож­де­ние _______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__ Оқу бағ­дар­ла­ма­сы Ма­манды­ғы Про­грам­ма обу­че­ния ____________________________ Спе­ци­аль­ность ___________________ Оқу шар­тта­ры ________________________________ Оқу ті­лі _____________________ Усло­вия обу­че­ния (Мем­ле­кет­тік бі­лім бе­ру Язык обу­че­ния гран­ты/ақы­лы бө­лім) Го­су­дар­ствен­ный об­ра­зо­ва­тель­ный грант/плат­ное от­де­ле­ние) Жо­ға­ры оқу ор­ны­на түс­кен жы­лы Жо­ға­ры оқу ор­нын бі­тір­ген жы­лы Го­ды по­ступ­ле­ния в вуз ___________________ Год окон­ча­ния ву­за _____________________ Ди­плом қо­сым­ша­сы бой­ын­ша ор­та­ша ба­лы Сред­ний балл по при­ло­же­нию к ди­пло­му _________

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

11. Жо­ға­ры­дан кей­ін­гі бі­лім

    По­сле­ву­зов­ское об­ра­зо­ва­ние

Жо­ға­ры­дан кей­ін­гі бі­лім бағ­дар­ла­ма­ла­рын (ма­ги­стра­ту­ра, ас­пи­ран­ту­ра, із­де­ну­ші, док­то­ран­ту­ра және бас­қа да) аяқ­та­са­ңыз, олар­ды ата­ңыз: Пе­ре­чис­ли­те по­сле­ву­зов­ские про­грам­мы (ма­ги­стра­ту­ра, ас­пи­ран­ту­ра, со­ис­ка­тель­ство, док­то­ран­ту­ра и дру­гие), ко­то­рые Вы за­вер­ши­ли: Ма­ман­дық Дә­ре­же Спе­ци­аль­ность Сте­пень ________________________________________ ___________________________________________ ________________________________________ ___________________________________________ Бағ­дар­ла­ма Оқу жыл­да­ры Про­грам­ма Го­ды обу­че­ния ________________________________________ ___________________________________________ ________________________________________ ___________________________________________ Оқу ор­ны­ның ата­уы Ор­на­лас­қан же­рі На­име­но­ва­ние учеб­но­го за­ве­де­ния Ме­сто­на­хож­де­ние ________________________________________ ___________________________________________ ________________________________________ ___________________________________________

III. КӘСІБИ ҚЫЗМЕТІ

ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

12. Еңбек ету қызметі

Трудовая деятельность

Айы және жы­лы

Ме­сяц и год

Жұ­мыс ор­ны­ның ата­уы

На­име­но­ва­ние ме­ста ра­бо­ты

Ла­у­а­зы­мы

Долж­ность

Жұ­мыс ор­ны­ның

ор­на­лас­қан же­рі

Ад­рес ме­ста

ра­бо­ты

Кел­ген

При­е­ма

Кет­кен

Ухо­да

13. Ғылыми дәрежеңіз, ғылыми атағыңыз _________________________

    Ученая степень, ученое звание

14. Мамандық шифры және атауы/ ________________________________

    Шифр и наименование специальности

15. Диссертация жұмысының тақырыбы/ ___________________________

    Тема диссертационной работы

16. Бар болған жағдайда ғылыми жарияланымдарыңыз бен еңбектеріңізді атап көрсетіңіз

    Перечислите научные разработки, публикации и труды, в случае наличия

Та­қы­ры­бы

Те­ма

Бас­па­ның ата­уы

На­име­но­ва­ние из­да­ния

Шық­қан жы­лы

Год вы­пус­ка

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

IV. КОНКУРСҚА ҚАТЫСУ ТУРАЛЫ АҚПАРАТ

ИНФОРМАЦИЯ ПО УЧАСТИЮ В КОНКУРСЕ

17. Ше­тел ті­лі бой­ын­ша бұ­дан бұ­рын Сіз ар­найы ем­ти­хан неме­се тест

   (TOEFL, IELTS, GMAT, GRE, DSH, DELF және т.б.) тап­сыр­ды­ңыз ба?  Иә/Да

    Сда­ва­ли ли Вы рань­ше спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные эк­за­ме­ны или те­сты             Жоқ/Нет

    (TOEFL, IELTS, GMAT, GRE, DSH, DELF и др.) по ино­стран­но­му язы­ку?

18. Егер тапсырсаңыз, онда келесі кестені толтырыңыз:

    Если сдавали, то заполните следующую таблицу:

Те­сттің ре­сми ата­уы

Офи­ци­аль­ное на­име­но­ва­ние те­ста

Нәти­же­сі

Ре­зуль­тат

Тап­сыр­ған кү­ні

Да­та сда­чи

19. Кон­курс бой­ын­ша тіл­дік те­сті­ле­уден өту­ге ни­ет біл­ді­рі­л­ген орын  Аста­на

    Ме­сто же­ла­е­мо­го про­хож­де­ния язы­ко­во­го те­сти­ро­ва­ния по кон­кур­су          Ал­ма­ты

Шетелдік жоғары оқу орындарына/мекемелерге оқу/ғылыми тағылымдамадан өту үшін өз беттерімен түскен тұлғалар толтырады

Заполняется лицами, самостоятельно поступившими в зарубежные вузы/организации на обучение/для прохождения научной стажировки)

20. Шетелдік мекемеге қандай шартпен қабылдандыңыз?

    С каким условием Вы были приняты в зарубежную организацию?

_____________________________________________________________________

21. Ғылыми тағлымдамадан өту/оқу мерзімі ______________________

    Сроки обучения/прохождения научной стажировки

22. Ғылыми зерттеудің тақырыбы/Тема научного исследования:

_____________________________________________________________________

23. Бұдан бұрын сізге халықаралық "Болашақ" стипендиясы тағайындалды ма? Иә/Да Присуждалась ли Вам ранее международная стипендия Жоқ/Нет "Болашак"? Егер тағайындалса, онда келесі жолды толтырыңыз: Если присуждалась, то заполните следующие поля: Тағайындалған жылы: __________________ Год присуждения: Оқу бағдарламасы: _____________________ Программа обучения Тиісті шарттар бойынша міндеттемелер бар ма?: Имеются ли обязательства по соответствующим договорам?: Иә/Да Жоқ/Нет

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

24. Мен _____________________________________________, "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық

                      Те­гі, Аты, Әке­сі­нің аты

сти­пен­ди­я­сы­на үміт­кер, осы са­у­ал­на­ма­да көр­се­ті­л­ген бар­лық ақ­па­рат­тың то­лық

және нақ­ты бо­лып та­бы­ла­ты­нын рас­тай­мын.

      Бі­ле тұ­ра жал­ған неме­се то­лық емес де­ректер­ді бе­ру кон­кур­стан шы­ғып

қа­луы­ма, сон­дай-ақ та­ғай­ын­дал­ған жағ­дай­да "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық

сти­пен­ди­я­сы­нан ай­ы­ру­ға әкеп со­ға­ты­ны ма­ған мә­лім.

      Мен Қа­зақ­стан Рес­пуб­ли­ка­сы Пре­зи­ден­ті­нің "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық

сти­пен­ди­я­сын та­ғай­ын­дау үшін үміт­кер­лер­ді ірік­теу ере­же­ле­рі­нің және Оқу­ды

ұй­ым­да­сты­ру/ғы­лы­ми та­ғы­лым­да­ма­ны өту ту­ра­лы шар­ттың, Жы­л­жы­май­тын мү­лік

ке­пі­лі ту­ра­лы шар­ттың (қа­жет болған жағ­дай­да, ке­піл­дік бе­ру шар­ты­ның)

та­лап­та­ры­мен та­ны­стым.

      Ма­ған "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сы та­ғай­ын­дал­ған жағ­дай­да,

көр­се­ті­л­ген шар­ттар бой­ын­ша бар­лық мін­дет­те­ме­лер­ді мой­ны­ма ала­мын.

      Мен "Бо­ла­шақ" ха­лы­қа­ра­лық сти­пен­ди­я­сын та­ғай­ын­дау кон­кур­сы­на қа­ты­суым

ба­ры­сын­да "Ха­лы­қа­ра­лық бағ­дар­ла­ма­лар ор­та­лы­ғы" АҚ ал­ған ме­нің са­у­ал­на­ма­лық

де­ректе­рім­ді, те­сті­леу мен әң­гі­ме­ле­су нәти­же­ле­рін Тәу­ел­сіз са­рап­та­ма­лық

ко­мис­сия мен Ше­тел­де кадр­лар да­яр­лау жө­нін­де­гі рес­пуб­ли­ка­лық ко­мис­сия

мү­ше­ле­ріне және ше­тел­дік се­рік­те­стер­ге, мем­ле­кет­тік ор­ган­дар­ға, ғы­лы­ми-

зерт­теу ин­сти­тут­та­ры­на, са­рап­шы­лар­ға және өзге де мүд­де­лі ұй­ым­дар­ға,

"Ха­лы­қа­ра­лық бағ­дар­ла­ма­лар ор­та­лы­ғы" АҚ ірік­теу кон­кур­сы нәти­же­ле­рі­нің ре­сми

сай­тын­да ор­на­ла­сты­ру жо­лы­мен бе­рі­лу­іне қар­сы емес­пін.

      Кон­кур­стық ірік­те­удің бар­лық ке­зең­де­ріне ке­лу­ге дер­бес жа­у­ап­кер­ші­лік­те

бо­ла­мын және ата-анам­ның/қам­қор­шы­лар­дың және бас­қа да дел­дал­дар­дың

қа­ты­суын­сыз кон­кур­стың бар­лық ке­зең­де­рі­нен өз бе­ті­мен өту­ге мін­дет­те­не­мін.

Кон­кур­стан өту ке­зін­де кон­кур­стың ке­зең­де­рін ұй­ым­да­сты­ру­ға және өт­кізу­ге

жа­у­ап бе­ре­тін ұй­ым­дар мен ве­дом­ство­лар­дың қыз­мет­кер­ле­рі­мен ізет­ті бо­лу­ға

мін­дет­те­не­мін. Осы са­у­ал­на­ма­ның 7 тар­ма­ғын­да көр­се­ті­л­ген элек­трон­дық по­шта­ны

тұ­рақ­ты тек­се­ру­ге және қа­жет­ті сұ­ра­ны­сқа уа­қы­ты­лы жа­у­ап бе­ру­ге мін­дет

ала­мын.

Я ________________________________________________________________, пре­тен­дент(ка) на

                      Фа­ми­лия, Имя, От­че­ство

меж­ду­на­род­ную сти­пен­дию "Бо­ла­шак" под­твер­ждаю, что вся ин­фор­ма­ция, пред­став­лен­ная мною

в дан­ной ан­ке­те яв­ля­ет­ся пол­ной и до­сто­вер­ной.

       Мне из­вест­но, что предо­став­ле­ние за­ве­до­мо лож­ных или непол­ных дан­ных ве­дет к

ис­клю­че­нию из кон­кур­са, а та­к­же к ли­ше­нию меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак" в слу­чае

ее при­суж­де­ния.

       Я озна­ком­лен(а) с тре­бо­ва­ни­я­ми Пра­вил от­бо­ра пре­тен­ден­тов для при­суж­де­ния

меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии пре­зи­ден­та Рес­пуб­ли­ки Ка­зах­стан и усло­ви­я­ми Ти­по­во­го До­го­во­ра

об ор­га­ни­за­ции обу­че­ния/про­хож­де­ния на­уч­ной ста­жи­ров­ки, Ти­по­во­го До­го­во­ра за­ло­га

недви­жи­мо­го иму­ще­ства (в слу­чае необ­хо­ди­мо­сти Ти­по­во­го До­го­во­ра по­ру­чи­тель­ства).

       В слу­чае при­суж­де­ния мне меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак", при­ни­маю все

обя­за­тель­ства по ука­зан­ным до­го­во­рам.

       Я не воз­ра­жаю о пе­ре­да­че мо­их ан­кет­ных дан­ных, ре­зуль­та­тов те­сти­ро­ва­ний и

со­бе­се­до­ва­ний, по­лу­чен­ных АО "Центр меж­ду­на­род­ных про­грамм" в хо­де мо­е­го уча­стия в

кон­кур­се на при­суж­де­ние меж­ду­на­род­ной сти­пен­дии "Бо­ла­шак", чле­нам Неза­ви­си­мой

экс­перт­ной ко­мис­сии и Рес­пуб­ли­кан­ской ко­мис­сии по под­го­тов­ке кад­ров за ру­бе­жом,

за­ру­беж­ным парт­не­рам, го­су­дар­ствен­ным ор­га­нам, на­уч­но-ис­сле­до­ва­тель­ским ин­сти­ту­там,

экс­пер­там и иным за­ин­те­ре­со­ван­ным ор­га­ни­за­ци­ям, а та­к­же пу­тем раз­ме­ще­ния на

офи­ци­аль­ном сай­те ре­зуль­та­тов кон­курс­но­го от­бо­ра АО "Центр меж­ду­на­род­ных про­грамм".

       Я несу пер­со­наль­ную от­вет­ствен­ность за яв­ку на все эта­пы кон­курс­но­го от­бо­ра и

обя­зу­юсь про­хо­дить все эта­пы кон­кур­са са­мо­сто­я­тель­но, без уча­стия ро­ди­те­лей/

по­пе­чи­те­лей или дру­гих по­сред­ни­ков. При про­хож­де­нии кон­кур­са обя­зу­юсь быть веж­ли­вым

с со­труд­ни­ка­ми ор­га­ни­за­ций и ве­домств, от­ве­ча­ю­щих за ор­га­ни­за­цию и про­ве­де­ние эта­пов

кон­кур­са. Обя­зу­юсь ре­гу­ляр­но про­ве­рять элек­трон­ную по­чту, ука­зан­ную в п. 7 дан­ной

ан­ке­ты и свое­вре­мен­но от­ве­чать на за­пра­ши­ва­е­мую ин­фор­ма­цию.

Тө­мен­де өзі­ң­із­дің қо­лы­ңы­з­бен мы­на­дай мәт­ін­ді жа­зы­ңыз:

Осы қосым­ша­ны мен өз қолым­мен тол­тыр­дым, әр­бір па­ра­ғы дәй­ек­тел­ді. Жо­ға­ры­да

жа­зы­л­ған шар­ттар­мен және та­лап­тар­мен та­ны­стым және ке­лі­се­мін (же­ке қо­лым­мен

нақ­ты­лай­мын).

По­жа­луй­ста, на­пи­ши­те ни­же соб­ствен­но­руч­но про­пи­сью текст, вы­де­лен­ный кур­си­вом:

На­сто­я­щее при­ло­же­ние за­пол­не­но мною соб­ствен­но­руч­но, каж­дая стра­ни­ца лич­но­го ли­ста

за­па­ра­фи­ро­ва­на. С вы­ше­пе­ре­чис­лен­ны­ми усло­ви­я­ми и тре­бо­ва­ни­я­ми озна­ком­лен и со­гла­сен

(под­твер­ждаю лич­ной под­пи­сью).

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

_______________________________________________________________­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­_­__

Үміт­кер­дің қо­лы ________________________________ Кү­ні _____________________________

Под­пись пре­тен­ден­та                                Да­та

                                                    ___________________________________

                                                    үміткердің қолы/подпись претендента

Приложение

к приказу Министра образования

и науки Республики Казахстан

от 19 мая 2009 года № 224

Перечень утративших силу некоторых приказов Министра образования и науки Республики Казахстан

      1. Приказ и.о. Министра образования и науки Республики Казахстан от 12 июня 2008 года № 340 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 5243, опубликован в "Юридической газете" от 11 июля 2008 года № 104 и от 18 июля 2008 года № 108).

      2. Приказ и.о. Министра образования и науки Республики Казахстан от 18 июля 2008 года № 424 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 5288, опубликован в "Юридической газете" от 22 октября 2008 года № 161).

      3. Приказ Министра образования и науки Республики Казахстан от 29 июля 2008 года № 455 "О внесении изменений и дополнений в приказ Министра образования и науки Республики Казахстан от 12 июня 2008 года № 340" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 5285, опубликован в Собрании актов центральных исполнительных и иных центральных государственных органов Республики Казахстан от 15 октября 2008 года № 10, в "Юридической газете" от 18 февраля 2009 года № 25).

      4. Приказ Министра образования и науки Республики Казахстан от 14 января 2009 года № 7 "О внесении изменений в приказ и.о. Министра образования и науки Республики Казахстан от 12 июня 2008 года № 340 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 5513, опубликован в "Юридической газете" от 17 февраля 2009 года № 57).

      5. Приказ Министра образования и науки Республики Казахстан от 23 января 2009 года № 21 "О внесении изменений и дополнений в приказ и.о. Министра образования и науки Республики Казахстан от 18 июня 2008 года № 424 "О некоторых мерах по реализации международной стипендии "Болашак" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов Республики Казахстан за № 5511, опубликован в "Юридической газете" от 18 февраля 2009 года № 25).