P1100000775 Утратил силу

Об утверждении Правил эксплуатации морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта

Правительство Республики Казахстан (Премьер-Министр РК)(старое название: Кабинет Министров Казахской ССР; Кабинет Министров РК; Премьер-Министр Казахской ССР; Совет Министров Казахской ССР; Совет народных комиссаров Казахской ССР)
Принят
03.07.2011
Изменён
21.11.2016
Форма
Постановление, Правила
Рег. номер
59685
Юридическая сила
Постановление правительства

Об утверждении Правил эксплуатации морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта

В соответствии с подпунктом 24) пункта 2 статьи 4 Закона Республики Казахстан от 17 января 2002 года "О торговом мореплавании" Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Утвердить прилагаемые Правила эксплуатации морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта.

2. Настоящее постановление вводится в действие по истечении десяти календарных дней со дня первого официального опубликования.

Премьер-Министр Республики Казахстан

К. Масимов

Утверждены

постановлением Правительства

Республики Казахстан

от 3 июля 2011 года № 775

Правила эксплуатации морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта

1. Общие положения

1. Правила эксплуатации морских портов, имеющих статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта (далее – Правила) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан от 17 января 2002 года "О торговом мореплавании" и определяют порядок эксплуатации морского порта (далее – порт), имеющего статус международного значения, портовых сооружений и акватории морского порта.

2. Основные понятия, используемые в настоящих Правилах:

1) рабочие технологические карты – технические документы порта, описывающие технологические процессы обработки грузов в морском порту, складирования и погрузки грузов на суда и разгрузки с судов;

2) контролирующие органы - таможенная, пограничная, фитосанитарная, ветеринарная, санитарно-эпидемиологическая служба, Морская администрация порта;

3) тальманская расписка – грузовой документ, удостоверяющий количество груза и его состояние при приемке или выгрузке на/с судно и подтверждающий факт счета грузовых мест;

4) штурманская расписка – документ, подтверждающий прием груза на борт судна, выдаваемый и подписанный старшим помощником капитана;

5) приемный акт – документ, удостоверяющий факт приема груза на грузовой склад терминала порта, подписанный работником порта и экспедитором;

6) накладная СМГС (Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении) – международный документ, удостоверяющий договор перевозки, заключаемый между грузоотправителем и железной дорогой;

7) грузовой манифест – документ, в котором сведены все основные данные о грузе, записанные по каждому порту отдельно;

8) грузовой план (карго план) - план размещения груза на морском судне с целью наиболее рационального использования грузовых помещений;

9) нотис о готовности судна – письменное уведомление, передаваемое администрации порта капитаном судна, о готовности судна к производству грузовых работ;

10) свод обычаев порта – документ, утвержденный владельцем порта, в котором отражаются сложившиеся обычаи и практика данного порта, регулирующие взаимоотношения участников перевозки, связанные с организацией грузовых операций, распределением затрат по ним, нормированием грузовых работ и исчислением сталийного, контрсталийного времени;

11) палубный груз – грузы, перевозимые на открытой палубе и в защищенных местах судна, которые не вошли в измерение брутто/нетто тоннажа;

12) портовые сооружения – инженерно-технические сооружения (берегозащитные сооружения, волноломы, дамбы, молы, пирсы, причалы, а также подходные каналы, подводные сооружения, созданные в результате проведения дноуглубительных работ), расположенные на территории и (или) акватории морского порта, взаимодействующие с водной средой и предназначенные для обеспечения безопасности мореплавания и стоянки судов;

13) паспорт портового сооружения – технический документ, отражающий назначение, характеристики и техническое состояние сооружения (повреждения, ремонт, конструктивные изменения, авария и принятые меры по восстановлению эксплуатационной надежности);

14) режим эксплуатации – интенсивность использования сооружения по назначению с параметрами, определяемыми проектом или установленными в процессе эксплуатации сооружения;

15) условия эксплуатации – совокупность факторов, действующих на сооружение при его эксплуатации;

16) извещение мореплавателям – документ, содержащий изменения гидрографических данных по корректированию навигационных карт, пособий и руководств для мореплавания;

17) журнал технического осмотра – документ по учету наблюдений за техническим состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, осуществляемых в процессе проведения регулярных технических осмотров сооружений;

18) паспорт порта – документ, удостоверяющий производственные возможности, наличие и состояние совокупности средств производства и материальных ресурсов порта, предназначенных для выполнения возложенных на него производственных функций;

19) режим порта – совокупность мер, установленных портом на основе законодательства Республики Казахстан, по обеспечению безопасности плавания в морском порту, а также требований государственных органов, осуществляющих контрольные и надзорные функции, предусмотренные законодательством Республики Казахстан для пребывающих в данном порту судов.

2. Порядок эксплуатации морского порта, имеющего статус международного значения

3. Эксплуатация порта для перевалки грузов с одного вида транспорта на другой и обратно осуществляется с использованием инфраструктуры и оборудования порта.

4. Организация работы порта по перевалке грузов осуществляется путем планирования прибытия грузов в порт, приема груза, складирования на складских площадках порта, а также отгрузки груза с морских терминалов либо складских площадей.

5. Технические операции, производимые при перевалке грузов в зависимости от рода груза, технологии работы порта и вида перевозки (экспорт, импорт, транзит), не определенные в настоящих Правилах, осуществляются в соответствии со сводом обычаев порта, инструкциями и стандартами порта, а также рабочими технологическими картами порта.

6. Планы по перевалке грузов формируются на основе суточной информации:

1) о приходе судов, вагонов, прочего груза, контейнеров и автотранспортных средств;

2) о наличии вагонов под выгрузкой/погрузкой на фронтах погрузки/выгрузки, прочего груза, контейнеров и автотранспортных средств на складских площадках;

3) о наличии составленных грузовых планов на накат вагонов, погрузку палубного груза, колесной техники;

4) об оформленных грузовых документах.

7. Возможность отгрузки определенного объема груза через порт согласовывается грузоотправителем с железной дорогой, железной дорогой с портом, а портом с судовладельцем (агентом).

8. Прием и выгрузка с железнодорожного состава грузов осуществляются при наличии полного комплекта перевозочных документов, предусмотренных Правилами перевозок грузов железнодорожным транспортом, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 21 июня 2011 года № 682, и Соглашением о международном железнодорожном грузовом сообщении.

9. Перевозчик уведомляет порт о предстоящей подаче вагонов под выгрузку не позднее, чем за 2 часа.

10. После выгрузки груза из вагона на складскую территорию порта работником порта производятся счет груза по количеству, сличение с данными, внесенными в накладную СМГС, проверка наличия порчи или повреждения груза, упаковки, тары.

При обнаружении повреждения груза, неисправности упаковки, тары, не обеспечивающей сохранность груза при его дальнейшей перевозке или хранении до выдачи получателю или отправки по назначению, между перевозчиком, грузополучателем (экспедитором) и портом составляется акт общей формы.

11. Работником порта по окончании выгрузки груза из вагона наносится маркировка на груз (последние четыре цифры вагона, лот, приложение, экспедитор в порту, дата).

12. Фактическое время нахождения вагонов в порту учитывается по номерному способу и исчисляется с момента фактической подачи вагонов к месту погрузки/выгрузки до момента вручения уведомления перевозчику о готовности вагонов к уборке.

13. Ввоз груза (контейнера) автотранспортом осуществляется на основании письма грузоотправителя (экспедитора) с разрешительными визами администрации порта и проставленными штемпелями контролирующих органов и наличии товарно-транспортной накладной.

Порожние контейнеры принимаются работником порта по внешнему виду и номеру, груженные контейнера – за исправной пломбой грузоотправителя и номеру, прочий груз – по количеству за весом отправителя в соответствии с товарно-транспортной накладной.

14. Прием груза с судна осуществляется после оформления контролирующими органами пропуска судна через Государственную границу Республики Казахстан.

До приема груза с судна работником порта производится внешний осмотр груза, проверяется соответствие количества мест по поручению на выгрузку груза, ранее представленного судовладельцем (агентом).

15. Прием груза с судна осуществляется подсчетом грузовых мест (стандартных подъемов), при каждых 10 подъемах груза работником порта и старшим помощником капитана фиксируется факт сдачи/приема груза путем скрепления своими подписями и печатями в тальманской и штурманской расписках. Один экземпляр тальманской расписки передается старшему помощнику капитана судна, штурманской расписки – работнику порта.

При приеме автотранспортных средств в трюме и на палубе старший помощник капитана судна передает работнику порта ключи от автотранспортных средств.

16. При обнаружении недостачи, порчи груза или упаковки составляется акт общей формы, который подписывается работником порта, капитаном судна, агентом и заверяется печатями порта, капитана судна и агента.

17. Хранение груза на открытых и закрытых площадках осуществляется на основании договора между портом, грузовладельцем (экспедитором).

Распределение размещения грузов на открытых и закрытых площадках производится в соответствии со схемой площадок для складирования грузов и рабочими технологическими картами перегрузки.

18. Для получения/сдачи груза грузополучателем оформляется заявка на вывоз/ввоз груза, которая подписывается администрацией порта и согласовывается контролирующими органами.

19. При отправлении автотранспортных средств железнодорожным транспортом грузоотправителем подается письменное обращение в администрацию порта для получения разрешения на погрузку автотранспортных средств на подъездных путях порта.

В обращении указываются марка, шасси автотранспортного средства, номер коносамента и номер вагона, на который будет производиться погрузка.

Перевозчик предъявляет работнику порта натурный лист на порожний прибывший вагон под погрузку. Грузоотправитель своими средствами производит погрузку.

20. Для подготовки вагонов к накату на паром работником порта на основании данных перевозчика (номера вагонов, наименование груза, вес тары, нетто, брутто) формируется грузовой план, который за 12 часов до прибытия парома передается перевозчику для подборки вагонов к предстоящему накату.

21. Для коммерческого и технического осмотра с участием перевозчика, порта, контролирующих органов, вагоны подаются на паромные пути за 6 часов до прибытия парома.

При наличии браков составляется акт общей формы, подписываемый всеми участками осмотра.

Погрузочные операции начинаются после получения разрешения контролирующих органов.

22. Накат колесной техники и погрузка палубного груза на паром осуществляются на основании заявки грузоотправителя, подаваемой в администрацию порта, с указанием следующей информации: дата заявки, номер и габариты колесной техники, характер и вес груза, количество сопровождающих и их контактные телефоны.

При этом для погрузки палубного груза на паром необходимо наличие подтверждения погрузки от судовладельца, в котором указываются грузоотправитель, род груза, количество мест, тоннаж.

На основании поданной заявки, которая согласовывается с контролирующими органами, и подтверждения судовладельца работником порта готовится поручение на погрузку. Перевозка палубного груза осуществляется только при согласии капитана судна.

23. Фактом, подтверждающим погрузку колесной техники или палубного груза, является штамп капитана парома, проставленный на коносаментах и грузовом манифесте, по одному экземпляру которых капитан парома передает контролирующим органам и работнику порта.

24. Выкат вагонов с паромов на территорию порта осуществляется после оформления контролирующими органами пропуска парома через Государственную границу Республики Казахстан.

После выката вагонов с парома и подачи их на подъездные пути порта (кроме порожних вагонов и вагонов с опасными грузами) производится коммерческий осмотр вагонов.

Оформление грузовых документов, в том числе в контролирующих органах, производится грузополучателем (экспедитором) в порядке и сроки, установленные законодательством Республики Казахстан.

Вывод вагонов с территории порта производится тепловозами перевозчика.

25. Для организации выката колесной техники и выгрузки палубного груза с парома работником порта оформляются грузовая декларация, генеральная декларация, коносаменты, списки прибывающих пассажиров и другие документы, которые согласовываются с капитаном парома и контролирующими органами.

Выкат колесной техники и выгрузка палубного груза осуществляются на досмотровую площадку территории порта, определяемую администрацией порта.

26. Посадка пассажиров на судно и высадка пассажиров с судна осуществляются через морской вокзал порта.

Оформление убытия пассажиров, в том числе прохождение пограничного и таможенного контроля, осуществляются за 3 часа до прибытия пассажирского судна.

Прибывшие пассажиры с ручной кладью сопровождаются пограничным нарядом на служебном автобусе порта в зону пограничного и таможенного контроля морского вокзала, багаж пассажиров доставляется к морскому вокзалу спецтранспортом порта.

3. Порядок эксплуатации портовых сооружений и акватории морского порта

3.1. Общие положения

27. Эксплуатация портовых сооружений и акватории обеспечивает сохранение их эксплуатационных характеристик в течение срока службы при эффективном их использовании и соблюдении требований безопасности. Для поддержания эксплуатационных характеристик и соблюдения требований безопасности портовых сооружений и акватории предусматривается комплекс организационных и инженерно-технических мероприятий по их техническому обслуживанию, контролю технического состояния и ремонту.

28. Эксплуатация портовых сооружений обеспечивается:

1) разработкой и ведением паспортов портовых сооружений;

2) установлением режима эксплуатации сооружений и его соблюдением;

3) ведением технического осмотра и обследования портовых сооружений и акватории;

4) своевременным проведением в необходимых объемах ремонтно-восстановительных работ;

5) перспективным планированием реконструкции и ремонта важнейших сооружений в сочетании и увязке с новым строительством;

6) текущим и капитальным ремонтом сооружений;

7) разработкой и соблюдением инструкций и других документов, обеспечивающих безопасную эксплуатацию сооружений и акваторий;

8) наличием квалифицированного персонала, обслуживающего портовые сооружения.

29. Эксплуатация портовых сооружений осуществляется арендатором либо собственником этих сооружений.

30. При эксплуатации портовых сооружений и акватории обеспечивается соответствие их состояния и режима эксплуатации требованиям пожарной безопасности, санитарно-эпидемиологических правил и норм, а также охраны труда и техники безопасности, установленным законодательством к этим объектам.

31. Для морского порта в целом и для каждого портового сооружения морского порта в отдельности составляются паспорта.

32. Паспорта морского порта и портовых сооружений составляются организацией, разработавшей проекты на строительство, реконструкцию или переустройство морского порта или портового сооружения.

В случае отсутствия паспортов на действующие портовые сооружения, их необходимо восстановить с помощью специализированной организации по проектированию морских портов и портовых сооружений, имеющей лицензию на данный вид деятельности.

33. В случае строительства портовых сооружений очередями, паспорта портовых сооружений составляются для каждой очереди строительства отдельно, после ввода объекта данной очереди в эксплуатацию.

34. Ведение паспортов портовых сооружений осуществляет служба портовых сооружений и капитального строительства (далее – СПСиКС), ведение паспорта морского порта возлагается на службу или отдел морского порта по приказу руководителя морского порта.

Составление и ведение паспорта портового сооружения осуществляются по типовым формам согласно приложению 1 к настоящим Правилам.

Составление и ведение паспорта морского порта осуществляются по типовым формам согласно приложению 2 к настоящим Правилам.

В паспорта портовых сооружений заносятся наиболее существенные данные технических осмотров и обследований портовых сооружений и заключения о возможности нормальной их эксплуатации.

Паспорт морского порта хранится в спецчасти порта.

Экземпляры паспортов портовых сооружений хранятся в СПСиКС, организации, эксплуатирующей портовое сооружение, и проектной организации.

35. Для обеспечения безопасной эксплуатации портовых сооружений эксплуатирующая организация разрабатывает и утверждает:

1) инструкцию по предотвращению загрязнения территории морского порта, расположенных на ней портовых сооружений, акватории, а также атмосферы в их районе;

2) программу технических осмотров и обследований портовых сооружений и акватории.

3.2. Портовые сооружения

36. Режим эксплуатации портовых сооружений осуществляется в соответствии с их проектными характеристиками, фактическим техническим состоянием, условиями эксплуатации, сроком их службы и назначением.

37. Изменение режима эксплуатации портового сооружения согласовывается с проектной организацией, оформляется распорядительным документом руководителя морского порта и отражается в паспорте портового сооружения. При изменении режима эксплуатации портового сооружения руководитель морского порта в течение трех рабочих дней информирует территориальное подразделение уполномоченного органа по чрезвычайным ситуациям.

38. При выводе из эксплуатации портовых сооружений руководитель морского порта в течение трех рабочих дней информирует об этом территориальное подразделение уполномоченного органа по чрезвычайным ситуациям. Вывод из эксплуатации портовых сооружений производится по заключению рабочей комиссии, назначаемой собственником сооружения, и оформляется актом о необходимости вывода портового сооружения из эксплуатации, который утверждается руководителем морского порта.

39. В процессе эксплуатации портовых сооружений ведется техническая документация, перечень которой приведен в приложении 3 к настоящим Правилам.

40. После завершения реконструкции, модернизации или капитального ремонта приемка в эксплуатацию портовых сооружений проводится в соответствии с требованиями законодательства Республики Казахстан об архитектурной, градостроительной и строительной деятельности.

41. Вся документация по строительству, реконструкции, модернизации, капитальному ремонту и вводу в эксплуатацию портового сооружения хранится в СПСиКС и у собственника портового сооружения.

42. Режим эксплуатации портовых сооружений представляет совокупность условий и требований, которые выполняются работниками морского порта и экипажами судов, использующими портовые сооружения.

43. Внесение изменений в установленный режим эксплуатации портовых сооружений производится на основании результатов систематических наблюдений за портовыми сооружениями и данных об изменении условий их эксплуатации.

44. Эксплуатация портовых сооружений обеспечивает:

1) безопасные условия для плавания, швартовки, стоянки и обработки судов;

2) безопасность, сохранность и повышение долговечности сооружений при их взаимодействии с судами, работе оборудования и транспорта, складировании грузов и воздействии гидрометеорологических факторов.

45. Эксплуатация портовых сооружений, имеющих физический износ, который препятствует их нормальной эксплуатации или приводит к разрушению отдельных элементов сооружения, не допускается.

46. Все причальные сооружения эксплуатируются при строгом соблюдении установленных для них норм эксплуатационных нагрузок, которые указаны в их паспортах.

47. Увеличение нагрузок на причальные сооружения сверхустановленных норм не допускается. Руководители организаций, осуществляющих эксплуатацию причалов, обеспечивают соблюдение норм допускаемых нагрузок на причальные сооружения морского порта.

48. Нормы эксплуатационных нагрузок для причальных сооружений периодически пересматриваются с учетом фактического состояния конструктивных элементов сооружения и соответствия условий его службы первоначально принятым при проектировании и строительстве и устанавливаются для каждого участка причального фронта отдельно. Пересмотр норм эксплуатационных нагрузок производится руководителем морского порта на основе рекомендаций проектной организации после обследования.

49. При изменении условий эксплуатации причалов и их технического состояния проводятся поверочные расчеты сооружений, результаты которых учитываются при назначении нового режима их эксплуатации.

50. Схемы нагрузок на причальные сооружения вывешиваются на видном месте на причалах, в помещениях погрузочных комплексов, при кордонных складов и других служебных помещениях, в которых находятся работники, связанные с эксплуатацией причальных сооружений.

51. Рейдовые причальные сооружения (швартовные палы и бочки) эксплуатируются при строгом соблюдении установленных для них норм нагрузок от швартующихся судов. Не разрешается швартовка судов к сооружениям, на которых отбойные устройства не навешены или повреждены.

Контроль технического состояния швартовных и отбойных устройств, установленных на гидротехнических сооружениях, осуществляет морская администрация порта.

52. В процессе эксплуатации причала поддерживаются глубины, рассчитанные для данного причала при проектировании морского порта. Контроль за поддержанием надлежащих глубин осуществляет морская администрация порта.

Условия подхода и швартовки, безопасной стоянки, перестановки судов, меры предупреждения повреждений гидротехнических сооружений судами устанавливаются режимом морского порта.

53. Границы причалов с различными глубинами у кордона и различной несущей способностью обозначаются на месте белой сплошной поперечной линией, а схемы эксплуатационных нагрузок - на плакате, установленном над линией на причале на видном месте.

54. Для обеспечения безопасной швартовки судов и сохранности причальных сооружений соблюдаются следующие требования:

1) швартовные и отбойные устройства причального сооружения находятся в исправном техническом состоянии и соответствуют по своим характеристикам судам, швартующимся к причалам;

2) фактический запас свободной длины причалов при швартовке судна составляет не менее нормативного запаса, зависящего от длины швартующегося судна;

3) нормальные составляющие скоростей подхода судов к причалам при их швартовке в соответствии с требованиями проекта на строительство морского порта.

55. Для предотвращения повреждений судов, портовых сооружений и несчастных случаев с людьми организация, эксплуатирующая причал, заранее подготавливает причал к приему судна. Контроль за обеспечением безопасной эксплуатации причала осуществляет территориальное подразделение уполномоченного органа контроля на водном транспорте.

56. Швартовка судов производится швартовными канатами только за швартовные устройства. Не допускается подача на швартовные якорных цепей.

57. Швартовка судов после получения штормового предупреждения производится за штормовые швартовные устройства, если они предусмотрены проектом на строительство морского порта.

58. Швартовка за отбойные устройства и части сооружения, не предназначенные специально для швартовки, не допускается.

59. При эксплуатации портовых сооружений в зимний период морским портом разрабатываются мероприятия по эксплуатации портовых сооружений, акватории и судоходных каналов в зимних условиях с учетом климатических и гидрометеорологических характеристик района и конструктивных особенностей портовых сооружений. При необходимости к разработкам привлекаются проектные организации.

60. Причальные сооружения оборудуются по кордону колесо отбойным устройством.

При приеме у причалов накатных судов (типа РО-РО) опускание аппарели на причал разрешается только в местах, специально для этого предназначенных и снабженных соответствующими надписями. Участок установки аппарели оборудуется съемным колесоотбойным брусом. Габариты зоны укладки аппарели обозначают на причале четкими линиями краской или другим способом.

61. На поверхности головы каждой швартовой тумбы наносятся цифровые обозначения, читаемые со стороны берега:

1) сверху – порядковый номер тумбы (нумерация сквозная), отсчитываемой с начала набережной линии причала;

2) ниже под горизонтальной чертой – расстояние в метрах до ближайших швартовых тумб – слева и справа, разделенное друг от друга вертикальной чертой.

62. При швартовке, стоянке и производстве погрузочно-разгрузочных работ у причалов морского порта свайного типа не допускается крен судна на внешнюю сторону. У причалов гравитационного типа крен судна на внешнюю сторону допускается не более 50.

63. При подходе и отходе от причала суда работают машиной, когда кормовая часть судна находится на расстоянии не менее 10 метров от гидротехнического сооружения.

64. Крупнотоннажным судам, отходящим от причалов морского порта, не допускается маневрировать своими машинами вблизи причалов. Они отходят с помощью буксиров в районы акватории, где маневрирование не будет создавать опасности повреждения других судов, портовых сооружений и размыва дна у сооружений.

65. Производить швартовные испытания судов, связанные с работой гребных винтов, у портовых сооружений, не предназначенных для этой цели, не допускается.

66. При стоянке судна непосредственно у причала для прогрева машины допускается проворачивание гребными винтами на самых малых оборотах.

67. Использование буксиров при подходе судов к причалам и отходе от них регламентируется режимом морского порта в зависимости от регистровой вместимости судна и местных (географических, гидрологических и других) особенностей морского порта.

68. Суда, стоящие у причала, ограждают причал от попадания на него воды при откачке водяного балласта и скатывания палубы, воздействия пара, выпускаемого через бортовые отверстия.

69. Выгрузка судового оборудования и других тяжеловесных грузов на территории причалов допускается только с разрешения руководителя погрузочно-разгрузочного комплекса или руководителя подразделения, эксплуатирующего причал.

70. Для обеспечения необходимых условий швартовки судов и выполнения других операций у кордона причальных сооружений не допускается складирование грузов в пределах полосы шириной 2 метра от линии кордона.

71. Через трубопроводы и другие коммуникации, выступающие над поверхностью причала, для безопасного прохода людей устанавливаются переходные мостики.

72. Режим эксплуатации наливных терминалов и причалов обеспечивает их исправное техническое состояние, безопасную перегрузку наливных продуктов, выполнение требований пожарной безопасности, санитарно-эпидемиологических требований, а также требований охраны труда и техники безопасности.

73. Перегрузка опасных наливных грузов (сырая нефть и нефтепродукты, жидкие химические вещества) осуществляется на специализированных причалах в соответствии с технологией, разработанной организацией, эксплуатирующей причал, по согласованию с морским портом для каждого класса опасного груза в зависимости от его вида, физико-химических свойств и степени опасности для здоровья человека и окружающей среды.

Перегрузка опасных грузов осуществляется на неспециализированных причалах при условии соблюдения требований правил перевозки опасных грузов морским транспортом, предусмотренных Международной конвенцией по охране человеческой жизни на море (СОЛАС 74/78), правил пожарной безопасности, а также требований охраны труда, техники безопасности и производственной санитарии.

74. Профиль оградительных и берегоукрепительных сооружений поддерживается в течение всего периода их эксплуатации в проектном положении.

75. Не допускается складирование массивов, железобетонных изделий и других грузов на оградительных и берегоукрепительных сооружениях без проверки несущей способности последних и установления допустимой на них нагрузки.

76. Швартовка судов к оградительным и берегоукрепительным сооружениям не допускается, за исключением случаев, когда конструкция этих сооружений допускает подход и стоянку судов, а сооружения имеют швартовные и отбойные приспособления. Разрешение на швартовку судов определенных типов и размеров к оградительным и берегоукрепительным сооружениям оговаривается в режиме морского порта.

77. Для берегоукрепительных сооружений, к которым непосредственно примыкают открытые грузовые склады, устанавливают нормы эксплуатационных нагрузок в прикордонной полосе.

78. Откосы берегоукрепительных сооружений, не имеющие "одежды", предохраняют от размыва. Растительность, появляющаяся на откосах берегоукрепительных сооружений и разрушающая их "одежду", тщательно и систематически уничтожается.

79. Складирование каких-либо предметов на откосах берегоукрепительных сооружений не допускается.

80. В морском порту, имеющем внутренние и внешние рейды, устанавливается предельное приближение к оградительным или берегоукрепительным сооружениям для судов, становящихся на якорь на рейде.

Места якорных стоянок на рейдах указываются на схематическом плане морского порта.

81. Постановка судов на рейдах производится по указанию морской администрации порта.

82. На гидротехнических сооружениях, в местах выведения подводных кабелей и трубопроводов на берег устанавливаются запрещающие знаки, отвечающие требованиям действующих стандартов.

83. Техническое обслуживание портовых сооружений включает:

1) наблюдения, обеспечивающие контроль за установленным режимом эксплуатации и техническим состоянием сооружений;

2) работы по поддержанию в исправном состоянии швартовных и отбойных устройств, дренажных систем;

3) очистку откосов берегоукрепительных сооружений от загрязнений, устранение мелких повреждений и дефектов надводной части сооружений;

4) работы по соблюдению норм санитарных правил на причалах, в том числе очистку причалов от мусора, снега и льда;

5) отколку льда около сооружений.

84. Работы по очистке дна и другие подводные работы, связанные с техническим обслуживанием причалов, проводятся специализированными организациями.

85. Обследования подводной части портовых сооружений проводятся специализированным подразделением проектной организации по заданию руководителя морского порта.

86. Руководитель организации, осуществляющей эксплуатацию портовых гидротехнических сооружений, обеспечивает соблюдение норм санитарных правил в надводной части этих сооружений.

87. При возникновении деформаций откосов берегоукрепительных сооружений принимаются неотложные меры по восстановлению профиля откосов и их закреплению.

88. Техническое обслуживание портовых сооружений предусматривает проведение регулярных технических осмотров, периодических технических осмотров, очередных и внеочередных обследований портовых сооружений и наблюдение за установленным режимом их эксплуатации.

89. Техническое состояние и режим эксплуатации определяется путем осуществления в течение всего периода эксплуатации портовых сооружений и акватории технических осмотров и обследований портовых сооружений.

Технические осмотры и обследования включают в себя:

1) регулярные технические осмотры;

2) периодические технические осмотры;

3) очередные и внеочередные обследования.

90. Регулярные технические осмотры проводятся организацией, эксплуатирующей портовые сооружения.

91. Результаты регулярных технических осмотров заносятся в журнал технических осмотров за состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, в котором записываются: дата осмотра, результаты осмотра с указанием вновь выявленных дефектов конструкций портового сооружения, соответствие или превышение допустимых нагрузок на сооружение и сведения о принятых мерах по их устранению.

Лицо, назначаемое руководителем морского порта, ежемесячно просматривает журналы технического осмотра и дает общую оценку качества технического обслуживания и текущего ремонта портовых сооружений.

92. Периодические технические осмотры проводятся комиссией, назначаемой приказом руководителя организации, эксплуатирующей портовые сооружения, из числа работников данной организации.

Периодические технические осмотры дают полное представление о состоянии портовых сооружений и содержат данные, необходимые для планирования ремонта и других мероприятий по эксплуатации.

93. Периодические технические осмотры портовых сооружений проводятся не реже одного раза в год. Результаты периодических технических осмотров оформляются в виде актов осмотров.

Материалы по проведению периодических осмотров портовых сооружений сводятся в отчет работниками СПСиКС.

94. Внеочередные обследования портовых сооружений проводятся в случаях нарушения нормальных условий их эксплуатации или аварийного состояния. Внеочередные обследования проводятся комиссией, назначаемой приказом руководителя морского порта. К участию в комиссии привлекаются представители проектной организации. Результаты внеочередных обследований оформляются актом.

В состав комиссии входят работники морского порта, проектной организации и работники организации, эксплуатирующей портовые сооружения.

95. Для ведения инструментальных наблюдений за техническим состоянием (плановым и высотным положением) портовых сооружений на территории морского порта устанавливаются знаки опорной геодезической сети (реперы), а на самих портовых гидротехнических сооружениях наблюдательной геодезической сети - наблюдательные марки.

96. Эксплуатирующая организация обеспечивает установку и сохранность опорных и наблюдательных знаков геодезической сети.

97. Данные для регулярного определения фактического уровня нуля глубин следует получать от расположенного вблизи поста государственной системы гидрометеорологической службы.

98. Периодичность регулярных технических осмотров портовых сооружений устанавливается в зависимости от технического состояния и условий эксплуатации портовых сооружений, но не реже одного раза в месяц.

При проведении регулярных технических осмотров портовых сооружений особое внимание обращается на соблюдение норм эксплуатационных нагрузок от складирования грузов на причалах.

99. Превышение эксплуатационных нагрузок сверхустановленных норм, повреждение портовых сооружений, их частей и элементов оформляют двусторонними актами, которые подписываются представителями СПСиКС и организации, осуществляющей эксплуатацию данного сооружения.

100. Результаты регулярных технических осмотров и данные проверок соблюдения норм эксплуатационных нагрузок от складируемых грузов на причалах заносятся в журнал технического осмотра за состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, порядок ведения которого определен в приложении 4 к настоящим Правилам.

101. Периодические технические осмотры портовых сооружений проводятся не реже одного раза в год комиссией, назначаемой приказом руководителя организации, эксплуатирующей сооружения.

102. Руководителем морского порта утверждается перечень портовых сооружений, подлежащих периодическому техническому осмотру с использованием средств измерений.

103. Очередные обследования портовых сооружений проводятся в зависимости от состояния сооружений и условий их эксплуатации.

104. Программа проведения очередных обследований составляется СПСиКС с привлечением проектной организации.

105. Опытная нагрузка причалов при очередных обследованиях, служащая для установления их фактической несущей способности, проводится проектной организацией по договору или морским портом по программе, согласованной с проектной организацией.

106. Основные результаты очередных обследований, содержащих общую оценку технического состояния портовых сооружений, и рекомендации по их ремонту или переустройству вносятся в паспорта портовых сооружений.

107. Внеочередные обследования причальных сооружений проводятся в случаях обнаружения их смещений, деформации или повреждений, превышения эксплуатационных нагрузок сверхустановленных норм, а также после сильных штормов с волнением более пяти баллов.

108. По результатам внеочередных обследований на основании актов обследований составляется перечень ремонтных работ по устранению выявленных нарушений, который включается в план годовых ремонтных работ.

109. Ремонт (текущий, капитальный) портовых сооружений и оборудования рейдовых причалов планируется по результатам регулярных, периодических осмотров и очередных и внеочередных обследований.

110. Капитальный ремонт портовых сооружений выполняется специализированной организацией, имеющей соответствующее разрешение на выполнение этих видов работ по проекту, разработанному с учетом результатов технических осмотров и обследований сооружений.

3.3. Акватории морского порта

111. Эксплуатация акватории морского порта и судоходных каналов обеспечивает сохранение их эксплуатационных характеристик в течение расчетного срока службы при наиболее эффективном их использовании и соблюдении требований безопасности, а также безаварийное плавание и стоянку судна в морском порту.

112. Режим эксплуатации акватории морского порта устанавливается эксплуатирующей организацией в соответствии с режимом морского порта и учетом паспортных характеристик и технического состояния порта.

113. Акватория морского порта поддерживается в габаритах, установленных проектом.

114. При возникновении существенных изменений в условиях эксплуатации акватории или судоходного канала (изменение глубин, технического состояния элементов конструкций сооружения и грунтов, их основания) режим эксплуатации изменяется.

Изменение режима эксплуатации отражается в паспорте сооружения. При изменении режима эксплуатации, влияющего на навигационную безопасность мореплавания, капитаном морского порта выполняется соответствующее распоряжение, которое доводится до сведения мореплавателей через извещения мореплавателям.

115. Осадка судов при плавании на подходах к морскому порту и в портовых водах не должна превышать проходную осадку, установленную в морском порту. Допустимая проходная осадка судов устанавливается на основании данных о наименьших глубинах на фарватерах и акватории морского порта с учетом гидрометеорологических условий плавания и объявляется распоряжением, издаваемым капитаном морского порта.

116. Акватория и судоходные каналы морского порта оснащаются средствами навигационного оборудования (далее – СНО).

Режим эксплуатации СНО осуществляется в соответствии с инструкциями, разработанными организацией, осуществляющей техническое обслуживание СНО, и согласованными с морской администрацией порта.

117. При изменении глубины на судоходных участках акватории морского порта меняется расстановка знаков навигационной обстановки с оповещением об этом мореплавателей через извещения мореплавателям.

118. При повреждении знаков навигационной обстановки или их неисправности, обнаружении затонувших предметов, представляющих опасность для судоходства, морская администрация принимает срочные меры по обеспечению безопасности движения судов.

119. Для предотвращения возможности повреждения подводных кабелей и трубопроводов, в случае, если их трассы пересекают акваторию или судоходные каналы, устанавливаются охранные зоны в соответствии с Правилами безопасности и охраны окружающей среды при строительстве, прокладке и эксплуатации подводных трубопроводов и кабелей, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 22 сентября 2006 года № 901.

Все работы, которые предстоит выполнить в охранных зонах и вблизи от них, предварительно согласовываются с предприятиями, в ведении которых находятся подводные кабели и трубопроводы.

120. Контроль за соблюдением установленного режима эксплуатации и обеспечением гарантированных габаритов акватории и судоходных каналов предприятия осуществляется путем регулярных наблюдений за состоянием их глубин. Периодичность промерных работ устанавливается руководителем эксплуатирующей организации в зависимости от действия гидрометеорологических факторов и интенсивности отложения наносов на обслуживаемых акваториях и судоходных каналах.

На территории, прилегающей к акватории и судоходным каналам, для проведения промерных и дноуглубительных работ создается постоянная геодезическая сеть.

121. Порядок и организация работ по техническому обслуживанию акватории и судоходных каналов обеспечивают:

1) поддержание требуемых навигационных габаритов;

2) соблюдение установленных проектом габаритов СНО и их обслуживание согласно схемам расстановки знаков на акватории при определении судового хода;

3) соблюдение требований органов государственного контроля за состоянием окружающей природной среды.

122. Техническое обслуживание акватории и судоходных каналов морского порта включает:

1) промеры глубин;

2) наблюдения за чистотой вод акватории и судоходных каналов;

3) очистку дна от различного рода предметов, мешающих судоходству.

Техническое обслуживание подходных каналов и акватории морского порта выполняется специализированной организацией по договору.

123. Контроль за обеспечением безопасной эксплуатации акваторий и судоходных каналов осуществляет территориальное подразделение уполномоченного органа контроля на водном транспорте.

124. Периодичность промерных и тральных работ устанавливается эксплуатирующей сооружение организацией в зависимости от интенсивности отложения наносов на обслуживаемых акваториях и судоходных каналах.

125. Организация, осуществляющая техническое обслуживание акватории и подходных каналов, обеспечивает исправное действие СНО в морском порту и на акватории морского порта.

126. На судоходные каналы и акваторию морского порта составляются паспорта, разрабатываемые проектной организацией, которые хранятся в СПСиКС, территориальном подразделении уполномоченного органа контроля на водном транспорте, проектной организации и в организации, осуществляющей техническое обслуживание данных объектов.

Корректировка паспортов акваторий и судоходных каналов производится проектной организацией.

127. Воды акваторий и судоходных каналов и поверхность их дна содержатся в соответствии с существующими санитарно-эпидемиологическими и экологическими требованиями.

Организация, осуществляющая эксплуатацию и техническое обслуживание акватории и судоходных каналов, обеспечивает содержание их поверхности и дна в чистоте.

128. Контроль системы управления движением судов в морском порту осуществляется территориальным подразделением контроля на водном транспорте.

129. Ремонтные, дноуглубительные работы и техническое обслуживание акватории и судоходных каналов в морском порту выполняет специализированная организация, имеющая лицензию на данный вид работ.

Объемы ремонтных дноуглубительных работ акватории и судоходных каналов определяются организацией, осуществляющей техническое обслуживание, и согласовываются с руководителем морского порта и территориальным подразделением уполномоченного органа контроля на водном транспорте.

130. Техническое задание на ремонтное дноуглубление акватории и судоходных каналов составляется организацией, осуществляющей техническое обслуживание, и согласовывается с руководителем морского порта и территориальным подразделением уполномоченного органа контроля на водном транспорте. С руководителем морского порта и территориальным подразделением уполномоченного органа контроля на водном транспорте согласовываются сроки выполнения работ у причалов, рабочая глубина и границы черпания у портовых сооружений.

131. Согласование сроков и объема производства ремонтных дноуглубительных работ, а также мест отвалов грунта с органами, осуществляющими государственный контроль в области охраны окружающей среды, охраны, воспроизводства и использования природных ресурсов, проводит морской порт с привлечением проектной организации. Материалы для согласования и получения разрешений на ремонтные дноуглубительные работы и отвалы грунта готовит эксплуатирующая организация в соответствии с действующей нормативно-технической документацией с привлечением проектной организации.

132. Руководители ремонтных дноуглубительных работ на акватории и судоходных каналах согласовывают порядок проведения этих работ с территориальным подразделением уполномоченного органа контроля на водном транспорте.

133. Территориальное подразделение уполномоченного органа контроля на водном транспорте обеспечивает правильное определение условий производства ремонтных дноуглубительных работ в зоне охраны подводных коммуникаций.

Приложение 1

к Правилам эксплуатации

морских портов,

имеющих статус

международного значения,

портовых сооружений и

акватории морского порта

Титульный лист

ПАСПОРТ _____________ ПОРТОВОГО СООРУЖЕНИЯ

                          за __________ год

            за период с _______ по ________ ________ года

       (заполняется только для вновь введенных в эксплуатацию

                         портовых сооружений)

                          место составления

Общая характеристика гидротехнических и портовых сооружений

(включая здания)

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние со­ору­же­ния

Ко­ли­че­ство еди­ниц

по

про­ек­ту

фак­ти­че­ски из них

на­хо­дят­ся

в эксп-

лу­а­та­ции

стро­ят­ся

ре­мон­ти-

ру­ют­ся

ре­конст-

ру­и­ру­ют­ся

на­хо­дят­ся на

кон­сер­ва­ции

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Ос­нов­ные и вспо­мо­га­тель­ные гид­ро­тех­ни­че­ские со­ору­же­ния из них:

1.1

При­ча­лы

1.2

Огра­ди­тель­ные со­ору­же­ния

1.3

Бе­ре­го­укре­пи­тель­ные со­ору­же­ния

1.4

При­ста­ни

1.5

На­бе­реж­ные

1.6

Пир­сы

1.7

Ле­до­за­щит­ные со­ору­же­ния

1.8

Ре­гу­ля­ци­он­ные со­ору­же­ния

1.9

Стру­е­на­прав­ля­ю­щие со­ору­же­ния

1.10

На­со­со­удер­жи­ва­ю­щие со­ору­же­ния

1.11

Слу­жеб­но-вспо­мо­га­тель­ные

1.12

Про­чие

2

Про­из­вод­ствен­ные пор­то­вые со­ору­же­ния из них:

2.1

Пе­ре­гру­зоч­ные ком­плек­сы

2.2

Скла­ды

2.3

При­ча­лы

2.4

Ре­монт­но-ме­ха­ни­че­ские ма­стер­ские

2.5

Стан­ции очист­ки бал­ласт­ных и льяль­ных вод

2.6

Га­ра­жи

2.7

Же­лез­но­до­рож­ные гру­зо­вые фрон­ты

2.8

Про­чие

3

Об­слу­жи­ва­ю­щие пор­то­вые со­ору­же­ния из них:

3.1

Ко­тель­ные

3.2

Стан­ции под­го­тов­ки кис­ло­ро­да

3.3

Ком­прес­сор­ные стан­ции

3.4

Про­чие

4

Зда­ния си­сте­мы охра­ны из них:

4.1

Про­пуск­ные пунк­ты

4.2

По­ме­ще­ния охра­ны

5

Зда­ния непро­из­вод­ствен­но­го на­зна­че­ния из них:

5.1

Жи­лые до­ма

5.2

Об­ще­жи­тия

5.3

Объ­ек­ты куль­тур­но- бы­то­во­го на­зна­че­ния

5.4

Про­чие

Причалы

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние пе­ре­гру­зоч­но­го ком­плек­са

Но­ме­ра при­ча­лов

Год по­строй­ки

Груп­па при­ча­ла по спе­ци­а­ли­за­ции

Глу­би­на

у при­ча­ла, м

Дли­на при­ча­ла, м

Тип кон­струк­ции

Ка­те­го рия по на­груз­ке

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­нич. со­сто­я­ния

ос­нов ная

по вза­и­мо­за­ме­ще­нию

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

Примечание: графы 5, 6, 10, 11 заполняются кодами в соответствии с классификаторами, приведенными в настоящем приложении.

Оградительные сооружения

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние

Год по­строй­ки

Тип кон­струк­ции

Раз­ме­ры, м

Глу­би­на за­ло­же­ния, м

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

дли­на

вы­со­та над уров­нем мо­ря

ши­ри­на

по­вер­ху

по

бер­ме

или

по

ос­но-

ва­нию

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Примечание: графа 10 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

Берегоукрепительные сооружения

Код стро­ки

Ме­сто рас­по­ло­же­ние (по ген­пла­ну)

Год по­строй­ки

Тип кон­струк­ции

Про­тя­жен­ность, м

От­мет­ки 1 м (от­кло­не­ния го­ри­зон­та во­ды)

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

вер­ха

у по­дош­вы или ниж­ней бров­ки

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Примечание: графа 8 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

Склад

Код стро­ки

Но­мер скла­да и его тип

Год по­строй­ки

Ма­те­ри­ал по­строй­ки

Спе­ци­а­ли­за­ция

скла­да

По­лез­ная пло­щадь,м2

По­лез­ная ем­кость,м3

Крат­кая ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

по род у гру­за

по ви­ду пе­ре­во­зок

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Примечание: в графе 2 указывается тип склада (крытый, навес, открытый) после номера склада; в графах 5 и 9 указывается соответствующий код из классификатора, приведенного в настоящем приложении; в графе 6 указывается вид перевозок (импортные, экспортные, каботажные)

Ремонтно-механические мастерские

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние ма­стер­ских

Про­из­вод­ствен­ная

пло­щадь, м2

Ко­ли­че­ство ста­ноч­но­го обо­ру­до­ва­ния

Чис­лен­ность

про­из­вод­ствен­но­го пер­со­на­ла

в том чис­ле ра­бо­чих

1

2

3

4

5

6

1

ЦРММ

2

РРММ

3

СРМ

4

РСМ

5

Ма­стер­ские по ре­мон­ту кон­тей­не­ров

Железнодорожные грузовые фронты

Код стро­ки

Но­мер пу­ти

Год вво­да в экс­плу­а­та­цию

При­над­леж­ность пу­ти (пор­ту или ж/д)

Пе­ре­гру­зоч­ный ком­плекс

Но­мер при­ча­ла

Дли­на пу­ти, м

пол­ная

по­лез­ная

1

2

3

4

5

6

7

8

(продолжение таблицы)

Код

стро­ки

Про­пуск­ная спо­соб­ность

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

Мак­си­маль­ное ко­ли­че­ство од­но­вре­мен­но об­ра­ба­ты­ва­е­мых ва­го­нов

Су­точ­ная пе­ре­ра­бот­ка ва­го­нов/тыс. тонн.

пря­мой ва­ри­ант

склад­ской ва­ри­ант

пря­мой ва­ри­ант

склад­ской ва­ри­ант

1

9

10

11

12

13

Примечание: в графе 4 указывается отделение железной дороги, в графе 13 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

Очистные сооружения

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние очист­ных со­ору­же­ний

Ко­ли­че­ство

Про­из­во­ди­тель­ность

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

1

2

3

4

5

1

Уста­нов­ки для очист­ки от­хо­дя­щих га­зов бе­ре­го­вые

2

Уста­нов­ки для очист­ки от­хо­дя­щих га­зов пла­ву­чие

3

Уста­нов­ки для очист­ки сточ­ных вод бе­ре­го­вые

4

Уста­нов­ки для очист­ки сточ­ных вод пла­ву­чие

5

Стан­ции для очист­ки за­гряз­нен­ных вод с су­дов

в том чис­ле

5.1

неф­те­со­дер­жа­щих

5.2

фе­каль­ных

6

Уста­нов­ки для очист­ки ак­ва­то­рии пор­та от за­гряз­не­ния:

6.1

нефтью и неф­те­про­дук­та­ми

6.2

му­со­ром

7

Уста­нов­ки для ути­ли­за­ции от­хо­дов:

7.1

га­зо­об­раз­ных

7.2

жид­ких

7.3

твер­дых

Примечание: в графе 4 указываются единица измерения и показатель; в графе 5 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

Здания и сооружения прочие

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние зда­ния

Год по­строй­ки

Ма­те­ри­ал по­строй­ки

Пло­щадь зда­ния, м2

По­лез­ная пло­щадь зда­ния, м2

Чис­ло эта­жей

Экс­плу­а­та­ци­он­но-тех­ни­че­ская ха­рак­те­ри­сти­ка

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

еди­ни­ца из­ме­ре­ния

ко­ли­че­ство

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Примечание: в форму включают здания, сгруппированные по их назначению (управление, пассажирские, бытовые, медико-санитарные и т.д.); в графе 2 указывается название здания в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении; в графе 8 указывается единица измерения в зависимости от назначения здания (посадочные места, число посещений и так далее); в графе 10 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

Приложение 2

к Правилам эксплуатации

морских портов,

имеющих статус

международного значения,

портовых сооружений и

акватории морского порта

Титульный лист

ПАСПОРТ __________________ МОРСКОГО ПОРТА

            за ________ год

        за период с _________ по ___________ ___________ года

      (заполняется только для вновь введенных в эксплуатацию портов)

      место составления

Реквизиты порта

      Наименование порта ____________________________________________

      Вышестоящая организация _______________________________________

      Область _______________________________________________________

      Адрес _________________________________________________________

      Почтовый адрес ________________________________________________

      Телефон (включая междугородный код) ___________________________

      Факс (включая междугородный код) ______________________________

      Электронная почта _____________________________________________

      Ф.И.О. первого руководителя ___________________________________

      Банковские реквизиты __________________________________________

      Дата составления ______________________________________________

      Подпись руководителя порта ____________________________________

Раздел 1 Историческая справка

Но­мер раз­де­ла

Но­мер фор­мы

Но­мер стра­ни­цы фор­мы

Кол-во стра­ниц в фор­ме

На­име­но­ва­ние пор­та

      Историческая справка

      Привести краткие сведения о географических, экономических и политических условиях возникновения порта и важнейших этапах его строительства и реконструкции.

      Привести краткий обзор изменений, имевших место с момента заполнения паспорта предыдущего года (для вновь введенных в эксплуатацию портов не приводится).

Раздел 2 Геологические и гидрологические данные

      Геологические данные

Код стро­ки

Гео­ло­ги­че­ский раз­рез

Усло­вия за­ле­га­ния

Нор­ма­тив­ные по­ка­за­те­ли фи­зи­ко-ме­ха­ни­че­ских свойств грун­тов

Мощ­ность слоя

От­мет­ка по­дош­вы слоя

Объ­ем­ный вес под во­дой,  г/см2

По­ка­за­тель кон­си­стен­ции, Ii

Угол внут­рен­не­го тре­ния,

Удель­ное сцеп­ле­ние,С, кг/см2

Мо­дуль об­щей де­фор­ма­ции, Е, кг/см2

1

2

3

4

5

6

7

8

9

продолжение таблицы

Код  стро­ки

Гид­ро­гео­ло­ги­че­ские ха­рак­те­ри­сти­ки и сте­пень агрес­сив­но­сти

Клас­си­фи­ка­ция грун­тов с точ­ки зре­ния дно­углу­би­тель­ных ра­бот

Мак­си­маль­ный уро­вень грун­то­вых вод

Рас­чет­ный уро­вень с обес­пе­чен­но­стью 50 %

Сте­пень агрес­сив­но­сти к бе­то­ну

Сте­пень  агрес­сив­но­сти к ме­тал­лу

Гра­ну­ло­мет­ри­че­ский класс

Груп­па грун­та по труд­но­сти раз ра­бот­ки

Ка­те­го­рия грун­та по труд­но­сти раз­груз­ки

Ве­ли­чи­на под­вод­но­го от­ко­са

1

10

11

12

13

14

15

16

17

      Гидрологические данные

      Данные о волнениях, течениях, наносах

Код  стро­ки

Участ­ки ак­ва­то­рии

Наи­боль­шая вы­со­та вол­ны, м

Наи­боль­шая дли­на вол­ны, м

Те­че­ния

На­но­сы, см/год

на­прав­ле­ния,румб

ско­рость,м/сек

1

2

3

4

5

6

7

1

Внеш­ний рейд

2

На под­ход­ных ка­на­лах у вхо­дов:

2.1

ка­нал 1

2.2

ка­нал 2

3

Ак­ва­то­рия пор­та в том чис­ле зо­ны*:

3.1

3.2

      Гидрологические данные

      Колебания уровня моря от ординат за период с "__" _________ 20__ г по "__" ________ 20__ г по данным ______________________

Код

стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Зна­че­ние по­ка­за­те­ля по ме­ся­цам, см

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

Сред­нее со­сто­я­ние

2

Сред­ний го­ри­зонт вы­со­ких вод

3

Сред­ний го­ри­зонт низ­ких вод

4

Аб­со­лют­ная мак­си­маль­ность вы­со­ких вод

5

Аб­со­лют­ная ми­ни­маль­ность  низ­ких вод

Раздел 3 Топография и акватория порта

      Топография и акватория порта

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Зна­че­ние по­ка­за­те­ля

1

2

3

4

1

Вре­мя за­мер­за­ния

де­ка­да, ме­сяц

2

Вре­мя вскры­тия

де­ка­да, ме­сяц

3

Про­дол­жи­тель­ность на­ви­га­ции

сут­ки

3.1

в том чис­ле с ле­до­вой про­вод­кой

сут­ки

4

От­мет­ка го­ри­зон­та, от ко­то­ро­го объ­яв­ля­ют­ся на­ви­га­ци­он­ные глу­би­ны

м

5

На­ви­га­ци­он­ные глу­би­ны:

5.1

внеш­ний рейд

м

5.2

внут­рен­ний рейд

м

5.3

под­ход­ной ка­нал 1

м

5.4

под­ход­ной ка­нал 2

м

5.5

внут­рен­ний ка­нал 1

м

5.6

внут­рен­ний ка­нал 2

м

5.7

внут­рен­ний ка­нал 3

м

продолжение таблицы

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Зна­че­ние по­ка­за­те­ля

1

2

3

4

6

Вхо­ды в порт

6.1

вход 1 – глу­би­на

м

6.2

- ши­ри­на

м

6.3

вход 2 – глу­би­на

м

6.4

- ши­ри­на

м

      Примечание:

      1. За нуль высоты принят ______________________

      закрепленный репером __________________________

      1. За нуль глубины принят _____________________

      закрепленный репером __________________________

Раздел 4 Метеорологические данные

      Метеорологические данные

      Температура воздуха, осадки

      за период с "__" ________ 20__ г по "__" _______ 20__ г

      по данным _______________

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Зна­че­ние по­ка­за­те­ля по ме­ся­цам

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

Сред­няя тем­пе­ра­ту­ра, 0С

2

Аб­со­лют­ная мак­си­маль­ная тем­пе­ра­ту­ра, 0С

3

Аб­со­лют­ная ми­ни­маль­ная тем­пе­ра­ту­ра, 0С

4

Осад­ки, мм

5

Чис­ло дней:

5.1

с до­ждем

5.2

с ту­ма­ном

5.3

с гра­дом

5.4

со сне­гом

5.5

без осад­ков

      Метеорологические данные

      Ветры

      за период с "__" ________ 20__ г по "__ " ________ 20__ г

      по данным _______________________________________________

Код стро­ки

Рум­бы

Ско­рость вет­ра, м/сек

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

1

С

сред­няя

2

мак­си­маль­ная

3

св

сред­няя

4

мак­си­маль­ная

5

в

сред­няя

6

мак­си­маль­ная

7

юв

сред­няя

8

мак­си­маль­ная

9

ю

сред­няя

10

мак­си­маль­ная

11

юз

сред­няя

продолжение таблицы

Код стро­ки

Рум­бы

Ско­рость вет­ра, м/сек

I

II

III

IV

V

VI

VII

VIII

IX

X

XI

XII

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

12

мак­си­маль­ная

13

З

сред­няя

14

мак­си­маль­ная

15

СЗ

сред­няя

16

мак­си­маль­ная

Раздел 5 Гидротехнические и портовые сооружения (включая здания)

      Общая характеристика гидротехнических и портовых сооружений (включая здания)

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние со­ору­же­ния

Ко­ли­че­ство еди­ниц

по про­ек­ту

фак­ти­че­ски, из них

на­хо­дят­ся в экс­плу­а­та­ции

стро­ят­ся

ре­мон­ти­ру­ют­ся

ре­кон­стру­и­ру­ют­ся

на­хо­дят­ся на кон­сер­ва­ции

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Ос­нов­ные и вспо­мо­га­тель­ные гид­ро­тех­ни­че­ские со­ору­же­ния из них:

1.1

При­ча­лы

1.2

Огра­ди­тель­ные со­ору­же­ния

1.3

Бе­ре­го­укре­пи­тель­ные со­ору­же­ния

1.4

При­ста­ни

1.5

На­бе­реж­ные

1.6

Пир­сы

1.7

Ле­до­за­щит­ные со­ору­же­ния

1.8

Ре­гу­ля­ци­он­ные со­ору­же­ния

1.9

Стру­е­на­прав­ля­ю­щие со­ору­же­ния

1.10

На­со­со­удер­жи­ва­ю­щие  со­ору­же­ния

1.11

Слу­жеб­но вспо­мо­га­тель­ные

1.12

Про­чие

2

Про­из­вод­ствен­ные пор­то­вые со­ору­же­ния из них:

2.1

Пе­ре­гру­зоч­ные ком­плек­сы

2.2

Скла­ды

2.3

При­ча­лы

2.4

Ре­монт­но-ме­ха­ни­че­ские ма­стер­ские

2.5

Стан­ции очист­ки бал­ласт­ных и льяль­ных вод

2.6

Га­ра­жи

2.7

Же­лез­но­до­рож­ные гру­зо­вые фрон­ты

2.8

Про­чие

3

Об­слу­жи­ва­ю­щие пор­то­вые со­ору­же­ние из них:

3.1

Ко­тель­ные

3.2

Стан­ции под­го­тов­ки кис­ло­ро­да

3.3

Ком­прес­сор­ные стан­ции

3.4

Про­чие

4

Зда­ния си­сте­мы охра­ны из них:

4.1

Про­пуск­ные пунк­ты

4.2

По­ме­ще­ния охра­ны

5

Зда­ния непро­из­вод­ствен­но­го на­зна­че­ния из них:

5.1

Жи­лые до­ма

5.2

Об­ще­жи­тия

5.3

Объ­ек­ты куль­тур­но-бы­то­во­го на­зна­че­ния

5.4

Про­чие

Причалы

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние пе­ре­гру­зоч­но­го ком­плек­са

Но­ме­ра при­ча­лов

Год по­строй­ки

Груп­па при­ча­ла по спе­ци­а­ли­за­ции

Глу­би­на у при­ча­ла, м

Дли­на при­ча­ла, м

Тип кон­струк­ции

Ка­те­го­рия по на­груз­ке

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­нич. со­сто­я­ния

ос­нов­ная

по вза­и­мо­за­ме­ще­нию

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

      Примечание: графы 5, 6, 10, 11 заполняются кодами в соответствии с классификаторами, приведенными в настоящем приложении

      Оградительные сооружения

Код  стро­ки

На­име­но­ва­ние

Год по­строй­ки

Тип кон­струк­ции

Раз­ме­ры, м

Глу­би­на за­ло­же­ния, м

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

дли­на

вы­со­та над уров­нем мо­ря

ши­ри­на

по вер­ху

по бер­ме или по ос­но­ва­нию

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

      Примечание: графа 10 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Берегоукрепительные сооружения

Код  стро­ки

Ме­сто-

рас­по­ло­же­ние (по ген­пла­ну)

Год по­строй­ки

Тип кон­струк­ции

Про­тя­жен­ность, м

От­мет­ки 1 м (от­кло­не­ния го­ри­зон­та во­ды)

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

вер­ха

у по­дош­вы

или ниж­ней

бров­ки

1

2

3

4

5

6

7

8

      Примечание: графа 8 заполняется кодами в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Склад

Код стро­ки

Но­мер скла­да и его тип

Год по­строй­ки

Ма­те­ри­ал по­строй­ки

Спе­ци­а­ли­за­ция скла­да

По­лез­ная пло­щадь, м2

По­лез­ная ем­кость, м3

Крат­кая ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

по ро­ду гру­за

по ви­ду пе­ре­во­зок

1

2

3

4

5

6

7

8

9

      Примечание: в графе 2 указывается тип склада (крытый, навес, открытый) после номера склада; в графах 5 и 9 указывается соответствующий код из классификатора, приведенного в настоящем приложении; в графе 6 указывается вид перевозок (импортные,

экспортные, каботажные)

      Ремонтно-механические мастерские

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние ма­стер­ских

Про­из­вод­ствен­ная пло­щадь, м2

Ко­ли­че­ство ста­ноч­но­го обо­ру­до­ва­ния

Чис­лен­ность

про­из­вод­ствен­но­го пер­со­на­ла

в том чис­ле ра­бо­чих

1

2

3

4

5

6

1

ЦРММ

2

РРММ

3

СРМ

4

РСМ

5

Ма­стер­ские по

ре­мон­ту

кон­тей­не­ров

      Железнодорожные грузовые фронты

Код стро­ки

Но­мер пу­ти

Год вво­да в экс­плу­а­та­цию

При­над­леж­ность пу­ти (пор­ту или ж/д)

Пе­ре­гру­зоч­ный ком­плекс

Но­мер при­ча­ла

Дли­на пу­ти, м

пол­ная

по­лез­ная

1

2

3

4

5

6

7

8

продолжение таблицы

Код стро­ки

Про­пуск­ная спо­соб­ность

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

Мак­си­маль­ное ко­ли­че­ство од­но­вре­мен­но об­ра­ба­ты­ва­е­мых ва­го­нов

Су­точ­ная пе­ре­ра­бот­ка ва­го­нов/тыс. тонн

пря­мой ва­ри­ант

склад­ской ва­ри­ант

пря­мой ва­ри­ант

склад­ской ва­ри­ант

1

9

10

11

12

13

      Примечание: в графе 4 указывается отделение железной дороги, в графе 13 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Очистные сооружения

Код  стро­ки

На­име­но­ва­ние очист­ных со­ору­же­ний

Ко­ли­че­ство

Про­из­во­ди­тель­ность

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го со­сто­я­ния

1

2

3

4

5

1

Уста­нов­ки для очист­ки от­хо­дя­щих га­зов бе­ре­го­вые

2

Уста­нов­ки для очист­ки от­хо­дя­щих га­зов пла­ву­чие

3

Уста­нов­ки для очист­ки сточ­ных вод бе­ре­го­вые

4

Уста­нов­ки для очист­ки сточ­ных вод пла­ву­чие

5

Стан­ции для очист­ки за­гряз­нен­ных вод с су­дов

в том чис­ле

5.1

неф­те­со­дер­жа­щих

5.2

фе­каль­ных

6

Уста­нов­ки для очист­ки ак­ва­то­рии пор­та от за­гряз­не­ния:

6.1

нефтью и неф­те­про­дук­та­ми

6.2

му­со­ром

7

Уста­нов­ки для ути­ли­за­ции от­хо­дов:

7.1

га­зо­об­раз­ных

7.2

жид­ких

7.3

твер­дых

      Примечание: в графе 4 указываются единица измерения и показатель; в графе 5 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении

      Здания и сооружения прочие

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние зда­ния

Год по­строй­ки

Ма­те­ри­ал

по­строй­ки

Пло­щадь зда­ния, м2

По­лез­ная пло­щадь зда­ния,м2

Чис­ло­эта­жей

Экс­плу­а­та­ци­он­но-тех­ни­че­ская ха­рак­те­ри­сти­ка

Ха­рак­те­ри­сти­ка тех­ни­че­ско­го­со­сто­я­ния

еди­ни­ца­из­ме­ре­ния

ко­ли­че­ство

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

Примечание: в форму включают здания, сгруппированные по их назначению, управление, пассажирские, бытовые, медико-санитарные и т.д.); в графе 2 указывается название здания в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении; в графе 8 называется единица измерения в зависимости от назначения здания (посадочные места, число посещений и так далее); в графе 10 указывается код в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

Раздел 6 Наличие и состав технологического оборудования, его технические характеристики

Перегрузочное оборудование

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние и тип (мар­ка) ма­шин

Ме­сто уста­нов­ки(но­мер при­ча­ла)

Кол-во еди­ниц

Макс. гру­зо­подъ­ем­ность, тонн

Макс. вы­лет стре­лы, м

Макс. дав­ле­ние на ка­ток или ось, тс

Род топ­ли­ва

1

2

3

4

5

6

7

8

1

Пор­то­вые кра­ны

2

Коз­ло­вые и мо­сто­вые кра­ны

3

Пла­ву­чие кра­ны

4

Пе­ре­гру­жа­те­ли зер­но­вые пла­ву­чие

5

Пе­ре­гру­жа­те­ли кон­тей­нер­ные при­чаль­ные

6

Пе­ре­гру­жа­те­ли кон­тей­нер­ные ты­ло­вые и коз­ло­вые кон­тей­нер­ные кра­ны

7

Кон­тей­нер­ные по­груз­чи­ки

8

Спе­цуста­нов­ки ком­плек­сов для на­ва­лоч­ных гру­зов

9

Стре­ло­вые пе­ре­движ­ные кра­ны

10

Пнев­ма­ти­че­ские пе­ре­движ­ные пе­ре­гру­жа­те­ли

11

Ав­то­мо­биль­ные по­груз­чи­ки

12

Спе­ци­аль­ные ма­ши­ны для трюм­ных, ва­гон­ных, ав­то­транс­порт­ных и склад­ских ра­бот

13

Элек­три­че­ские по­груз­чи­ки

14

Тя­га­чи пор­то­вые с подъ­ем­ным се­дель­ным устрой­ством

15

Тя­га­чи трак­тор­ные уни­вер­саль­ные

16

Про­чие пе­ре­гру­зоч­ные ма­ши­ны

      Средства измерения массы грузов

Код стро­ки

Тип ве­сов

Ко­ли­че­ство

Гру­зо­подъ­ем­ность, тонн

1

2

3

4

      Плавучие емкости бункеровочной базы

Код стро­ки

Тип и на­име­но­ва­ние пла­ву­чей ем­ко­сти

Год по­строй­ки

Раз­ме­ре­ния, м

От­мет­ка дна у внеш­не­го бор­та

Дли­на наи­боль­ше­го суд­на, при­ни­ма­е­мо­го  у пла­ву­чей ем­ко­сти

Рас­чет­ная мощ­ность по вы­да­че топ­ли­ва

дли­на

ши­ри­на

осад­ка

1

2

3

4

5

6

7

8

9

      продолжение таблицы

Код стро­ки

Ем­кость тан­ков по ви­дам топ­ли­ва и мас­ле, м

Ин­тен­сив­ность на­ли­ва, м /час

свет­лые

ма­ло вяз­кие

вы­со­ко вяз­кие лег­кие

вы­со­ко вяз­кие тя­же­лые

ма­зут

мас­ла

свет­лые

ма­ло вяз­кие

вы­со­ко вяз­кие лег­кие

вы­со­ко вяз­кие тя­же­лые

ма­зут

мас­ла

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

      Береговые сооружения бункеровочной базы

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­лей

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Ко­ли­че­ство

1

2

3

4

1

Рас­чет­ная мощ­ность по вы­да­че топ­ли­ва

тонн/год

2

Об­щее ко­ли­че­ство ре­зер­ву­а­ров для топ­ли­ва и их сум­мар­ная ем­кость

еди­ниц/м3

в том чис­ле ре­зер­ву­а­ры для:

2.1

свет­ло­го топ­ли­ва (ди­зель­но­го)

еди­ниц/м3

2.2

ма­ло­вяз­ко­го топ­ли­ва

еди­ниц/м3

2.3

вы­со­ко­вяз­ко­го топ­ли­ва лег­ко­го

еди­ниц/м3

2.4

вы­со­ко­вяз­ко­го топ­ли­ва тя­же­ло­го

еди­ниц/м3

2.5

Ма­сел

еди­ниц/м3

3

Скла­ды хра­не­ния неф­те­про­дук­тов в та­ре, кры­тые

еди­ниц/м2

4

Скла­ды хра­не­ния неф­те­про­дук­тов в та­ре, от­кры­тые

еди­ниц/м2

5

Фрон­ты сли­ва для свет­ло­го топ­ли­ва

ж.д. ци­стер­на

6

Ин­тен­сив­ность на­ли­ва при бун­ке­ров­ке су­дов

6.1

свет­лы­ми неф­те­про­дук­та­ми

м3/час

6.2

ма­ло­вяз­ким топ­ли­вом

м3/час

6.3

вы­со­ко­вяз­ким топ­ли­вом

м3/час

6.4

Ма­зу­том

м3/час

6.5

Мас­ла­ми

м3/час

Раздел 7 Наличие и характеристика флота

      Наличие и характеристика портового флота

Код стро­ки

Вид фло­та

На­име­но­ва­ние (мар­ка)

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Фак­ти­че­ское на­ли­чие на ко­нец го­да

1

2

3

4

5

1

Гру­зо­вой флот

Еди­ниц, тонн г/п

2

Пас­са­жир­ский флот

Еди­ниц, пас. мест

3

Слу­жеб­но-вспо­мо­га­тель­ный флот

Еди­ниц

в том чис­ле

3.1

Бук­си­ров­щи­ки

Еди­ниц, тонн г/п

3.2

Во­до­леи

Еди­ниц, тонн г/п

3.3

Бук­си­ры

Еди­ниц, тонн г/п

3.4

по­жар­ные су­да

Еди­ниц, ла­фет­ных ство­лов

3.5

Ле­до­ко­лы

Еди­ниц, л.с.

3.6

разъ­езд­ные ка­те­ра

Еди­ниц

3.7

Про­чие

Еди­ниц

      Примечание: по каждому виду флота единицы флота группируются по наименованию (марке), для каждого наименования (марки) заполняется отдельная строка, которой присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида флота. Пример: для каждого наименования (марки) бункеровщиков заполняется строка с номером

3.1.1, 3.1.2 и так далее (графы 4 и 5).

Раздел 8 Наличие и характеристика средств для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций

      Специальное оборудование для ликвидации последствий

чрезвычайных ситуаций

Код стро­ки

Вид средств

На­име­но­ва­ние

(мар­ка)

Тех­ни­че­ская ха­рак­те­ри­сти­ка

Ко­ли­че­ство,еди­ниц

еди­ни­ца из­ме­ре­ния

ко­ли­че­ство

1

2

3

4

5

6

1

Чрез­вы­чай­ные си­ту­а­ции ва­к­ва­то­рии пор­та:

1.1

За­гра­ди­тель­ные бо­ны

1.2

Неф­те­с­бор­щи­ки

1.3

Про­ти­во­по­жар­ные ка­те­ра

1.4

Ава­рий­ные бук­си­ры

1.5

Спа­са­тель­ные ка­те­ра

1.7

Бе­ре­го­вые со­ору­же­ния для при­е­ма ава­рий­но­го сбро­са неф­ти, неф­те­про­дук­тов и про­чих жид­ких гру­зов и про­мы­воч­ной во­ды

1.8

Очист­ные со­ору­же­ния

1.9

Про­чие сред­ства

2

Чрез­вы­чай­ные си­ту­а­ции на тер­ри­то­рии пор­та:

2.1

Уста­нов­ки по­жа­ро­ту­ше­ния

2.2

По­жар­ный во­до­про­вод

2.3

По­жар­ные ма­ши­ны

2.4

Спе­ци­аль­ная тех­ни­ка

2.5

Про­чие сред­ства

      Примечание: графа 3 заполняется, если применимо; графа 4 заполняется в зависимости от вида средства; графы 4, 5 и 6 заполняются в зависимости от кода строки; графы 3-6 заполняются для каждого наименования (марки) в отдельных строках, при этом каждой

такой строке присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида средств (например, марки заградительных бонов будут описываться в строках с кодами 1.1.1, 1.1.2 и так далее)

      Материалы для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций

Код стро­ки

Вид ма­те­ри­а­ла

На­име­но­ва­ние(мар­ка)

Крат­кая ха­рак­те­ри­сти­ка

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Ко­ли­че­ство

1

2

3

4

5

6

1

Ма­те­ри­а­лы для хи­ми­че­ско­го раз­ру­ше­ния за­гряз­не­ний

2

Ма­те­ри­а­лы для био­ло­ги­че­ско­го раз­ру­ше­ния за­гряз­не­ний

3

Пе­но­об­ра­зо­ва­те­ли

4

Про­чие ма­те­ри­а­лы

      Примечание: графы 3-6 заполняются для каждого наименования (марки) в отдельных строках, при этом каждой такой строке присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида материала (например, марки пенообразователей будут описываться в строках с кодами 3.1, 3.2 и так далее)

      Резерв материальных ресурсов для ликвидации последствий чрезвычайных ситуаций

Код стро­ки

Вид ма­те­ри­аль­ных

ре­сур­сов

На­име­но­ва­ние (мар­ка)

Тех­ни­че­ская ха­рак­те­ри­сти­ка

Ко­ли­че­ство,еди­ниц

При­над­леж­ность

еди­ни­ца

из­ме­ре­ния

ко­ли­че­ство

1

2

3

4

5

6

7

1

Элек­тро­стан­ции пе­ре­движ­ные

2

Ком­прес­сор­ные стан­ции пе­ре­движ­но­го ти­па

3

Экс­ка­ва­то­ры од­но­ков­шо­вые

4

Буль­до­зе­ры

5

Ав­то­мо­би­ли-са­мо­сва­лы

6

Мо­лот­ки от­бой­ные

7

Дом­кра­ты гид­рав­ли­че­ские

8

Ком­плек­ты га­зо­сва­роч­но­го обо­ру­до­ва­ния

9

Пи­ло­ма­те­ри­а­лы

10

Па­лат­ки и юр­ты

11

Пе­чи обо­гре­ва­тель­ные

12

Теп­лая одеж­да

13

Ав­то­транс­порт­ные сред­ства для эва­ку­а­ции

      Примечание: графа 3 заполняется при применимости; графа 4 заполняется в зависимости от вида материальных ресурсов; графы 4, 5 и 6 заполняются в зависимости от кода строки; графа 7 заполняется в случае, если оборудование находится не в собственности порта, а в

аренде или если заключен договор на обслуживание; графы 3-7 заполняются для каждого наименования (марки) в отдельных строках, при этом каждой такой строке присваивается порядковый номер, перед которым указывается код строки вида материальных ресурсов (например, марки автомобилей-самосвалов будут описываться в строках с кодами 5.1, 5.2 и так далее).

      Аварийно-спасательные службы

Код стро­ки

Вид ава­рий­но-спа­са­тель­ных служб

Штат­ная чис­лен­ность, че­ло­век

На­ли­чие, ко­ли­че­ство и мар­ки ав­то­транс­пор­та (ка­те­ров)

При­над­леж­ность

1

2

3

4

5

1

Во­до­лаз­ная служ­ба

2

Вод­но­спа­са­тель­ная служ­ба

3

Ве­дом­ствен­ная про­ти­во­по­жар­ная служ­ба

4

Га­зо­спа­са­тель­ная служ­ба

5

Служ­ба для лик­ви­да­ции раз­ли­вов неф­ти

6

Служ­ба хи­ми­че­ской за­щи­ты

7

Служ­ба ра­ди­а­ци­он­ной за­щи­ты

8

Про­чие под­раз­де­ле­ния

8.1.

Нево­е­ни­зи­ро­ван­ные фор­ми­ро­ва­ния граж­дан­ской обо­ро­ны из чис­ла ра­бо­та­ю­щих - спа­са­тель­ная ко­ман­да

      Справочно: ближайшая противопожарная служба - м

      расстояние до ближайшей противопожарной службы - и

      укомплектованность ближайшей противопожарной службы штатом - (человек)

      техническая оснащенность ближайшей противопожарной службы — и (описание)

      Примечание: графа 5 заполняется в случае, если аварийно-спасательная служба отсутствует в структуре порта, при этом указывается организация, с аварийно-спасательной службой которой заключен договор на обслуживание.

      Санитарно-медицинское обеспечение

Код стро­ки

По­ка­за­те­ли

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Ко­ли­че­ство

1

2

3

4

1

Са­ни­тар­но-ме­ди­цин­ский пер­со­нал

че­ло­век

2

Ме­ди­цин­ские сум­ки с на­бо­ром ле­карств

еди­ниц

3

Сред­ства дез­ин­фек­ции

тонн

4

Па­ке­ты пе­ре­вя­зоч­ные

еди­ниц

5

Са­ни­тар­ные но­сил­ки

еди­ниц

6

Ка­ре­ты ско­рой по­мо­щи

еди­ниц

7

Са­ни­тар­ные ка­те­ра

еди­ниц

8

Ме­ди­цин­ские пунк­ты

еди­ниц­кой­ко-мест

9

Ве­те­ри­нар­ные пунк­ты

еди­ниц

10

Са­ни­тар­но-эпи­де­мио­ло­ги­че­ские ла­бо­ра­то­рии на тер­ри­то­рии пор­та

еди­ниц

      Справочно: ближайшее учреждение медицинской службы – расстояние до ближайшего учреждения медицинской службы - тип связи с ближайшим учреждением медицинской службы телефон - (рация, телефон) количество карет скорой медицинской службы - (единиц, вместимость) количество койко-мест - (единиц).

Раздел 9 Проектные и фактические производственные мощности в разрезе видов грузов, причалов

      Специализация производства

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние ви­да и груп­пы гру­зов

Про­ект­ный объ­ем гру­зо­пе­ре­ра­бот­ки, тыс. тонн

Пла­но­вый объ­ем гру­зо­пе­ре­ра­бот­ки на от­чет­ный год, тыс. тонн

Фак­ти­че­ский объ­ем гру­зо­пе­ре­ра­бот­ки за от­чет­ный год,тыс. тонн

Пла­но­вый объ­ем гру­зо­пе­ре­ра­бот­ки на сле­ду­ю­щий год, тыс.тонн

1

2

3

4

5

6

А. Гру­зы,свя­зан­ные с мор­ским гру­зо­обо­ро­том

1

Им­порт­ные гру­зы

1.1

1.2

2

Экс­порт­ные гру­зы

2.1

2.2

3

Ка­бо­таж­ные гру­зы

3.1

3.2

Б. Гру­зы, несвя­зан­ные с мор­ским гру­зо­обо­ро­том

      Примечание: в строках по видам грузов указываются грузы в соответствии с классификатором, приведенным в настоящем приложении.

      Грузооборот порта

Код стро­ки

По­ка­за­тель

1 Квар­тал

II Квар­тал

III Квар­тал

IV Квар­тал

Все­го за год

план

факт

план

факт

план

факт

план

факт

план

факт

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

1

По­груз­ка,тыс. т

В том чис­ле

1.1

экс­порт

1.2

ка­бо­таж

1.3

мест­ные

2

Вы­груз­ка,тыс. т

в том чис­ле

2.1

им­порт

2.2

ка­бо­таж

2.3

мест­ные

      Перегрузочные комплексы

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние пе­ре­гру­зоч­ных ком­плек­сов

Ко­ли­че­ство

при­ча­лов, еди­ниц

Но­ме­ра при­ча­лов

Про­пуск­ная спо­соб­ность

(про­ект­ная мощ­ность), тыс. т

Уста­нов­лен­ная мощ­ность и ее ис­поль­зо­ва­ние, тыс. т

уста­нов­лен­ная мощ­ность

фак­ти­че­ский гру­зо­обо­рот

1

2

3

4

5

6

7

1

По­гру­зоч­ные ком­плек­сы (ПК) для об­слу­жи­ва­ния су­хо­груз­но­го фло­та:

1.1

Все­го

1.2

в том чис­ле спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные ПК

2

Из ука­зан­ных в стро­ке 1.1:

2.1

ПК для ге­не­раль­ных гру­зов:

2.1.1

Для ге­не­раль­ных гру­зов

2.​1.​1.​1

в том чис­ле спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные

2.2

ПК для лес­ных гру­зов

2.2.1

в том чис­ле спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные

2.3

ПК для на­ва­лоч­ных гру­зов

2.3.1

в том чис­ле спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ные

2.4

ПК для зер­но­вых гру­зов

2.5

ПК па­ром­ные

3

Пе­ре­гру­зоч­ные ком­плек­сы(ПК) для об­слу­жи­ва­ния на­лив­но­го фло­та:

3.1

Все­го

из них:

3.1.1

ПК для неф­те­гру­зов

3.1.2

ПК для хим­гру­зов

3.1.3

ПК для пи­ще­вых гру­зов

      Примечание: если перегрузочные комплексы (ПК) включают более одного причала, то данные заполняются по каждому причалу отдельно и перегрузочному комплексу в целом в соответствующих графах, при этом каждой строке причала присваивается порядковый номер, перед которым следует код строки ПК. Пример: строки с причалами ПК для

навалочных грузов специализированных будут иметь номера 2.3.1.1, 2.3.1.2 и так далее.

      Использование перегрузочного оборудования по видам и времени

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние ви­дов пе­ре­гру­зоч­но­го обо­ру­до­ва­ния

Об­щий ка­лен­дар­ный пе­ри­од, маш. час.

Пла­но­вый ре­монт и тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние

Бюд­жет-ра­бо­че­го

вре­ме­ни,маш/час.

В т.ч. маш. ча­сы

по­гру­зоч­но-раз­гру­зоч­ные

ра­бо­ты

под­го­тов. хоз­ра­бо­ты

про­стои при про­из­вод­стве гру­зо­вых ра­бот

по нор­ме

факт.за­тра­че­но

1

2

3

4

5

6

7

8

9

1

Пор­таль­ные кра­ны

2

Коз­ло­вые и мо­сто­вые кра­ны

3

Пла­ву­чие кра­ны

4

Пе­ре­гру­жа­те­ли зер­но­вые пла­ву­чие

5

Пе­ре­гру­жа­те­ли кон­тей­нер­ные при­чаль­ные

6

Пе­ре­гру­жа­те­ли кон­тей­нер­ные ты­ло­вые и коз­ло­вые кон­тей­нер­ные кра­ны

7

Кон­тей­нер­ные по­груз­чи­ки

8

Спе­цуста­нов­ки ком­плек­сов для на­ва­лоч­ных гру­зов

9

Стре­ло­вые пе­ре­движ­ные кра­ны

10

Пнев­ма­ти­че­ские пе­ре­движ­ные пе­ре­гру­жа­те­ли

11

Ав­то­мо­биль­ные по­груз­чи­ки

12

Спе­ци­аль­ные ма­ши­ны для трюм­ных, ва­гон­ных, ав­то­транс­порт­ных

и склад­ских ра­бот

13

Элек­три­че­ские по­груз­чи­ки

14

Тя­га­чи пор­то­вые с подъ­ем­ным се­дель­ным устрой­ством

15

Тя­га­чи трак­тор­ные уни­вер­саль­ные

16

Про­чие пе­ре­гру­зоч­ные ма­ши­ны

      Наличие и использование мощности грузовых складов

Код стро­ки

Скла­ды

По­лез­ная пло­щадь скла­дов, тыс. тонн

Ко­ли­че­ство гру­зов, про­шед­шее че­рез склад, тыс. тонн

1

2

3

4

1

Кры­тые гру­зо­вые скла­ды

из них:

1.1

для ге­не­раль­ных гру­зов

1.2

для кон­тей­нер­ных гру­зов

1.3

для на­ва­лоч­ных гру­зов

1.4

для опас­ных (по про­ти­во­по­жар­ным и са­ни­тар­ным тре­бо­ва­ни­ям) гру­зов

1.5

для ско­ро­пор­тя­щих­ся гру­зов

2

От­кры­тые гру­зо­вые скла­ды

из них:

2.1

для ге­не­раль­ных гру­зов

2.2

для кон­тей­нер­ных гру­зов

2.3

для на­ва­лоч­ных гру­зов

2.4

про­чие гру­зы

2.5

для опас­ных гру­зов

Раздел 10 Структурные подразделения и организационные структуры управления

      Структурные подразделения

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние под­раз­де­ле­ния

Ф.И.О. и долж­ность ру­ко­во­ди­те­ля

Те­ле­фон

Чис­лен­ность, че­ло­век

1

2

3

4

5

      Структура управления

      (Привести блок-схему структуры управления портом)

Раздел 11 Основные технико-экономические, эксплуатационные и финансовые показатели

      Производство погрузочно-разгрузочных работ

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

План на от­чет­ный год

Фак­ти­че­ски вы­пол­не­но в от­чет­ном го­ду

План на сле­ду­ю­щий год

1

2

3

4

5

6

1

Об­щий объ­ем по­гру­зоч­но-раз­гру­зоч­ных ра­бот

тыс. т

из них:

1.1

ге­не­раль­ные гру­зы

тыс. т

1.2

на­ва­лоч­ные гру­зы

тыс. т

1.3

лес­ные гру­зы

тыс. т

1.4

на­лив­ные гру­зы

тыс. т

2

По­гру­же­но гру­зов на су­да

тыс. т

3

Вы­гру­же­но гру­зов с су­дов

тыс. т

4

По­гру­же­но ва­го­нов все­го

еди­ниц

в том чис­ле:

4.1

с им­порт­ны­ми гру­за­ми

еди­ниц

5

Вы­гру­же­но ва­го­нов все­го

тыс. т

в том чис­ле:

5.1

с экс­порт­ны­ми гру­за­ми

еди­ниц

6

По­гру­же­но ва­го­нов на па­ро­мы

еди­ниц

7

Вы­гру­же­но ва­го­нов с па­ро­мов

еди­ниц

      Объем дноуглубительных работ

Код стро­ки

Объ­ем дно­углу­би­тель­ных ра­бот

По пла­ну 2006 г.

Фак­ти­че­ски 2006 г.

1

2

3

4

1

На под­ход­ных ка­на­лах:

1.1

ка­нал 1

1.2

ка­нал 2

2

Ак­ва­то­рия пор­та, все­го

в том чис­ле по зо­нам:

2.1

2.2

      Примечание: в строках 2.1, 2.2 и так далее указываются наименования конкретных участков (зон) акватории.

      Охрана природы и рациональное использование природных ресурсов

Код стро­ки

По­ка­за­тель

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

По про­ек­ту

Фак­ти­че­ски

Сни­же­ние, %

Про­ект на сле­ду­ю­щий год

1

2

3

4

5

6

7

Охра­на ат­мо­сфер­но­го воз­ду­ха

1

Ко­ли­че­ство вред­ных ве­ществ, от­хо­дя­щих от ста­ци­о­нар­ных ис­точ­ни­ков за­гряз­не­ния в воз­душ­ный бас­сейн, все­го

тонн в год

в том чис­ле:

1.1

твер­дых

тонн в год

1.2

га­зо­об­раз­ных

тонн в год

1.3

жид­ких

тонн в год

2

Ко­ли­че­ство улов­лен­ных и обез­вре­жен­ных вред­ных ве­ществ, от­хо­дя­щих от ста­ци­о­нар­ных ис­точ­ни­ков за­гряз­не­ния в воз­душ­ный бас­сейн, все­го

в том чис­ле:

2.1

твер­дых

тонн в год

2.2

жид­ких

тонн в год

Охра­на и ра­ци­о­наль­ное ис­поль­зо­ва­ние вод­ных ре­сур­сов

3

Объ­ем во­до­по­треб­ле­ния

тыс. м3 в год

4

Объ­ем во­до­от­ве­де­ния, все­го

тыс. м3 в год

в том чис­ле:

4.1

объ­ем нор­ма­тив­но- очи­щен­ных сточ­ных вод

тыс. м3 в год

5

Объ­ем обо­рот­но­го и по­втор­но по­сле­до­ва­тель­но­го во­до­снаб­же­ния

тыс. м3 в год

6

Объ­ем твер­дых и жид­ких ве­ществ, из­вле­чен­ных из сточ­ных вод, все­го

тыс. тонн в год

в том чис­ле:

6.1

твер­дых

тыс. тонн в год

6.2

жид­ких

тыс. тонн в год

      Примечание: при отсутствии проектных данных приводятся данные по техническому регламенту.

      Основные фонды

Код стро­ки

По­ка­за­те­ли

Сто­и­мость (ба­лан­со­вая), мил­ли­о­ны тен­ге

сред­не­го­до­вая

на ко­нец го­да

1

2

3

4

1

Сто­и­мость ос­нов­ных фон­дов, все­го

в том чис­ле:

1.1

про­из­вод­ствен­но­го на­зна­че­ния, все­го

из них:

1.1.1

зда­ния

1.1.2

гид­ро­тех­ни­че­ские со­ору­же­ния

1.1.3

скла­ды

1.1.4

пе­ре­гру­зоч­ное обо­ру­до­ва­ние

1.1.5

пор­то­флот

1.1.6

про­чие

      Показатели эффективности использования основных фондов

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­лей

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Ко­ли­че­ство

1

2

3

4

1

Фон­до­от­да­ча

тыс. тен­ге

2

Фон­до­во­ору­жен­ность на 1 ра­бо­та­ю­ще­го

тыс. тен­ге

3

Удель­ные ка­пи­таль­ные вло­же­ния на 1 тон­ну при­ро­ста пе­ре­вал­ки

тыс. тен­ге

4

Удель­ные ка­пи­таль­ные вло­же­ния на еди­ни­цу вве­ден­ной про­из­вод­ствен­ной мощ­но­сти

тыс. тен­ге

      Капитальное строительство

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Объ­ем, тыс. тен­ге

План

Фак­ти­че­ски

План на­сле­ду­ю­щий год

1

2

3

4

5

1

Объ­ем ка­пи­таль­ных вло­же­ний, все­го

в том чис­ле

1.1.

стро­и­тель­но-мон­таж­ные ра­бо­ты

2

Объ­ем неза­вер­шен­но­го стро­и­тель­ства на­ко­нец го­да

3

Ввод в дей­ствие ос­нов­ных про­из­вод­ствен­ных фон­дов

4

Ввод в дей­ствие про­из­вод­ствен­ных мощ­но­стей, все­го

в том чис­ле:

4.1

гид­ро­тех­ни­че­ские со­ору­же­ния

4.2

скла­ды

4.3

пе­ре­гру­зоч­ное обо­ру­до­ва­ние

4.4

про­чие

из стро­ки 4:

в том чис­ле при­рост мощ­но­стей из счет:

4.5

тех­ни­че­ско­го пе­ре­во­ору­же­ния

4.6

ре­кон­струк­ции

5

Объ­ем жи­лищ­но-граж­дан­ско­го стро­и­тель­ства, все­го

в том чис­ле:

5.1

стро­и­тель­но-мон­таж­ных ра­бот

6

Смет­ная сто­и­мость стро­и­тель­ства"Рас­ши­ре­ние Ак­та­уско­го меж­ду­на­род­но­го мор­ско­го тор­го­во­го пор­та в се­вер­ном на­прав­ле­нии". Все­го

в том чис­ле:

Огра­ди­тель­ные гид­ро­тех­ни­че­ские

со­ору­же­ния пор­та (Мол. Вол­но­лом) и дно­углуб­ле­ние

СМР

6.1

сум­ма, осво­ен­ная с на­ча­ла стро­и­тель­ства(по со­сто­я­нию на ко­нец го­да), огра­ди­тель­ные гид­ро­тех­ни­че­ские со­ору­же­ния пор­та (Мол. Вол­но­лом) и дно­углуб­ле­ние.

      Затраты на мероприятия по охране природы

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Объ­ем, тыс. тен­ге

План

Фак­ти­че­ски

План на сле­ду­ю­щий год

1

2

3

4

5

1

Все­го за­трат на ме­ро­при­я­тия по охране при­ро­ды и ра­ци­о­наль­но­му ис­поль­зо­ва­нию при­род­ных ре­сур­сов

в том чис­ле:

1.1

ка­пи­таль­ные за­тра­ты

1.2

те­ку­щие (экс­плу­а­та­ци­он­ные) за­тра­ты

2

Из об­щей сум­мы за­трат:

2.1

за­тра­ты на охра­ну воз­душ­но­го бас­сей­на, все­го

в том чис­ле:

2.1.1

ка­пи­таль­ные

2.1.2

те­ку­щие

2.2

за­тра­ты на охра­ну и ра­ци­о­наль­ное ис­поль­зо­ва­ние вод­ных ре­сур­сов, все­го

в том чис­ле:

2.2.1

ка­пи­таль­ные

2.2.2

те­ку­щие

      Финансовые показатели

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние по­ка­за­те­ля

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

План

Фак­ти­че­ски

План на сле­ду­ю­щий год

1

2

3

4

5

6

1

Сум­ма ба­лан­со­вой при­бы­ли, все­го

млн. тен­ге

в том чис­ле

1.1

от по­гру­зоч­но-раз­гру­зоч­ных ра­бот

млн. тен­ге

1.2

от ра­бо­ты слу­жеб­но- вспо­мо­га­тель­но­го фло­та

млн. тен­ге

2

Рен­та­бель­ность:

2.1

к про­из­вод­ствен­ным фон­дам

%

2.2

к за­тра­там на по­гру­зоч­но-раз­гру­зоч­ные ра­бо­ты

%

3

Се­бе­сто­и­мость пе­ре­груз­ки 1 тон­ны гру­за

тен­ге

4

Обо­ра­чи­ва­е­мость обо­рот­ных­средств

день

Раздел 12 Энергетическое хозяйство

      Система энерго- и теплоснабжения

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние энер­го­уста­но­вок и па­ра­мет­ры энер­го­снаб­же­ния

Ед. из­ме­ре­ния

По про­ек­ту

Фак­ти­че­ски

1

2

3

4

5

1

Ко­ли­че­ство пи­та­ю­щих фи­де­ров в пор­ту

штук

2

Ко­ли­че­ство рас­пре­де­ля­ю­щих устройств

штук

3

Ко­ли­че­ство пор­то­вых под­стан­ций

штук

4

Ко­ли­че­ство транс­фор­ма­то­ров и их сум­мар­ная мощ­ность

шт./кВА

5

Сум­мар­ная уста­нов­лен­ная мощ­ность по­тре­би­те­лей элек­тро­энер­гии

кВт

6

Уста­нов­лен­ная мощ­ность ком­пен­си­ру­ю­щих устройств

кВА

7

Про­тя­жен­ность ка­бель­ных ли­ний в т.ч.

7.1

свы­ше 1000 В

км

7.2

ни­же 1000 В

км

8

Го­до­вое по­треб­ле­ние теп­ло­вой энер­гии,

в т.ч.

на тех­ни­че­ские нуж­ды

отоп­ле­ние и вен­ти­ля­ция

го­ря­чее во­до­снаб­же­ние

Гкал

Гкал

Гкал

Гкал

9

Ко­ли­че­ство пор­то­вых ко­тель­ных на жид­ком/твер­дом топ­ли­ве

еди­ниц/ еди­ниц

10

Ко­ли­че­ство уста­нов­лен­ных кот­ло­аг­ре­га­тов

еди­ниц

11

Сум­мар­ная про­из­во­ди­тель­ность уста­нов­лен­ных кот­ло­аг­ре­га­тов

Гкал

Раздел 13 Транспортное хозяйство

      Транспортное хозяйство

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние транс­порт­но­го сред­ства и мар­ка

Гру­зо­подъ­ем­ность, т

Тип ку­зо­ва

Ко­ли­че­ство

об­щее

в том чис­ле на хо­ду

1

2

3

4

5

6

Раздел 14 Объекты водоснабжения и канализации

      Система водоснабжения и канализации

Код стро­ки

По­ка­за­те­ли

Ед. из­ме­ре­ния

По про­ек­ту

Фак­ти­че­ски

1

2

3

4

5

1

Мощ­ность во­до­про­во­да

а

го­до­вая

тыс. м3

б

мак­си­маль­но-ча­со­вая на ко­нец го­да

м3/час

в том чис­ле:

1.1

на хо­зяй­ствен­но-пи­тье­вые нуж­ды

а

го­до­вая

тыс. м3

б

мак­си­маль­но-ча­со­вая на ко­нец го­да

м3/час

1.2

на тех­но­ло­ги­че­ские нуж­ды

а

го­до­вая

тыс. м3

б

мак­си­маль­но-ча­со­вая на ко­нец го­да

м3/час

2

Ар­те­зи­ан­ские сква­жи­ны:

2.1

ко­ли­че­ство

еди­ниц

2.2

от­пуск во­ды за год

тыс. м3

в том чис­ле

2.2.1

на­се­ле­нию

тыс. м3

2.2.2

на ком­му­наль­ные и бы­то­вые нуж­ды

тыс. м3

2.2.3

на тех­но­ло­ги­че­ские нуж­ды

тыс. м3

2.2.4

пе­ре­да­но дру­гим пред­при­я­ти­ям

тыс. м3

Ре­зер­ву­а­ры для хра­не­ния во­ды:

3.1

ко­ли­че­ство

еди­ниц

3.2

сум­мар­ная ем­кость

тыс. м3

4

Мощ­ность очист­ных со­ору­же­ний

тыс. м3/сут­ки

5

Про­пу­ще­но сточ­ных вод за год

тыс. м3

в том чис­ле

5.1

че­рез очист­ные со­ору­же­ния

тыс. м3

5.2

че­рез био­ло­ги­че­скую очист­ку

тыс. м3

Раздел 15 Характеристика объектов связи и сигнализации

      Станционные установки проводной связи

Код стро­ки

На­име­но­ва­ние уста­нов­ки

Тип уста­нов­ки

Год пус­ка

в экс­плу­а­та­цию

Ко­ли­че­ство

уста­но­вок

Смон­ти­ро­ван­ная ем­кость

Экс­плу­а­ти­ру­е­мая ем­кость

1

2

3

4

5

6

7

1

Те­ле­фон­ные стан­ции

2

Ди­рек­тор­ские уста­нов­ки

3

Дис­пет­чер­ские уста­нов­ки

4

Стан­ции по­жар­ной сиг­на­ли­за­ции

5

Стан­ции охран­ной сиг­на­ли­за­ции

6

Элек­тро­ча­со­вые уста­нов­ки

7

Ра­дио­транс­ля­ци­он­ный узел

8

Пром­те­ле­ви­де­ние дис­пет­чер­ское

      Кабельные линии связи и сигнализация

Код стро­ки

Ем­кость ка­бе­лей

Ка­бель

про­ло­жен­ный в зем­ля­ной тран­шее, км

про­ло­жен­ный в ка­на­ли­за­ции, км

под­ве­шен­ный на трас­се, про­ло­жен­ный по стен­кам зда­ний, км

под­вод­ный

год про­клад ки

км

год про­клад ки

км

год про­клад ки

км

год про­клад ки

км

мар­ка

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

1

5x2

2

10x2

3

20x2

4

30x2

5

50x2

6

100x2

7

200x2

8

300x2

Раздел 16 Объекты противопожарной охраны

      Противопожарные насосные станции, противопожарные катера

Код стро­ки

Ме­сто­на­хож­де­ние

Во­дя­ное ту­ше­ние

Пе­но­ту­ше­ние

про­из­во­ди­тель­ность, м3/час

на­пор, м. вод.

стол­ба

во­до­за­бор­ные се­ти или ре­зер­ву­а­ры, м3

по­да­ча рас­тво­ра, л/сек

на­пор, м. вод. стол­ба

ре­зер­ву­а­ры за­пас­но­го рас­тво­ра, м3

1

2

3

4

5

6

7

8

      Классификаторы, применяемые для заполнения форм паспорта морского порта

      Таблица 1. Классификатор грузов

На­име­но­ва­ние групп гру­зов, вно­си­мых в таб­ли­цы

Пе­ре­чень гру­зов, объ­еди­ня­е­мых в груп­пы

1

2

А. Им­порт­ные гру­зы

Хлеб­ные на­сып­ные

Пше­ни­ца, рожь, овес, яч­мень, ку­ку­ру­за, со­лод, соя, зер­но­вые про­чие, ком­би­кор­ма на­сып­ные, шрот на­сы­пью, та­пио­ка, жмых на­сы­пью, хлеб­ные про­чие

Хлеб­ные в та­ре

Му­ка, пше­ни­ца, рис, го­рох, фа­соль, бо­бы со­е­вые, со­лод в та­ре, се­ме­на, кру­па, ком­би­кор­ма в та­ре, шрот в та­ре, та­пио­ка в та­ре

Са­хар-сы­рец на­сы­пью

Са­хар-сы­рец на­сы­пью

Са­хар в меш­ках

Са­хар в меш­ках

Мя­со, мас­ло

Мя­со, пти­ца би­тая, мас­ла и жи­ры пи­ще­вые

Пло­до­ово­щи ско­ро­пор­тя­щи­е­ся

Апель­си­ны, ана­на­сы, ба­на­ны, ви­но­град, яб­ло­ки, фрук­ты све­жие про­чие, кар­то­фель, лук, по­ми­до­ры, ово­щи све­жие про­чие, пуль­па, кон­сер­вы, кро­ме рыб­ных, ры­ба вся­кая, ры­бо­про­дук­ция

Мас­ла и жи­ры на­ли­вом

Мас­ла рас­ти­тель­ные, мас­ла и жи­ры пи­ще­вые про­чие, жир ки­то­вый, жир тех­ни­че­ский

Прод­то­ва­ры

Ка­као-бо­бы, ко­фе, чай, оре­хи, ара­хис, фи­ни­ки, пло­до­ово­щи неско­ро­пор­тя­щи­е­ся про­чие, пе­рец, та­бак и та­бач­ные из­де­лия

Пром­то­ва­ры

Га­лан­те­рея, обувь, три­ко­таж­ные из­де­лия, шерсть, джут, хло­пок-во­лок­но, хло­пок-сы­рец, во­лок­но, меш­ки джу­то­вые, пря­жа си­заль, тка­ни, кож­сы­рье

Тру­бы б/д

Тру­бы боль­шо­го диа­мет­ра

Тру­ба м/д

Тру­бы ма­ло­го диа­мет­ра

Ме­тал­лы

Рель­сы, сля­бы, жесть бе­лая, шпунт, чер­ные ме­тал­лы, про­кат чер­ных ме­тал­лов, штрибсы, цвет­ные ме­тал­лы не в де­ле

Обо­ру­до­ва­ние нега­ба­рит­ное

Обо­ру­до­ва­ние нега­ба­рит­ное и тя­же­ло­вес­ное

Обо­ру­до­ва­ние про­чее

Обо­ру­до­ва­ние про­чее

Чу­гун

Чу­гун

Ру­да на­ва­лом

Ру­ды раз­ные на­ва­лом

Про­чие ге­не­раль­ные в та­ре

Про­чие ге­не­раль­ные гру­зы в та­ре

Про­чие ге­не­раль­ные не в та­ре

Ка­у­чук, бу­ма­га, кар­тон и др.

Кон­тей­не­ры до 5 т

Кон­тей­не­ры гру­зо­подъ­ем­но­стью до 5 т (с гру­зом и по­рож­ние)

Кон­тей­не­ры круп­но­тон­наж­ные

Кон­тей­не­ры гру­зо­подъ­ем­но­стью бо­лее 5 т (с гру­зом и по­рож­ние)

Про­чие им­порт­ные на­сы­пью

Се­ра, бок­си­ты, гли­но­зем и др.

Б. Экс­порт­ные и ка­бо­таж­ные гру­зы

Ме­тал­лы

Ме­тал­лы раз­ные, в т.ч. чу­гун

Обо­ру­до­ва­ние

Обо­ру­до­ва­ние раз­ное

Ко­лес­ная тех­ни­ка

Ав­то­мо­би­ли и сель­ско­хо­зяй­ствен­ная по­движ­ная ко­лес­ная тех­ни­ка

Ско­ро­пор­тя­щи­е­ся

Ско­ро­пор­тя­щи­е­ся гру­зы раз­ные

Ген­гру­зы в та­ре

Ген­гру­зы раз­ные в та­ре

Про­чие ген­гру­зы

Про­чие ге­не­раль­ные гру­зы

Лес­ные гру­зы

Лес пи­ле­ный и круг­лый

Хлеб­ные на­сы­пью

Раз­ные хлеб­ные гру­зы на­сы­пью

Хи­ми­че­ские на­ва­лом

Хи­ми­че­ские гру­зы и удоб­ре­ния на­ва­лом

Стро­и­тель­ные на­ва­лом

Раз­ные стро­и­тель­ные гру­зы на­сы­пью и на­ва­лом (кро­ме це­мен­та)

Уголь, кокс

Уг­ли, кокс

Ру­да, ап­па­ти­ты

Ру­ды раз­ные, ап­па­ти­ты

Про­чие на­ва­лом

Про­чие гру­за на­ва­лом и рос­сы­пью

На­лив­ные раз­ные

На­лив­ные раз­ные (кро­ме неф­те­про­дук­тов)

Неф­те­про­дук­ты свет­лые на­ли­вом

Неф­те­про­дук­ты свет­лые на­ли­вом

Нефть и неф­те­про­дук­ты тем­ные на­ли­вом

Нефть и неф­те­про­дук­ты тем­ные на­ли­вом

Неф­те­про­дук­ты в та­ре

Неф­те­про­дук­ты в та­ре

Ме­тал­ло­лом

Ме­тал­ло­лом

Це­мент в та­ре

Це­мент в та­ре

Це­мент на­ва­лом

Це­мент на­ва­лом и рос­сы­пью

Кон­тей­не­ры до 5 т

Кон­тей­не­ры гру­зо­подъ­ем­но­стью до 5 т (с гру­зом и по­рож­ние)

Кон­тей­не­ры круп­но­тон­наж­ные

Кон­тей­не­ры гру­зо­подъ­ем­но­стью бо­лее 5 т (с гру­зом и по­рож­ние)

      Таблица 2. Классификатор характеристик технического состояния зданий и сооружений

Ха­рак­те­ри­сти­ка

Код

Экс­плу­а­та­ци­он­ное со­сто­я­ние

Э

Тре­бу­ет­ся вы­вод из экс­плу­а­та­ции на ка­пи­таль­ный ре­монт в бли­жай­шие 2-3 го­да

ТВЭ

Ава­рий­ное со­сто­я­ние, тре­бу­ет­ся немед­лен­ный вы­вод из экс­плу­а­та­ции

А

Вы­ве­де­но из экс­плу­а­та­ции

ВЭ

Вы­ве­де­но из экс­плу­а­та­ции и на­хо­дит­ся в ре­мон­те

Р

      Таблица 3. Классификатор причалов по специализации

На­зна­че­ние при­ча­ла

Код

А. Су­хо­груз­ные при­ча­лы

При­ем уни­вер­саль­ных су­дов с ге­не­раль­ны­ми гру­за­ми

Г

При­ем су­дов с лес­ны­ми гру­за­ми

Л

При­ем су­дов с на­ва­лоч­ны­ми гру­за­ми

Н

При­ем спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ных су­дов-кон­тей­не­ро­во­зов

К

При­ем спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ных су­дов ти­па Ро-Ре

Р

При­ем же­лез­но­до­рож­ных па­ро­мов

П

При­ем су­дов сме­шан­но­го пла­ва­ния

СМ

При­ем су­дов-га­зо­во­зов и ме­та­но­во­зов

НЛГ

При­ем тан­ке­ров с неф­те­на­лив­ны­ми гру­за­ми

НЛН

При­ем спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ных су­дов-хи­мо­во­зов

НЛХ

В. Пас­са­жир­ские при­ча­лы

При­ем во­до­из­ме­ща­ю­щих пас­са­жир­ских, гру­зо­пас­са­жир­ских су­дов и ав­то­мо­биль­но-пас­са­жир­ских па­ро­мов

ПВС

При­ем су­дов на под­вод­ных кры­льях

ППК

При­ем су­дов на воз­душ­ной по­душ­ке

ПВП

Г. Вспо­мо­га­тель­ные при­ча­лы

От­стой, ка­ран­тин­ная об­ра­бот­ка, фу­ми­га­ция и бун­ке­ров­ка транс­порт­ных су­дов

ВТ

От­стой и снаб­же­ние ле­до­коль­но­го фло­та, в том чис­ле атом­но­го ле­до­коль­но­го фло­та

ВЛА

Меж­рей­со­вый ре­монт транс­порт­ных су­дов

ВР

Сто­ян­ка су­дов ава­рий­но-спа­са­тель­но­го фло­та

ВА

Сто­ян­ка су­дов пор­то­во­го фло­та, сбор­щи­ков льяль­ных и фе­каль­ных вод, му­со­ра и др.

ВП

Плав­бун­ке­ров­щик

ВБ

      Таблица 4. Классификатор причалов по расчетным нагрузкам

Схе­ма на­гру­зок от пе­ре­гру­зоч­ных ма­шин и транс­порт­ных средств

На­груз­ки от скла­ди­ру­е­мых гру­зов, тс/м2

Код

при­кор­дон­ные кра­ны и пе­ре­гру­жа­те­ли

по­движ­ной ж/д со­став, тс/м пу­ти

без­рель­со­вый транс­порт

в при­кор­дон­ной зоне

в пе­ре­ход

ной зоне В

в ты­ло­вой зоне Г

А

Б

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

12,0

20,0

0-с

К-35

14

Н-30

0,75

1,5

2,0

2,0

0-б

КП

--

КВ-70 (К-35)

2,0

4,0

6,0

10,0

0-к

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

12,0

20,0

0

К-35

14

Н-30

2,0

4,0

6,0

10,0

I

К-25

14

Н-30

1,5

3,0

4,0

6,0

II

-

-

Н-10

0,75

1,5

2,0

2,0

III

Классификатор зданий служебного и вспомогательного назначения

1. Пассажирские здания

Морские вокзалы

Пассажирские павильоны

2. Подсобно-производственные здания

Гаражи погрузчиков (с зарядными станциями и ремонтными мастерскими)

Зарядные станции

Инвентарные склады грузовых районов для хранения захватных приспособлений, такелажа и перегрузочного инвентаря

Склады расходных материалов и запасных частей

Центральный материальный склад

Такелажные мастерские

Мастерские для пошива и ремонта брезента

Столярно-плотницкие мастерские

Портовые прачечные

Мастерские по ремонту рабочей одежды и обуви

Ангары маломерных судов

Здания на складах жидкого топлива

3. Служебные здания

1) Административно-конторские здания и помещения для размещения персонала порта:

управления порта;

контор грузовых районов и перегрузочных комплексов;

прочих структурных подразделений (транспортно-экспедиционной конторы, портофлота и др.).

2) Здания и помещения для обслуживания рабочих в порту:

комплекс бытовых помещений;

столовые и буфеты;

помещения для обогрева и курения;

кабинеты по технике безопасности;

медпункты.

3) Учебные классы и общепортовые технические кабинеты

4) Здания, связанные с охраной порта: проходная и бюро пропусков;

караульные помещения ВОХР;

штаб отряда ВОХР;

пожарное депо.

5) Фумигационные станции

6) Ветеринарные и карантинные пункты

4. Здания систем электро-, тепло-, водоснабжения и канализации

Трансформаторные подстанции

Прочие здания системы электроснабжения

Насосные станции

Водоумягчительные станции

Котельные

5. Здания транспортного хозяйства и связи

Депо портовых локомотивов и мотовозов

Посты ремонта, пункты технического осмотра

Гаражи

Портовая радиостанция

АТС и трансляционные узлы

6. Здания санитарно-карантинного пункта и медицинские организации

Санитарно-карантинный пункт

Медицинские организации

7. Жилые дома и объекты культурно-бытового назначения

Жилые дома

Общежития

Клубы

Спортивные сооружения

Промкомбинаты

Приложение 3

к Правилам эксплуатации

морских портов,

имеющих статус

международного значения,

портовых сооружений и

акватории морского порта

Перечень документации по технической эксплуатации портовых сооружений

№ п/п

На­име­но­ва­ние до­ку­мен­та­ции

Долж­ност­ные ли­ца, ве­ду­щие до­ку­мен­та­цию

Ме­сто хра­не­ния до­ку­мен­та­ции

При­ме­ча­ние

1

Жур­на­лы тех­ни­че­ско­го осмот­ра за со­сто­я­ни­ем и ре­жи­мом экс­плу­а­та­ции пор­то­вых со­ору­же­ний

Ли­ца, на­зна­чен­ные ру­ко­во­ди­те­лем ор­га­ни­за­ции, экс­плу­а­ти­ру­ю­щей со­ору­же­ния

Экс­плу­а­ти­ру­ю­щая ор­га­ни­за­ция

За­пол­нен­ные жур­на­лы долж­ны хра­нить­ся в тех­ни­че­ском ар­хи­ве

2

Ак­ты и от­че­ты по пе­ри­о­ди­че­ским осмот­рам пор­то­вых со­ору­же­ний

Ко­мис­сия по про­ве­де­нию пе­ри­о­ди­че­ских осмот­ров и ин­же­нер­но-тех­ни­че­ские ра­бот­ни­ки СПСиКС

СПСиКС

Ма­те­ри­а­лы по про­ве­де­нию пе­ри­о­ди­че­ских осмот­ров сво­дят­ся в от­чет СПСиКС

3

Акт об оче­ред­ном об­сле­до­ва­нии пор­то­вых

со­ору­же­ний

Ко­мис­сия по про­ве­де­нию оче­ред­но­го об­сле­до­ва­ния и ин­же­нер­но-тех­ни­че­ские ра­бот­ни­ки СПСиКС

СПСиКС

4

Акт о вне­оче­ред­ном об­сле­до­ва­нии пор­то­вых со­ору­же­ний

Ко­мис­сия по про­ве­де­нию вне­оче­ред­но­го об­сле­до­ва­ния и ин­же­нер­но-тех­ни­че­ские ра­бот­ни­ки СПСиКС

СПСиКС

5

Ак­ты при­ем­ки-сда­чи ра­бот по ка­пи­таль­но­му ре­мон­ту пор­то­вых со­ору­же­ний

Ко­мис­сия по при­е­му со­ору­же­ний из ка­пи­таль­но­го ре­мон­та

Бух­гал­те­рия

6

Пас­порт мор­ско­го пор­та

На­зна­ча­ют­ся ру­ко­во­ди­те­лем мор­ско­го спор­та

Спе­ц­часть пор­та

7

Пас­пор­та пор­то­вых со­ору­же­ний

Ин­же­нер­но-тех­ни­че­ские ра­бот­ни­ки СПСиКС

СПСиКС; ор­га­ни­за­ция, экс­плу­а­ти­ру­ю­щая со­ору­же­ние; про­ект­ная ор­га­ни­за­ция; спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ная ор­га­ни­за­ция, об­слу­жи­ва­ю­щая  со­ору­же­ние

Приложение 4

к Правилам эксплуатации

морских портов,

имеющих статус

международного значения,

портовых сооружений и

акватории морского порта

Порядок ведения журналов технического осмотра за состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений

1. В журналы технического осмотра портовых сооружений вносятся результаты наблюдений за техническим состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений, осуществляемых в процессе проведения регулярных технических осмотров. Записи в журналах технического осмотра служат основанием для планирования и организации ремонтов и других мероприятий технической эксплуатации портовых сооружений и оценки качества технического обслуживания портовых сооружений.

2. Лицо, назначенное руководителем организации, эксплуатирующей портовое сооружение, осуществляет контроль за техническим состоянием и режимом эксплуатации закрепленных за ним портовых сооружений, ведет журнал технического осмотра, который заполняется во время проведения каждого регулярного технического осмотра портовых сооружений или сразу после завершения осмотра.

3. Записи и отметки в журнале технического осмотра осуществляют: представитель организации, эксплуатирующей сооружение, и осуществляющий ведение журнала, руководитель организации, эксплуатирующей сооружение, работник СПСиКС, назначаемый руководителем морского порта, а также представитель уполномоченного органа в области промышленной безопасности.

4. В случаях, когда при регулярном техническом осмотре отсутствуют замечания по техническому состоянию и режиму эксплуатации портового сооружения, в журнале технического осмотра делается отметка о дате проведения осмотра портового сооружения.

5. Журнал технического осмотра имеет твердый переплет и вкладной блокнот для черновых записей, подсчетов, служебных записок и т.п.

6. Журнал технического осмотра ведется по форме согласно приложению.

7. В графе 2 журнала записываются:

1) результаты наблюдений за техническим состоянием и режимом эксплуатации портовых сооружений;

2) намеченные мероприятия по устранению обнаруженных повреждений и нарушений установленного режима эксплуатации;

3) сведения о проведенных наблюдениях с использованием средств измерений;

4) данные о состоянии маяков, установленных на трещины в конструктивных элементах сооружений;

5) общая оценка качества технического обслуживания и текущего ремонта портовых сооружений и соблюдения установленного режима их эксплуатации в соответствии с действующими нормативно-техническими документами.

В графе 4 журнала записываются работы, выполненные на основании намеченных мероприятий, в том числе выполненные этапы текущих ремонтов или причина невыполнения этих работ.

Последней записью в этой графе является заключение о качестве технического обслуживания и текущего ремонта портовых сооружений, сделанное работником СПСиКС, назначаемым руководителем морского порта.

8. Записи в журналах технического осмотра вносятся четко, аккуратно, исправления и подчистки не допускаются. Ошибочные записи оговариваются и заверяются подписью ответственного лица. Не допускается вести записи карандашом. Журнал пронумеровывается, прошнуровывается и скрепляется печатью порта, отсутствие листов не допускается.

9. Журнал технического осмотра имеет лист, поясняющий его содержание.