P030000436_ Утратил силу

О некоторых вопросах реализации Закона Республики Казахстан "Об инвестициях"

Правительство Республики Казахстан (Премьер-Министр РК)(старое название: Кабинет Министров Казахской ССР; Кабинет Министров РК; Премьер-Министр Казахской ССР; Совет Министров Казахской ССР; Совет народных комиссаров Казахской ССР)
Принят
08.05.2003
Изменён
14.01.2016
Форма
Постановление
Рег. номер
15307
Юридическая сила
Постановление правительства

О некоторых вопросах реализации Закона Республики Казахстан "Об инвестициях"

      В целях реализации Закона Республики Казахстан от 8 января 2003 года "Об инвестициях" Правительство Республики Казахстан постановляет :

      1. Утвердить прилагаемые:

      1) модельный контракт на реализацию инвестиционного проекта, предусматривающий осуществление инвестиций и предоставление инвестиционных преференций;

      2) перечень приоритетных видов деятельности для реализации инвестиционных проектов;

      3) Правила привлечения специалистов государственных органов, консультантов и экспертов уполномоченным органом по инвестициям.

      2. Настоящее постановление вступает в силу со дня официального опубликования.

Премьер-Министр Республики Казахстан

Утвержден

постановлением Правительства

Республики Казахстан

от 8 мая 2003 года № 436

Модельный контракт на реализацию инвестиционного проекта, предусматривающий осуществление инвестиций и предоставление инвестиционных преференций

г. Астана                                         ___________________

(число, месяц, год)

      Настоящий инвестиционный контракт на реализацию инвестиционного проекта, предусматривающий осуществление инвестиций и предоставление инвестиционных преференций, заключен между

_____________________________________________________________________

                    (наименование уполномоченного органа)

в лице

_____________________________________________________________________

(фамилия, имя, отчество руководителя или лица, исполняющего его обязанности)

действующего на основании ___________________ (далее - уполномоченный

                         (положения или приказа)

орган) и, __________________________________________, осуществляющего

(наименование юридического лица Республики Казахстан, номер, дата

государственной регистрации)

реализацию инвестиционного проекта в лице

_____________________________________________________________________

(Фамилия, имя, отчество первого руководителя или иного  уполномоченного лица)

действующего на основании (устава или доверенности) (далее - инвестор), именуемые в дальнейшем Стороны.

      Принимая во внимание, что:

      1) законодательство Республики Казахстан об инвестициях, основанное на Конституции Республики Казахстан, направлено на создание благоприятного инвестиционного климата с целью создания новых,

расширения и обновления действующих производств в приоритетных видах деятельности;

      2) уполномоченный орган наделен правами, непосредственно

связанными с заключением и контролем за исполнением инвестиционного

контракта;

      3) уполномоченный орган и инвестор договорились о том, что

инвестиционный контракт будет регулировать их взаимные права и

обязанности при реализации

_____________________________________________________________________

                 наименование инвестиционного проекта:

_____________________________________________________________________

  уполномоченный орган и инвестор заключили настоящий инвестиционный

                         контракт о нижеследующем.

1. Основные понятия

      1. Основные понятия, используемые в настоящем инвестиционном контракте:

      1) инвестиционный контракт - договор на реализацию инвестиционного проекта, предусматривающий осуществление инвестиций и предоставление инвестиционных преференций;

      2) доходы - доходы, получаемые от инвестиционной деятельности или связанные с ней, независимо от формы, в которой они выплачиваются, включая прибыль, дивиденды и другие вознаграждения;

      3) нематериальные активы - нематериальные объекты, используемые в течение долгосрочного периода (более одного года) для получения совокупного годового дохода;

      4) форс-мажор - обстоятельства непреодолимой силы, осложняющие ход или приводящие к невозможности дальнейшего исполнения инвестиционного контракта (военные конфликты, природные катастрофы, стихийные бедствия и пр.);

      5) третье лицо - любое лицо, не являющееся Стороной по инвестиционному контракту;

      6) рабочая программа - приложение 1 к инвестиционному контракту, определяющее календарный график работ по реализации инвестиционного проекта до ввода производства в эксплуатацию, а также основные производственные показатели проекта после ввода производства в эксплуатацию;

      7) инвестиционный приоритетный проект - инвестиционный проект, реализуемый вновь созданным юридическим лицом по определенным приоритетным видам деятельности, перечень которых утвержден Правительством Республики Казахстан, и предусматривающий осуществление инвестиций в размере не менее двух миллионократного размера месячного расчетного показателя, установленного законом о республиканском бюджете и действующего на дату подачи заявки на предоставление инвестиционных преференций;

      8) инвестиционная субсидия - вид бюджетной субсидии, предоставляемой в качестве инвестиционной преференции на безвозмездной и безвозвратной основе юридическому лицу Республики Казахстан, заключившему инвестиционный контракт на реализацию инвестиционного приоритетного проекта.

      2. Понятия, разъяснения которым нет в данном разделе, имеют значение, соответствующее понятиям, содержащимся в Законе Республики Казахстан от 8 января 2003 года «Об инвестициях» (далее - Закон) и других нормативных правовых актах, регулирующих вопросы инвестиционных преференций.

2. Предмет инвестиционного контракта

      3. Предметом настоящего инвестиционного контракта является предоставление инвестору инвестиционных преференций, предусмотренных законодательством Республики Казахстан об инвестициях, в рамках инвестиционного проекта.

      4. Инвестору:

      1) по инвестиционному проекту (в том числе инвестиционному приоритетному проекту) предоставляются следующие виды инвестиционных преференций:

      освобождение от обложения таможенными пошлинами при импорте технологического оборудования и комплектующих к нему на срок __________ согласно приложению 2 к настоящему инвестиционному

контракту;

      освобождение от обложения таможенными пошлинами при импорте запасных частей к технологическому оборудованию, сырья и (или) материалов на срок __________ согласно приложению 3 к настоящему

инвестиционному контракту;

      государственный натурный грант в виде: ____________ на праве

___________________ с последующей _____________________________, в

случае выполнения инвестиционных обязательств в соответствии с инвестиционным контрактом;

      2) по инвестиционному приоритетному проекту предоставляются следующие виды инвестиционных преференций:

      преференции по налогам:

      уменьшение суммы исчисленного корпоративного подоходного налога  на 100 процентов сроком на __ лет*, с 1 января года, в котором заключен инвестиционный контракт, и не позднее десяти последовательных лет, которые исчисляются, начиная с 1 января года, следующего за годом, в котором заключен инвестиционный контракт на реализацию инвестиционного приоритетного проекта;

      применение коэффициента 0 к ставкам земельного налога сроком на  __ лет*, с 1 числа месяца, в котором заключен инвестиционный контракт, и не позднее десяти последовательных лет, которые исчисляются, начиная с 1 января года, следующего за годом, в котором заключен инвестиционный контракт на реализацию инвестиционного приоритетного проекта;

      исчисление налога на имущество по ставке 0 процента к налоговой базе сроком на __ лет*, с 1 числа месяца, в котором первый актив учтен в составе основных средств в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности и требованиями законодательства Республики Казахстан о бухгалтерском учете и финансовой отчетности, и не позднее восьми последовательных лет, которые исчисляются, начиная с 1 января года, следующего за годом, в котором первый актив учтен в составе основных средств в соответствии с международными стандартами финансовой отчетности и требованиями законодательства Республики Казахстан о бухгалтерском учете и финансовой отчетности;

      инвестиционная субсидия на реализацию инвестиционного приоритетного проекта после ввода производства в эксплуатацию в полном объеме на основании решения Правительства Республики Казахстан в соответствии с графиком и годовыми объемами, согласно приложению 4 к настоящему инвестиционному контракту, при условии выполнения инвестором инвестиционных обязательств.

3. Цель инвестиционного контракта

      5. Настоящий инвестиционный контракт устанавливает юридические рамки договорных взаимоотношений между уполномоченным органом и инвестором в соответствии с применимым правом с целью предоставления инвестиционных преференций при реализации

____________________________________________________________________

     (инвестиционного или инвестиционного приоритетного проекта)

и осуществлении деятельности

____________________________________________________________________

             (наименование приоритетного вида деятельности)

4. Объект инвестиционной деятельности

      6. Объектом инвестиционной деятельности по настоящему инвестиционному контракту является

_____________________________________________________________________наименование инвестиционного проекта

расположенного _______________________________________, включающего в

себя:                            (адрес)

Инвестиции в фиксированные активы:

п/п

Ста­тьи за­трат

Сум­ма без уче­та на­ло­га на до­бав­лен­ную сто­и­мость (тыс. тен­ге)

Ин­ве­сти­ции в ос­нов­ные сред­ства

1

2

Ин­ве­сти­ции в нема­те­ри­аль­ные ак­ти­вы

3

4

Ито­го:

5. Права Сторон

      7. Уполномоченный орган имеет право:

      1) в пределах делегированных полномочий представлять Республику Казахстан при проведении переговоров с инвестором;

      2) определять условия, порядок заключения и расторжения инвестиционного контракта, заключать и регистрировать инвестиционный контракт;

      3) проводить контроль за реализацией инвестиционного проекта, в том числе требовать от инвестора регулярной отчетности в соответствии с пунктами 20 и 21 настоящего инвестиционного контракта по исполнению условий инвестиционного контракта, а также запрашивать иную информацию, касающуюся инвестиционного проекта;

      4) оказывать содействие в обеспечении гарантированного заказа, указанного в приложении 5 к настоящему инвестиционному контракту, со стороны заинтересованных юридических лиц;

      5) иное, предусмотренное Положением об уполномоченном органе и законодательством Республики Казахстан.

      8. Инвестор имеет право:

      1) предпринимать любые действия, не противоречащие условиям инвестиционного контракта и действующему законодательству Республики Казахстан, для реализации инвестиционного проекта;

      2) в установленном порядке вносить в уполномоченный орган предложения по внесению изменений и (или) дополнений в инвестиционный контракт;

      3) привлекать иностранную рабочую силу для реализации инвестиционного приоритетного проекта по перечню профессий и численности согласно приложению 6 к настоящему инвестиционному контракту.

6. Обязанности сторон

      9. Уполномоченный орган в пределах своей компетенции обязуется:

      1) посредством заключения настоящего инвестиционного контракта предоставить инвестиционные преференции;

      2) оказывать содействие в урегулировании инвестиционных споров с участием инвестора в досудебном порядке.

      10. Инвестор обязуется:

      1) осуществлять инвестиции, указанные в пункте 6 настоящего инвестиционного контракта, и вводить в эксплуатацию фиксированные активы согласно рабочей программе;

      2) соблюдать положения настоящего инвестиционного контракта при реализации инвестиционного проекта;

      3) не изменять вид деятельности, указанный в пункте 5 настоящего инвестиционного контракта, и не нарушать условия инвестиционного проекта, по которому были предоставлены инвестиционные преференции;

      4) внедрять системы непрерывного обучения казахстанских кадров и проводить работу по повышению их квалификации;

      5) представлять информацию о ходе реализации инвестиционного проекта, затребованную уполномоченным органом, и соблюдать сроки представления отчетов в соответствии с пунктами 20 и 21 настоящего инвестиционного контракта;

      6) в течение срока действия инвестиционного контракта не передавать в аренду, не отчуждать и не изменять целевое назначение предоставленного государственного натурного гранта и фиксированных активов, приобретенных в соответствии с рабочей программой инвестиционного контракта;

      7) в течение действия инвестиционного контракта использовать запасные части к технологическому оборудованию, сырье и (или) материалы, импортированные, согласно приложению 3 к настоящему инвестиционному контракту, для осуществления деятельности, указанной в пункте 5, в рамках настоящего инвестиционного контракта;

      8) что в течение пяти лет с даты регистрации инвестиционного контракта государство и (или) субъект квазигосударственного сектора обязаны выйти из состава учредителя и (или) участника (акционера) юридического лица Республики Казахстан.

7. Налоги и платежи

      11. Инвестор обязуется платить налоги и другие обязательные платежи в бюджет в соответствии с действующим налоговым законодательством Республики Казахстан.

8. Форс-мажор

      12. Ни одна из Сторон не несет ответственность за невыполнение каких-либо обязательств по инвестиционному контракту, если такое невыполнение или задержка при выполнении вызваны обстоятельствами непреодолимой силы (далее - форс-мажор).

      13. К форс-мажору относятся военные конфликты, природные катастрофы, стихийные бедствия (пожары, крупные аварии, нарушение коммуникаций и т.п.) и иные чрезвычайные и непредотвратимые при данных условиях обстоятельства.

      14. При полной или частичной приостановке работ по инвестиционному контракту, вызванной форс-мажорными обстоятельствами, путем внесения изменений в рабочую программу период проведения этих работ продлевается на срок действия форс-мажора и возобновляется с момента прекращения форс-мажора.

      15. В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств, Сторона, пострадавшая от них, в течение 15 рабочих дней со дня их возникновения уведомляет об этом другую Сторону путем вручения письменного извещения с указанием даты начала события и описанием форс-мажорных обстоятельств.

      16. При возникновении форс-мажорных обстоятельств Стороны незамедлительно проводят переговоры для поиска решения сложившейся ситуации и используют все средства для сведения к минимуму последствий таких обстоятельств.

9. Конфиденциальность

      17. Стороны в соответствии с законодательством Республики Казахстан соблюдают условия конфиденциальности (согласно пункту 18 настоящего инвестиционного контракта) по всем документам, информации и отчетам, относящимся к работе по реализации настоящего инвестиционного контракта, в течение срока его действия.

      18. Ни одна из Сторон без получения письменного согласия другой Стороны не вправе раскрывать информацию, касающуюся содержания инвестиционного контракта, или иную информацию, считаемую конфиденциальной и связанную с осуществлением инвестиционного проекта, кроме случаев:

      1) когда информация используется в ходе судебного разбирательства;

      2) когда информация представляется третьим лицам, оказывающим услуги одной из Сторон по инвестиционному контракту, при условии, что такое третье лицо берет на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации и использования ее только в установленных Сторонами целях и на определенный Сторонами срок;

      3) когда информация представляется банку или иной финансовой организации, у которой Сторона по инвестиционному контракту получает финансовые средства, при условии, что такой банк или финансовая организация берут на себя обязательство соблюдения условий конфиденциальности такой информации;

      4) когда информация представляется налоговым или иным уполномоченным государственным органам Республики Казахстан, которые имеют доступ к любой информации, в том числе являющейся банковской тайной, относящейся к любым банковским счетам инвестора, в том числе открытым в иностранных банках за пределами Республики Казахстан;

      5) когда уполномоченный орган публикует в средствах массовой информации нормативные правовые акты, относящиеся к реализации инвестиционного проекта, по которому заключен инвестиционный контракт. При этом уполномоченный орган вправе публиковать только информацию о сумме инвестиций, регионе реализации, количестве создаваемых рабочих мест и наименовании инвестиционного проекта.

10. Контроль за соблюдением условий инвестиционного контракта

      19. Контроль за соблюдением условий инвестиционного контракта осуществляется уполномоченным органом в следующих формах:

      1) камеральный контроль - контроль, осуществляемый уполномоченным органом на основе изучения и анализа отчетов, представленных в соответствии с пунктами 20 и 21 настоящего инвестиционного контракта;

      2) с посещением объекта инвестиционной деятельности, в том числе рассмотрением документов по исполнению раздела 1 рабочей программы и условий инвестиционного контракта.

      20. После заключения инвестиционного контракта инвестор представляет по форме, устанавливаемой уполномоченным органом, полугодовые отчеты о выполнении инвестиционного контракта не позднее двадцать пятого июля и двадцать пятого января с расшифровкой по статьям затрат, предусмотренным рабочей программой, с приложением документов, подтверждающих ввод в эксплуатацию фиксированных активов, поставку и использование запасных частей к технологическому оборудованию, сырья и (или) материалов.

      20-1. Для подтверждения условия по выходу государства и (или) субъекта квазигосударственного сектора из состава учредителя и (или) участника (акционера) инвестор представляет в уполномоченный орган копию устава, заверенную подписью руководителя и печатью инвестора (при ее наличии), в течение тридцати календарных дней после истечения срока по выходу из состава учредителя (или) участника (акционера) юридического лица Республики Казахстан.

      21. После завершения реализации рабочей программы юридическое лицо Республики Казахстан, заключившее инвестиционный контракт, представляет в уполномоченный орган аудиторский отчет, который должен содержать:

      1) информацию об исполнении инвестиционных обязательств согласно рабочей программе;

      2) расшифровку по фиксированным активам, приобретенным в соответствии с рабочей программой;

      3) сводный реестр документов, подтверждающих выполнение рабочей программы;

      4) сведения об исполнении условий инвестиционного контракта.

      22. Изменения в рабочую программу могут вноситься по соглашению сторон один раз в год.

      23. Проверка с посещением объекта инвестиционной деятельности проводится:

      1) в период шести месяцев, который истекает за три месяца до окончания срока действия инвестиционного контракта, при условии завершения раздела 1 рабочей программы;

      2) ежегодно, начиная с года, следующего за годом, в котором был осуществлен импорт запасных частей к технологическому оборудованию, сырья и (или) материалов, освобождаемых от обложения таможенными пошлинами.

      24. По результатам проверки представитель уполномоченного органа и руководитель инвестора подписывают по форме, установленной уполномоченным органом, акт текущего состояния исполнения рабочей программы инвестиционного контракта.

      25. При неисполнении либо ненадлежащем исполнении инвестором обязательств по инвестиционному контракту уполномоченный орган направляет инвестору письмо о необходимости представления документов, обосновывающих возможности дальнейшей реализации инвестиционного проекта для внесения изменений в инвестиционный контракт.

      В случае, если в течение трех месяцев с момента получения письма инвестором не представлены документы, уполномоченный орган направляет инвестору уведомление о досрочном прекращении действия инвестиционного контракта в одностороннем порядке по истечении двух месяцев с момента направления уведомления.

      26. В случае, если по результатам проверки, проведенной уполномоченным органом, будет установлено, что ввезенные для реализации инвестиционного проекта и освобожденные от уплаты таможенных пошлин технологическое оборудование, комплектующие, запасные части к нему, сырье и (или) материалы не были введены в эксплуатацию либо не были использованы, инвестор, не уплативший вследствие предоставленных по инвестиционному контракту инвестиционных преференций суммы таможенных пошлин, уплачивает их в части неиспользованного оборудования, комплектующих, запасных частей к нему, сырья и (или) материалов.

      26-1. В случае невыполнения условия по выходу государства и (или) субъекта квазигосударственного сектора из состава учредителя и (или) участника (акционера), применение инвестиционных преференций приостанавливается до его (их) полного выхода из состава учредителя и (или) участника (акционера) юридического лица Республики Казахстан на срок не более одного года.

      Невыполнение условия по выходу из состава учредителя и (или) участника (акционера) юридического лица Республики Казахстан в течение периода приостановления влечет досрочное прекращение инвестиционного контракта и возврат ранее предоставленных инвестиционных преференций.

      27. Информация о расторжении инвестиционного контракта в целях обеспечения защиты экономических интересов государства направляется:

      1) в органы налоговой службы, таможенные органы, и при необходимости, в иные государственные органы для принятия ими соответствующих мер;

      2) по инвестиционным контрактам, согласно которым предоставлен государственный натурный грант, в органы налоговой службы, таможенные органы, уполномоченные органы по управлению государственным имуществом и (или) земельными ресурсами, а также местные исполнительные органы.

11. Разрешение споров

      28. Стороны приложат все усилия для разрешения всех споров и разногласий, связанных с выполнением или интерпретацией любого из положений инвестиционного контракта, путем переговоров между собой.

      29. В случае недостижения Сторонами согласия в течение двух месяцев со дня получения письменного обращения любой из Сторон к другой Стороне, разрешение споров может производиться в судебных органах Республики Казахстан, а также иных инстанциях, определяемых соглашением Сторон.

      30. Стороны не освобождаются от выполнения обязательств, установленных инвестиционным контрактом, до полного разрешения возникших споров и разногласий.

12. Гарантии стабильности инвестиционного контракта

      31. Условия инвестиционного контракта, заключенного между уполномоченным органом и инвестором, остаются неизменными до окончания срока действия данного инвестиционного контракта, за исключением случаев, предусмотренных Законом, или когда изменения и дополнения в инвестиционный контракт вносятся по соглашению Сторон.

      Юридическим лицам, реализующим инвестиционные приоритетные проекты, гарантируется стабильность при изменении:

      налогового законодательства Республики Казахстан в соответствии с Кодексом Республики Казахстан «О налогах и других обязательных платежах в бюджет (Налоговый кодекс)»;

      законодательства Республики Казахстан о занятости населения в сфере привлечения иностранной рабочей силы.

13. Применимое право

      32. Для инвестиционного контракта и других соглашений, подписанных на основе инвестиционного контракта, применяется право Республики Казахстан.

14. Срок действия и вступление инвестиционного контракта в силу

      33. Срок действия инвестиционного контракта определяется сроком действия инвестиционных преференций. Срок окончания работ по рабочей программе должен заканчиваться не позднее, чем за девять месяцев до окончания срока действия инвестиционного контракта.

      34. Настоящий инвестиционный контракт вступает в силу с момента его регистрации в уполномоченном органе.

      35. Действие инвестиционного контракта прекращается по истечении _______________________________, кроме случаев, указанных в разделе

      (дата)

16 инвестиционного контракта.

15. Изменения и дополнения, вносимые в инвестиционный контракт

      36. Стороны вправе вносить изменения и дополнения в инвестиционный контракт по взаимному согласию в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

16. Условия расторжения инвестиционного контракта

      37. Действие инвестиционного контракта может быть досрочно прекращено:

      1) по соглашению сторон;

      2) в одностороннем порядке.

      38. Уполномоченный орган вправе в одностороннем порядке расторгнуть инвестиционный контракт по истечении двух месяцев с момента письменного уведомления юридического лица Республики Казахстан, заключившего инвестиционный контракт.

      В случае расторжения инвестиционного контракта, указанное юридическое лицо уплачивает суммы налогов и таможенных пошлин, не уплаченных в бюджет вследствие предоставленных по инвестиционному контракту инвестиционных преференций.

      39. При досрочном прекращении инвестиционного контракта по инициативе инвестора он в одностороннем порядке уплачивает суммы налогов и таможенных пошлин, не уплаченных вследствие предоставленных по инвестиционному контракту инвестиционных преференций.

      40. При досрочном прекращении инвестиционного контракта по соглашению Сторон инвестор уплачивает суммы налогов и таможенных пошлин, не уплаченных вследствие предоставленных по инвестиционному контракту инвестиционных преференций.

      41. При досрочном прекращении инвестиционного контракта инвестор возвращает имущество в натуре, предоставленное ему в качестве государственного натурного гранта, либо его первоначальную стоимость на дату передачи в соответствии с условиями инвестиционного контракта.

      42. Возврат государственного натурного гранта осуществляется инвестором в течение тридцати календарных дней после принятия решения уполномоченным органом о досрочном прекращении инвестиционного контракта.

17. Язык инвестиционного контракта

      43. Текст инвестиционного контракта, изменения, приложения, дополнительные документы, прилагаемые к настоящему инвестиционному контракту, составляются на государственном и русском языках. Все экземпляры являются равно аутентичными и имеют одинаковую юридическую силу если иное не предусмотрено условиями инвестиционного контракта.

      44. Стороны договариваются, что ___________ язык будет использоваться, как язык общения. Со дня вступления инвестиционного контракта в силу, информация относительно реализации инвестиционного проекта составляется на ___________ языке.

18. Дополнительные положения

      45. Реорганизация юридического лица - инвестора осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан с письменного согласия уполномоченного органа.

      46. Уведомления и отчеты представляются собственноручно или отправляются почтой с уведомлением по следующему адресу:

уполномоченный орган:

________________________________________________

      (название, юридический адрес, телефоны)

руководитель уполномоченного органа: ________________________

                                      (фамилия, имя, отчество)

инвестор: ___________________________________________________________

(название, юридический и фактический адреса, телефоны, электронный адрес)

руководитель инвестора: ______________________________

                           (фамилия, имя, отчество)

      47. При изменении адресов по инвестиционному контракту каждая из Сторон в двухнедельный срок должна письменно уведомить другую Сторону.

      48. При наличии каких-либо расхождений между положениями приложений и самим инвестиционным контрактом, последний имеет основополагающее значение.

      49. Данный инвестиционный контракт подписан __ ____________ __

года в городе Астане, Республика Казахстан, уполномоченными представителями Сторон.

       Уполномоченный орган:                   Инвестор:

         Подпись ________ М.П.                  Подпись ________ М.П.

Приложение 1

к модельному контракту на реализацию

инвестиционного проекта, предусматривающему

осуществление инвестиций и предоставление

инвестиционных преференций

Рабочая программа по инвестиционному проекту

____________________________________________

(наименование)

Наименование инвестора: _________________________________

Раздел 1: Инвестиции в фиксированные активы, тыс. тенге

п/п

Ста­тьи за­трат

Да­та вво­да в экс­плу­а­та­цию фик­си­ро­ван­ных ак­ти­вов

ка­лен­дар­ный год

Все­го

1 по­лу­го­дие

2 по­лу­го­дие

Ито­го по го­ду

Ито­го по раз­де­лу 1:

Раздел 2: Импорт запасных частей к технологическому оборудованию, сырья и материалов, количество

п/п

Ста­тьи за­трат

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

ка­лен­дар­ный год

Все­го

1 по­лу­го­дие

2 по­лу­го­дие

Ито­го по го­ду

1.

За­пас­ные

ча­сти, в том чис­ле:

1.1

2.

Сы­рье, ма­те­ри­а­лы, в том чис­ле

2.1

Ито­го по раз­де­лу 2:

Раздел 3: Производственные показатели, количество в натуральном выражении

п/п

На­име­но­ва­ние то­ва­ров, ра­бот, услуг

Про­из­вод­ствен­ные по­ка­за­те­ли

ка­лен­дар­ный год

Все­го

1 по­лу­го­дие

2 по­лу­го­дие

Ито­го по го­ду

Ито­го по раз­де­лу 3:

Уполномоченный орган:                             Инвестор:

Подпись ________ М.П.                           Подпись ________ М.П.

Приложение 2

к модельному контракту на реализацию

инвестиционного проекта, предусматривающему

осуществление инвестиций и предоставление

инвестиционных преференций

Список и объем импортируемого технологического оборудования и комплектующих к нему, освобождаемых от обложения таможенными пошлинами с ___ ________ ___ года по ___ ________ ___ года

п/п

На­име­но­ва­ние

Код ТН ВЭД ТС

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Ко­ли­че­ство

1.

2.

Ито­го

Всего ___ наименования на ___ листе

Уполномоченный орган:                             Инвестор:

Подпись _________ М.П.                          Подпись ________ М.П.

Приложение 3

к модельному контракту на реализацию

инвестиционного проекта, предусматривающему

осуществление инвестиций и предоставление

инвестиционных преференций

Список и объем импортируемых запасных частей к технологическому оборудованию, сырья и (или) материалов, освобождаемых от обложения таможенными пошлинами с ___ ________ ___ года по ___ ________ ___ года

п/п

На­име­но­ва­ние

Код ТН ВЭД ТС

Еди­ни­ца из­ме­ре­ния

Ко­ли­че­ство

1.

2.

Ито­го

Всего ___ наименования на ___ листе

Уполномоченный орган:                             Инвестор:

Подпись _________ М.П.                          Подпись ________ М.П.

Приложение 4

к модельному контракту на реализацию

инвестиционного проекта, предусматривающему

осуществление инвестиций и предоставление

инвестиционных преференций

График и годовые объемы выплат инвестиционной субсидии

Го­ды

На­име­но­ва­ние то­ва­ров, ра­бот и ока­зы­ва­е­мых услуг

Объ­ем про­из­вод­ства в на­ту­раль­ном вы­ра­же­нии

Ин­ве­сти­ци­он­ная суб­си­дия, тыс. тен­ге

Ито­го

      Уполномоченный орган:                    Инвестор:

      Подпись _________ М.П.                   Подпись ________ М.П.

Приложение 5

к модельному контракту на реализацию

инвестиционного проекта, предусматривающему

осуществление инвестиций и предоставление

инвестиционных преференций

Гарантированный заказ

      Инвестор, являющийся стороной 1 и юридическое лицо, являющееся стороной 2, договорились, что Сторона 1 поставит, а Сторона 2 приобретет

п/п

На­име­но­ва­ние то­ва­ров, ра­бот, услуг

Объ­ем про­из­вод­ства по го­дам

Це­на за еди­ни­цу

Объ­ем при­об­ре­те­ния по го­дам

Юридическое лицо (производитель)              Первый руководитель

_________________ МП.                         _______________________

наименование                                  Фамилия, имя, отчество,

                                              подпись

Юридическое лицо (покупатель)                 Первый руководитель

_________________ МП.                         _______________________

наименование                                  Фамилия, имя, отчество,

                                              подпись

Приложение 6

к модельному контракту на реализацию

инвестиционного проекта, предусматривающему

осуществление инвестиций и предоставление

инвестиционных преференций

Перечень профессий и численность иностранной рабочей силы, привлекаемой при реализации инвестиционного приоритетного проекта

                                            количество человек

На­име­но­ва­ние спе­ци­аль­но­сти

ка­лен­дар­ный год

Все­го

1 по­лу­го­дие

2 по­лу­го­дие

Ито­го по го­ду

1. Ру­ко­во­ди­те­ли:

2. Спе­ци­а­ли­сты с выс­шим об­ра­зо­ва­ни­ем:

3. Ква­ли­фи­ци­ро­ван­ные ра­бо­чие:

Уполномоченный орган:                             Инвестор:

Подпись _________ М.П.                          Подпись ________ М.П.

   Утвержден

постановлением Правительства

Республики Казахстан

от 8 мая 2003 года N 436

Перечень приоритетных видов деятельности для реализации инвестиционных проектов

раз­дел

на­име­но­ва­ние

раз­де­ла

груп­па

на­име­но­ва­ние

груп­пы

класс

на­име­но­ва­ние класс

1

2

3

4

5

6

Часть 1. Пе­ре­чень при­о­ри­тет­ных ви­дов де­я­тель­но­сти для ре­а­ли­за­ции ин­ве­сти­ци­он­ных про­ек­тов

01

Рас­те­ние­вод­ство и жи­вот­но­вод­ство, охо­та и предо­став­ле­ние услуг в этих об­ла­стях

01.1

Вы­ра­щи­ва­ние се­зон­ных куль­тур

01.11

Вы­ра­щи­ва­ние зер­но­вых куль­тур (за ис­клю­че­ни­ем ри­са), бо­бо­вых куль­тур и мас­лич­ных се­мян

01.12

Вы­ра­щи­ва­ние ри­са

01.13

Вы­ра­щи­ва­ние ово­щей и бах­че­вых, кор­не­пло­дов и клуб­не­пло­дов

01.14

Вы­ра­щи­ва­ние са­хар­но­го трост­ни­ка

01.16

Вы­ра­щи­ва­ние во­лок­ни­стых пря­диль­ных куль­тур

01.19

Вы­ра­щи­ва­ние про­чих се­зон­ных куль­тур, за ис­клю­че­ни­ем вы­ра­щи­ва­ние цве­тов, про­из­вод­ство цве­тов и цве­тов в бу­то­нах, вы­ра­щи­ва­ние се­мян цве­тов

01.2

Вы­ра­щи­ва­ние мно­го­лет­них куль­тур

01.21

Вы­ра­щи­ва­ние ви­но­гра­да

01.22

Вы­ра­щи­ва­ние тро­пи­че­ских и суб­тро­пи­че­ских фрук­тов

01.23

Вы­ра­щи­ва­ние цит­ру­со­вых фрук­тов

01.24

Вы­ра­щи­ва­ние се­меч­ко­вых и ко­сточ­ко­вых пло­дов

01.25

Вы­ра­щи­ва­ние про­чих ви­дов пло­до­вых де­ре­вьев, ку­стар­ни­ков и оре­хов

01.26

Вы­ра­щи­ва­ние мас­ле­нич­ных фрук­тов

01.27

Вы­ра­щи­ва­ние куль­тур для про­из­вод­ства на­пит­ков

01.29

Вы­ра­щи­ва­ние про­чих мно­го­лет­них куль­тур

01.3

Про­из­вод­ство про­дук­ции пи­том­ни­ков

01.30

Про­из­вод­ство про­дук­ции пи­том­ни­ков

01.4

Жи­вот­но­вод­ство

01.41

Раз­ве­де­ние мо­лоч­ных по­род ско­та

01.42

Раз­ве­де­ние про­чих по­род ско­та и буй­во­лов

01.43

Раз­ве­де­ние ло­ша­дей и про­чих ко­пыт­ных по­род

01.44

Раз­ве­де­ние вер­блю­дов и вер­блю­до­вых

01.45

Раз­ве­де­ние овец и коз

01.46

Раз­ве­де­ние сви­ней и по­ро­сят

01.47

Пти­це­вод­ство

01.49

Раз­ве­де­ние про­чих ви­дов жи­вот­ных

01.6

Вспо­мо­га­тель­ные ви­ды де­я­тель­но­сти в об­ла­сти вы­ра­щи­ва­ния сель­ско­хо­зяй­ствен­ных куль­тур

01.64

Об­ра­бот­ка и под­го­тов­ка се­мян для раз­мно­же­ния

03

Ры­бо­лов­ство и аква­куль­ту­ра

03.2

Аква­куль­ту­ра

03.21

Мор­ская аква­куль­ту­ра

03.22

Прес­но­вод­ная аква­куль­ту­ра

10

Про­из­вод­ство про­дук­тов пи­та­ния

10.1

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние мя­са и про­из­вод­ство мяс­ных из­де­лий

10.11

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние мя­са

10.12

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние мя­са до­маш­ней пти­цы

10.13

Про­из­вод­ство про­дук­тов из мя­са и мя­са до­маш­ней пти­цы

10.2

Пе­ре­ра­бот­ка и  кон­сер­ви­ро­ва­ние ры­бы, ра­ко­об­раз­ных и мол­люс­ков

10.20

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние ры­бы, ра­ко­об­раз­ных и мол­люс­ков

10.3

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние фрук­тов и ово­щей

10.31

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние кар­то­фе­ля

10.32

Про­из­вод­ство фрук­то­вых и овощ­ных со­ков

10.39

Про­чие ви­ды пе­ре­ра­бот­ки и хра­не­ния фрук­тов и ово­щей

10.4

Про­из­вод­ство рас­ти­тель­ных жи­вот­ных ма­сел и жи­ров

10.41

Про­из­вод­ство ма­сел и жи­ров

10.42

Про­из­вод­ство мар­га­ри­на и по­доб­ных жи­вот­ных жи­ров

10.5

Про­из­вод­ство мо­лоч­ных про­дук­тов

10.51

Пе­ре­ра­бот­ка мо­ло­ка и про­из­вод­ство сы­ра

10.6

Про­из­вод­ство про­дук­тов му­ко­моль­ной про­мыш­лен­но­сти, крах­ма­лов и крах­маль­ных про­дук­тов

10.61

Про­из­вод­ство про­дук­тов му­ко­моль­но-кру­пя­ной про­мыш­лен­но­сти

10.62

Про­из­вод­ство крах­ма­ла и про­дук­ции из крах­ма­ла

10.7

Про­из­вод­ство хле­бо­бу­лоч­ных и муч­ных из­де­лий

10.71

Про­из­вод­ство хле­ба; про­из­вод­ство све­жих муч­ных кон­ди­тер­ских из­де­лий, тор­тов и пи­рож­ных

10.72

Про­из­вод­ство су­ха­рей и пе­че­нья; про­из­вод­ство муч­ных кон­ди­тер­ских из­де­лий, тор­тов, пи­рож­ных, пи­ро­гов и биск­ви­тов, пред­на­зна­чен­ных для дли­тель­но­го хра­не­ния

10.73

Про­из­вод­ство ма­ка­рон­ных из­де­лий

10.8

Про­из­вод­ство про­чих про­дук­тов пи­та­ния

10.81

Про­из­вод­ство са­ха­ра

10.82

Про­из­вод­ство ка­као, шо­ко­ла­да и са­ха­ри­стых кон­ди­тер­ских из­де­лий

10.83

Пе­ре­ра­бот­ка чая и ко­фе

10.85

Про­из­вод­ство при­го­тов­лен­ных пи­ще­вых про­дук­тов и по­лу­фаб­ри­ка­тов

10.86

Про­из­вод­ство дет­ско­го пи­та­ния и ди­е­ти­че­ских пи­ще­вых про­дук­тов

10.89

Про­из­вод­ство про­чих про­дук­тов пи­та­ния, не вклю­чен­ных в дру­гие ка­те­го­рии

10.9

Про­из­вод­ство го­то­вых кор­мов для жи­вот­ных

10.91

Про­из­вод­ство го­то­вых кор­мов для жи­вот­ных, со­дер­жа­щих­ся на фер­мах

10.92

Про­из­вод­ство го­то­вых кор­мов для до­маш­них жи­вот­ных

11

Про­из­вод­ство на­пит­ков

11.0

Про­из­вод­ство на­пит­ков

11.06

Про­из­вод­ство со­ло­да

11.07

Про­из­вод­ство ми­не­раль­ных вод и дру­гих без­ал­ко­голь­ных на­пит­ков

13

Про­из­вод­ство тек­стиль­ных из­де­лии

13.1

Пря­диль­ное, ткац­кое и от­де­лоч­ное про­из­вод­ство

13.10

Пря­диль­ное, ткац­кое и от­де­лоч­ное про­из­вод­ство

13.2

Про­из­вод­ство тек­стиль­ных из­де­лий

13.20

Про­из­вод­ство тек­стиль­ных из­де­лий

13.3

Про­из­вод­ство го­то­вых тек­стиль­ных из­де­лий

13.30

Про­из­вод­ство го­то­вых тек­стиль­ных из­де­лий

13.9

Про­из­вод­ство про­чих тек­стиль­ных из­де­лий

13.91

Про­из­вод­ство три­ко­таж­но­го по­лот­на

13.92

Про­из­вод­ство го­то­вых тек­стиль­ных из­де­лий, кро­ме одеж­ды

13.93

Про­из­вод­ство ков­ров и ков­ро­вых из­де­лий

13.94

Про­из­вод­ство ве­ре­вок, ка­на­тов, бе­че­вок, шнур­ков, шну­ров и пле­те­ния се­тей

13.95

Про­из­вод­ство нетка­ных из­де­лий, за ис­клю­че­ни­ем одеж­ды

13.96

Про­из­вод­ство про­чих тех­ни­че­ских и про­мыш­лен­ных тек­стиль­ных из­де­лий

13.99

Про­из­вод­ство про­чих тек­стиль­ных из­де­лий, не во­шед­ших в дру­гие ка­те­го­рии

14

Про­из­вод­ство одеж­ды

14.1

Про­из­вод­ство одеж­ды

14.11

Про­из­вод­ство одеж­ды из ко­жи

14.12

Про­из­вод­ство

спец­одеж­ды

14.13

Про­из­вод­ство верх­ней одеж­ды

14.14

Про­из­вод­ство ниж­не­го бе­лья

14.19

Про­из­вод­ство про­чих ви­дов одеж­ды и ак­сес­су­а­ров

14.2

Про­из­вод­ство ме­хо­вых из­де­лий

14.20

Про­из­вод­ство ме­хо­вых из­де­лий

14.3

Про­из­вод­ство вя­за­ных и три­ко­таж­ных из­де­лий и одеж­ды

14.31

Про­из­вод­ство вя­за­ных и три­ко­таж­ных чу­лоч­ных из­де­лий

14.39

Про­из­вод­ство про­чих вя­за­ных и три­ко­таж­ных из­де­лий

15

Про­из­вод­ство ко­жа­ной и от­но­ся­щей­ся к ней про­дук­ции

15.1

Дуб­ле­ние и вы­дел­ка ко­жи; про­из­вод­ство че­мо­да­нов, су­мок, шор­но-се­дель­ных из­де­лий; вы­дел­ка и кра­ше­ние ме­ха

15.11

Дуб­ле­ние и вы­дел­ка ко­жи; вы­дел­ка и окра­ши­ва­ние ме­ха

15.12

Про­из­вод­ство ба­гаж­ных су­мок, дам­ских су­мо­чек и т. п., шор­ных из­де­лий и сбруи

15.2

Про­из­вод­ство обу­ви

15.20

Про­из­вод­ство обу­ви

16

Про­из­вод­ство де­ре­вян­ных и проб­ко­вых из­де­лий, кро­ме ме­бе­ли; про­из­вод­ство из­де­лий из со­лом­ки и ма­те­ри­а­лов для пле­те­ния

16.1

Ле­со­пиль­ное и стро­галь­ное про­из­вод­ство

16.10

Ле­со­пиль­ное и стро­галь­ное про­из­вод­ство

16.2

Про­из­вод­ство про­дук­ции из дре­ве­си­ны, проб­ки, со­лом­ки и ма­те­ри­а­лов для пле­те­ния

16.21

Про­из­вод­ство шпо­на, фа­не­ры, плит и па­не­лей

16.22

Про­из­вод­ство сбор­ных пар­кет­ных по­кры­тий

16.23

Про­из­вод­ство про­чих де­ре­вян­ных стро­и­тель­ных кон­струк­ций и сто­ляр­ных из­де­лий

17

Про­из­вод­ство бу­ма­ги и бу­маж­ной про­дук­ции

17.1

Про­из­вод­ство дре­вес­ной мас­сы и цел­лю­ло­зы, бу­ма­ги и кар­то­на

17.11

Про­из­вод­ство дре­вес­ной мас­сы и цел­лю­ло­зы

17.12

Про­из­вод­ство бу­ма­ги и кар­то­на

17.2

Про­из­вод­ство из­де­лий из бу­ма­ги и кар­то­на

17.21

Про­из­вод­ство гоф­ри­ро­ван­но­го кар­то­на, бу­маж­ной и кар­тон­ной та­ры

17.22

Про­из­вод­ство бу­маж­ных из­де­лий хо­зяй­ствен­но-бы­то­во­го и са­ни­тар­но-ги­ги­е­ни­че­ско­го на­зна­че­ния

17.23

Про­из­вод­ство пис­че­бу­маж­ных из­де­лий

17.24

Про­из­вод­ство обо­ев

17.29

Про­из­вод­ство про­чих из­де­лий из бу­ма­ги и кар­то­на

19

Про­из­вод­ство кок­са и про­дук­тов неф­те­пе­ре­ра­бот­ки

19.1

Про­из­вод­ство про­дук­ции кок­со­вых пе­чей

19.10

Про­из­вод­ство про­дук­ции кок­со­вых пе­чей

19.2

Про­из­вод­ство про­дук­тов неф­те­пе­ре­ра­бот­ки

19.20

Про­из­вод­ство про­дук­тов неф­те­пе­ре­ра­бот­ки

20

Про­из­вод­ство про­дук­тов хи­ми­че­ской про­мыш­лен­но­сти

20.1

Про­из­вод­ство ос­нов­ных хи­ми­ка­тов, удоб­ре­ний и азот­ных со­еди­не­ний, пласт­масс и син­те­ти­че­ско­го ка­у­чу­ка в пер­вич­ных фор­мах

20.11

Про­из­вод­ство про­мыш­лен­ных га­зов

20.12

Про­из­вод­ство кра­си­те­лей и пиг­мен­тов

20.13

Про­из­вод­ство про­чих ос­нов­ных неор­га­ни­че­ских хи­ми­че­ских ве­ществ

20.14

Про­из­вод­ство про­чих ос­нов­ных ор­га­ни­че­ских хи­ми­че­ских ве­ществ

20.15

Про­из­вод­ство удоб­ре­ний и азо­то­со­дер­жа­щих сме­сей

20.16

Про­из­вод­ство пласт­масс в пер­вич­ной фор­ме

20.17

Про­из­вод­ство син­те­ти­че­ско­го ка­у­чу­ка в пер­вич­ной фор­ме

20.2

Про­из­вод­ство пе­сти­ци­дов и про­чей аг­ро­хи­ми­че­ской про­дук­ции

20.20

Про­из­вод­ство пе­сти­ци­дов и про­чей аг­ро­хи­ми­че­ской про­дук­ции

20.3

Про­из­вод­ство кра­сок, ла­ков и ана­ло­гич­ных кра­ся­щих ве­ществ, ти­по­граф­ской крас­ки и ма­сти­ки

20.30

Про­из­вод­ство кра­сок, ла­ков и ана­ло­гич­ных кра­ся­щих ве­ществ, ти­по­граф­ской крас­ки и ма­сти­ки

20.4

Про­из­вод­ство мы­ла и мо­ю­щих средств, чи­стя­щих и по­ли­ру­ю­щих пре­па­ра­тов, пар­фю­мер­ной про­дук­ции и кос­ме­ти­че­ских средств

20.41

Про­из­вод­ство мы­ла и мо­ю­щих,

чи­стя­щих и по­ли­ру­ю­щих средств

20.42

Про­из­вод­ство пар­фю­мер­ных и кос­ме­ти­че­ских средств

20.5

Про­из­вод­ство про­чих хи­ми­че­ских про­дук­тов

20.51

Про­из­вод­ство взрыв­ча­тых ве­ществ

20.52

Про­из­вод­ство клея

20.53

Про­из­вод­ство эфир­ных ма­сел

20.59

Про­из­вод­ство про­чих хи­ми­че­ских про­дук­тов, не вклю­чен­ных в дру­гие ка­те­го­рии

20.6

Про­из­вод­ство ис­кус­ствен­ных во­ло­кон

20.60

Про­из­вод­ство ис­кус­ствен­ных во­ло­кон

21

Про­из­вод­ство ос­нов­ных фар­ма­цев­ти­че­ских про­дук­тов

21.1

Про­из­вод­ство ос­нов­ных фар­ма­цев­ти­че­ских про­дук­тов

21.10

Про­из­вод­ство ос­нов­ных фар­ма­цев­ти­че­ских про­дук­тов

21.20

Про­из­вод­ство фар­ма­цев­ти­че­ских пре­па­ра­тов

22

Про­из­вод­ство ре­зи­но­вых и пласт­мас­со­вых из­де­лий

22.1

Про­из­вод­ство ре­зи­но­вых из­де­лий

22.11

Про­из­вод­ство ре­зи­но­вых по­кры­шек и ка­мер; вос­ста­нов­ле­ние ре­зи­но­вых по­кры­шек

22.19

Про­из­вод­ство про­чей ре­зи­но­вой про­дук­ции

22.2

Про­из­вод­ство пласт­мас­со­вых из­де­лий

22.21

Про­из­вод­ство пласт­мас­со­вых ли­стов, ка­мер для шин и про­фи­лей

22.22

Про­из­вод­ство пла­сти­ко­вых упа­ко­вок для то­ва­ров

22.23

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных пла­сти­ко­вых из­де­лий

22.29

Про­из­вод­ство про­чих пла­сти­ко­вых из­де­лий

23

Про­из­вод­ство про­чей неме­тал­ли­че­ской ми­не­раль­ной про­дук­ции

23.1

Про­из­вод­ство стек­ла и из­де­лий из стек­ла

23.11

Про­из­вод­ство ли­сто­во­го стек­ла

23.12

Фор­мо­ва­ние и об­ра­бот­ка ли­сто­во­го стек­ла

23.13

Про­из­вод­ство по­лых стек­лян­ных из­де­лий

23.14

Про­из­вод­ство стек­ло­во­лок­на

23.19

Про­из­вод­ство и об­ра­бот­ка про­чих стек­лян­ных из­де­лий

23.2

Про­из­вод­ство ог­не­упор­ных из­де­лий

23.20

Про­из­вод­ство ог­не­упор­ных из­де­лий

23.3

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных ма­те­ри­а­лов из гли­ны

23.31

Про­из­вод­ство ке­ра­ми­че­ских по­кры­тий и плит

23.32

Про­из­вод­ство кир­пи­ча, че­ре­пи­цы и про­чих стро­и­тель­ных из­де­лий из обо­жжен­ной гли­ны

23.4

Про­из­вод­ство про­чих фар­фо­ро­вых и ке­ра­ми­че­ских из­де­лий

23.41

Про­из­вод­ство ке­ра­ми­че­ских бы­то­вых и де­ко­ра­тив­ных из­де­лий

23.42

Про­из­вод­ство ке­ра­ми­че­ско­го ги­ги­е­ни­че­ско­го сан­тех­ни­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

23.43

Про­из­вод­ство ке­ра­ми­че­ских элек­тро­изо­ля­то­ров и изо­ли­ру­ю­щей ар­ма­ту­ры

23.44

Про­из­вод­ство про­чих тех­ни­че­ских ке­ра­ми­че­ских из­де­лий

23.5

Про­из­вод­ство це­мен­та, из­ве­сти и шту­ка­тур­ки

23.51

Про­из­вод­ство це­мен­та, вклю­чая клин­ке­ры

23.52

Про­из­вод­ство из­ве­сти и стро­и­тель­но­го гип­са

23.6

Про­из­вод­ство из­де­лий из бе­то­на, це­мен­та и гип­са для стро­и­тель­ных це­лей

23.61

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных из­де­лий из бе­то­на

23.62

Про­из­вод­ство из­де­лий из гип­са для стро­и­тель­ных це­лей

23.63

Про­из­вод­ство бе­то­на го­то­во­го для ис­поль­зо­ва­ния

23.64

Про­из­вод­ство су­хих бе­тон­ных сме­сей

23.65

Про­из­вод­ство из­де­лий из ас­бе­сто­це­мен­та и во­лок­ни­сто­го це­мен­та

23.69

Про­из­вод­ство про­чих из­де­лий из бе­то­на, стро­и­тель­но­го гип­са и це­мен­та

23.7

Рез­ка, об­ра­бот­ка и от­дел­ка кам­ня

23.70

Рез­ка, об­ра­бот­ка и от­дел­ка кам­ня

23.9

Про­из­вод­ство аб­ра­зив­ных из­де­лий и про­чей неме­тал­ли­че­ской ми­не­раль­ной про­дук­ции

23.91

Про­из­вод­ство аб­ра­зив­ных из­де­лий

23.99

Про­из­вод­ство про­чей неме­тал­ли­че­ской ми­не­раль­ной про­дук­ции, не вклю­чен­ной в дру­гие груп­пи­ров­ки

24

Ме­тал­лур­ги­че­ская про­мыш­лен­ность

24.1

Про­из­вод­ство чу­гу­на, ста­ли и фер­ро­спла­вов

24.10

Про­из­вод­ство чу­гу­на, ста­ли и фер­ро­спла­вов

24.2

Про­из­вод­ство труб, тру­бо­про­во­дов, про­фи­лей, фи­тин­гов из ста­ли

24.20

Про­из­вод­ство труб, тру­бо­про­во­дов, про­фи­лей, фи­тин­гов из ста­ли

24.3

Про­из­вод­ство про­чих сталь­ных из­де­лий пу­тем пер­вич­ной об­ра­бот­ки

24.31

Хо­лод­ное во­ло­че­ние

24.32

Хо­лод­ная про­кат­ка лент и уз­ких по­лос

24.33

Хо­лод­ная фор­мов­ка или фаль­цов­ка

24.34

Про­из­вод­ство про­во­ло­ки пу­тем хо­лод­но­го вы­тя­ги­ва­ния

24.4

Про­из­вод­ство ос­нов­ных бла­го­род­ных и цвет­ных ме­тал­лов

24.41

Про­из­вод­ство бла­го­род­ных (дра­го­цен­ных) ме­тал­лов

24.42

Про­из­вод­ство алю­ми­ния

24.43

Про­из­вод­ство свин­ца, цин­ка и оло­ва

24.44

Про­из­вод­ство ме­ди

24.45

Про­из­вод­ство про­чих цвет­ных ме­тал­лов

24.46

Пе­ре­ра­бот­ка ядер­но­го топ­ли­ва

24.5

Ли­тье ме­тал­лов

24.51

Ли­тье чу­гу­на

24.52

Ли­тье ста­ли

24.53

Ли­тье лег­ких ме­тал­лов

24.54

Ли­тье про­чих цвет­ных ме­тал­лов

25

Про­из­вод­ство го­то­вых ме­тал­ли­че­ских из­де­лий, кро­ме ма­шин и обо­ру­до­ва­ния

25.1

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных ме­тал­ли­че­ских кон­струк­ций и из­де­лий

25.11

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных ме­тал­ли­че­ских кон­струк­ций и из­де­лий

25.12

Про­из­вод­ство ме­тал­ли­че­ских две­рей и окон

25.2

Про­из­вод­ство ме­тал­ли­че­ских ци­стерн, ре­зер­ву­а­ров и кон­тей­не­ров

25.21

Про­из­вод­ство ра­ди­а­то­ров и кот­лов цен­траль­но­го отоп­ле­ния

25.29

Про­из­вод­ство ме­тал­ли­че­ских ци­стерн, ре­зер­ву­а­ров и кон­тей­не­ров

25.3

Про­из­вод­ство па­ро­вых кот­лов, кро­ме кот­лов цен­траль­но­го отоп­ле­ния

25.30

Про­из­вод­ство па­ро­вых кот­лов, кро­ме кот­лов цен­траль­но­го отоп­ле­ния

25.4

Про­из­вод­ство ору­жия и бо­е­при­па­сов

25.40

Про­из­вод­ство ору­жия и бо­е­при­па­сов

25.5

Ков­ка, прес­со­ва­ние, штам­пов­ка, про­фи­ли­ро­ва­ние ли­сто­во­го ме­тал­ла ро­ли­ка­ми, и про­фи­ли­ров­ка ли­сто­во­го ме­тал­ла на ро­ли­ко­вой ли­сто­ги­боч­ной ма­шине; по­рош­ко­вая ме­тал­лур­гия

25.50

Ков­ка, прес­со­ва­ние, штам­пов­ка и про­фи­ли­ро­ва­ние ли­сто­во­го ме­тал­ла ро­ли­ка­ми, и про­фи­ли­ров­ка ли­сто­во­го ме­тал­ла на ро­ли­ко­вой ли­сто­ги­боч­ной ма­шине; по­рош­ко­вая ме­тал­лур­гия

25.6

Об­ра­бот­ка ме­тал­лов и на­не­се­ние по­кры­тий на ме­тал­лы; ос­нов­ные тех­но­ло­ги­че­ские про­цес­сы ма­ши­но­стро­е­ния

25.61

Об­ра­бот­ка ме­тал­лов и на­не­се­ние по­кры­тий на ме­талл

25.62

Ма­шин­ная об­ра­бот­ка; об­ра­бот­ка и по­кры­тие ме­тал­лов

25.7

Про­из­вод­ство сто­ло­вых при­бо­ров, руч­ных ме­тал­ли­че­ских ин­стру­мен­тов и ме­тал­ли­че­ских из­де­лий об­ще­го на­зна­че­ния

25.71

Про­из­вод­ство про­чих ме­тал­ли­че­ских из­де­лий

25.72

Про­из­вод­ство зам­ков, пе­тель и шар­ни­ров

25.73

Про­из­вод­ство ин­стру­мен­тов

25.9

Про­из­вод­ство про­чих го­то­вых ме­тал­ли­че­ских из­де­лий

25.91

Про­из­вод­ство ме­тал­ли­че­ских бо­чек и ана­ло­гич­ных ем­ко­стей

25.92

Про­из­вод­ство упа­ко­воч­но­го ма­те­ри­а­ла из лег­ких ме­тал­лов

25.93

Про­из­вод­ство из­де­лий из про­во­ло­ки, це­пей и пру­жин

25.94

Про­из­вод­ство кре­пеж­ных из­де­лий

25.99

Про­из­вод­ство про­чих го­то­вых ме­тал­ли­че­ских из­де­лий, не вклю­чен­ных в дру­гие ка­те­го­рии

26

Про­из­вод­ство ком­пью­те­ров, элек­трон­ной и оп­ти­че­ской про­дук­ции

26.1

Про­из­вод­ство элек­трон­ных де­та­лей

26.11

Про­из­вод­ство элек­трон­ных де­та­лей

26.12

Про­из­вод­ство элек­трон­ных па­не­лей за­груз­ки

26.2

Про­из­вод­ство ком­пью­те­ров и пе­ри­фе­рий­но­го обо­ру­до­ва­ния

26.20

Про­из­вод­ство ком­пью­те­ров и пе­ри­фе­рий­но­го обо­ру­до­ва­ния

26.3

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния свя­зи

26.30

Про­из­вод­ство ком­му­ни­ка­ци­он­но­го обо­ру­до­ва­ния

26.4

Про­из­вод­ство при­бо­ров бы­то­вой элек­тро­ни­ки

26.40

Про­из­вод­ство элек­трон­ных при­бо­ров для поль­зо­ва­те­лей

26.5

Про­из­вод­ство ин­стру­мен­тов и при­бо­ров для из­ме­ре­ния, те­сти­ро­ва­ния и на­ви­га­ции; на­руч­ных ча­сов и про­чих ви­дов ча­сов

26.51

Про­из­вод­ство ин­стру­мен­тов и при­бо­ров для из­ме­ре­ния, те­сти­ро­ва­ния и на­ви­га­ции

26.6

Про­из­вод­ство об­лу­ча­ю­ще­го, элек­тро­ме­ди­цин­ско­го и элек­тро­те­ра­пев­ти­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

26.60

Про­из­вод­ство об­лу­ча­ю­ще­го, элек­тро­ме­ди­цин­ско­го и элек­тро­те­ра­пев­ти­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

26.7

Про­из­вод­ство оп­ти­че­ских при­бо­ров и фо­то­гра­фи­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

26.70

Про­из­вод­ство оп­ти­че­ских при­бо­ров и фо­то­гра­фи­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

26.8

Про­из­вод­ство маг­нит­ных и оп­ти­че­ских средств пе­ре­да­чи ин­фор­ма­ции

26.80

Про­из­вод­ство маг­нит­ных и оп­ти­че­ских средств пе­ре­да­чи ин­фор­ма­ции

27

Про­из­вод­ство элек­три­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

27.1

Про­из­вод­ство элек­тро­мо­то­ров, ге­не­ра­то­ров, транс­фор­ма­то­ров и элек­тро­рас­пре­де­ли­тель­ной и кон­троль­ной ап­па­ра­ту­ры

27.11

Про­из­вод­ство элек­тро­мо­то­ров, ге­не­ра­то­ров и транс­фор­ма­то­ров

27.12

Про­из­вод­ство элек­тро­рас­пре­де­ли­тель­ной и ре­гу­ли­ру­ю­щей ап­па­ра­ту­ры

27.2

Про­из­вод­ство ба­та­рей и ак­ку­му­ля­то­ров

27.20

Про­из­вод­ство ба­та­рей и ак­ку­му­ля­то­ров

27.3

Про­из­вод­ство элек­тро-про­вод­ки и элек­тро-про­вод­ных при­бо­ров

27.31

Про­из­вод­ство во­ло­кон­но-оп­ти­че­ско­го ка­бе­ля

27.32

Про­из­вод­ство про­чих ви­дов элек­тро­про­во­да и ка­бе­ля

27.33

Про­из­вод­ство элек­тро­при­бо­ров

27.4

Про­из­вод­ство элек­тро­осве­ти­тель­но­го обо­ру­до­ва­ния

27.40

Про­из­вод­ство элек­тро­осве­ти­тель­но­го обо­ру­до­ва­ния

27.5

Про­из­вод­ство бы­то­вых при­бо­ров

27.51

Про­из­вод­ство элек­тро­бы­то­вых при­бо­ров

27.52

Про­из­вод­ство не элек­три­че­ских бы­то­вых при­бо­ров

27.9

Про­из­вод­ство про­че­го элек­три­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

27.90

Про­из­вод­ство про­че­го элек­три­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

28

Про­из­вод­ство  ма­шин и обо­ру­до­ва­ния не вклю­чен­ных в дру­гие ка­те­го­рии

28.1

Про­из­вод­ство ма­шин об­ще­го на­зна­че­ния

28.11

Про­из­вод­ство дви­га­те­лей и тур­бин, кро­ме авиа­ци­он­ных, ав­то­мо­биль­ных и мо­то­цик­лет­ных дви­га­те­лей

28.12

Про­из­вод­ство гид­рав­ли­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

28.13

Про­из­вод­ство про­чих на­со­сов, ком­прес­со­ров, про­бок и кла­па­нов

28.14

Про­из­вод­ство про­чих кра­нов и вен­ти­лей

28.15

Про­из­вод­ство под­шип­ни­ков, ше­сте­ре­нок, эле­мен­тов зуб­ча­тых пе­ре­дач и при­во­дов

28.2

Про­из­вод­ство про­чей тех­ни­ки об­ще­го на­зна­че­ния

28.21

Про­из­вод­ство плит, пе­чей и печ­ных го­ре­лок

28.22

Про­из­вод­ство подъ­ем­но­го и транс­пор­ти­ро­воч­но­го обо­ру­до­ва­ния

28.23

Про­из­вод­ство офис­ной тех­ни­ки и обо­ру­до­ва­ния (за ис­клю­че­ни­ем ком­пью­те­ров и пе­ри­фе­рий­но­го обо­ру­до­ва­ния)

28.24

Про­из­вод­ство руч­ных элек­три­че­ских ин­стру­мен­тов

28.25

Про­из­вод­ство про­мыш­лен­но­го хо­ло­диль­но­го и вен­ти­ля­ци­он­но­го обо­ру­до­ва­ния

28.29

Про­из­вод­ство про­чих ма­шин и обо­ру­до­ва­ния об­ще­го на­зна­че­ния, не вклю­чен­ных в дру­гие груп­пи­ров­ки

28.3

Про­из­вод­ство сель­ско­хо­зяй­ствен­ной и ле­со­хо­зяй­ствен­ной тех­ни­ки

28.30

Про­из­вод­ство сель­ско­хо­зяй­ствен­ной и ле­со­хо­зяй­ствен­ной тех­ни­ки

28.4

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния для об­ра­бот­ки ме­тал­лов дав­ле­ни­ем и ме­ха­ни­че­ских стан­ков

28.41

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния для об­ра­бот­ки ме­тал­лов дав­ле­ни­ем

28.49

Про­из­вод­ство про­чих ме­тал­ло­об­ра­ба­ты­ва­ю­щих стан­ков

28.9

Про­из­вод­ство про­чих ви­дов тех­ни­ки спе­ци­аль­но­го на­зна­че­ния

28.91

Про­из­вод­ство ма­шин и обо­ру­до­ва­ния для ме­тал­лур­гии

28.92

Про­из­вод­ство тех­ни­ки для гор­но­до­бы­ва­ю­щей про­мыш­лен­но­сти, под­зем­ной раз­ра­бот­ки и стро­и­тель­ства

28.93

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния для про­из­вод­ства и пе­ре­ра­бот­ки про­дук­тов пи­та­ния, на­пит­ков и та­бач­ных из­де­лий

28.94

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния для из­го­тов­ле­ния тек­стиль­ных, швей­ных ме­хо­вых и ко­жа­ных из­де­лий

28.95

Про­из­вод­ство тех­ни­ки для из­го­тов­ле­ния бу­ма­ги и кар­то­на

28.96

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния для пе­ре­ра­бот­ки ре­зи­ны, пласт­масс и дру­гих по­ли­мер­ных ма­те­ри­а­лов

28.99

Про­из­вод­ство про­чих ма­шин и обо­ру­до­ва­ния спе­ци­аль­но­го на­зна­че­ния, не вклю­чен­ных в дру­гие груп­пи­ров­ки

29

Про­из­вод­ство ав­то­транс­порт­ных средств, трей­ле­ров и по­лу­при­це­пов

29.1

Про­из­вод­ство ав­то­транс­порт­ных средств

29.10

Про­из­вод­ство ав­то­транс­порт­ных средств

29.2

Про­из­вод­ство ку­зо­вов для ав­то­транс­порт­ных средств; про­из­вод­ство трей­ле­ров и по­лу­при­це­пов

29.20

Про­из­вод­ство ку­зо­вов для ав­то­транс­порт­ных средств; про­из­вод­ство трей­ле­ров и по­лу­при­це­пов

29.3

Про­из­вод­ство ча­стей и при­над­леж­но­стей ав­то­транс­порт­ных средств и их дви­га­те­лей

29.31

Про­из­вод­ство элек­три­че­ско­го и элек­трон­но­го обо­ру­до­ва­ния для ав­то­транс­порт­ных средств

29.32

Про­из­вод­ство про­чих ча­стей и при­над­леж­но­стей ав­то­транс­порт­ных средств и их дви­га­те­лей

30

Про­из­вод­ство про­чих транс­порт­ных средств

30.1

Про­из­вод­ство мор­ских су­дов и ло­док

30.11

Стро­и­тель­ство ко­раб­лей и пла­ву­чих кон­струк­ций

30.12

Стро­и­тель­ство про­гу­лоч­ных и спор­тив­ных ло­док

30.2

Про­из­вод­ство же­лез­но­до­рож­ных ло­ко­мо­ти­вов й по­движ­но­го со­ста­ва

30.20

Про­из­вод­ство же­лез­но­до­рож­ных ло­ко­мо­ти­вов и по­движ­но­го со­ста­ва

30.3

Про­из­вод­ство воз­душ­ных и кос­ми­че­ских ле­та­тель­ных ап­па­ра­тов

30.30

Про­из­вод­ство воз­душ­ной, кос­ми­че­ской и т.п. тех­ни­ки

30.4

Про­из­вод­ство во­ен­ных бо­е­вых ав­то­транс­порт­ных средств

30.40

Про­из­вод­ство во­ен­ных бо­е­вых ав­то­транс­порт­ных средств

30.9

Про­из­вод­ство транс­порт­но­го обо­ру­до­ва­ния, не вклю­чен­но­го в дру­гие груп­пи­ров­ки

30.91

Про­из­вод­ство мо­то­цик­лов

30.92

Про­из­вод­ство ве­ло­си­пе­дов и ин­ва­лид­ных ко­ля­сок/кре­сел

31

Про­из­вод­ство ме­бе­ли

31.0

Про­из­вод­ство ме­бе­ли

31.01

Про­из­вод­ство офис­ной и сту­дий­ной ме­бе­ли

31.02

Про­из­вод­ство ку­хон­ной ме­бе­ли

31.03

Про­из­вод­ство мат­ра­сов

31.09

Про­из­вод­ство про­чей ме­бе­ли

32

Про­из­вод­ство про­чих го­то­вых из­де­лий

32.5

Про­из­вод­ство ме­ди­цин­ских и сто­ма­то­ло­ги­че­ских ин­стру­мен­тов и при­над­леж­но­стей

32.50

Про­из­вод­ство ме­ди­цин­ских и сто­ма­то­ло­ги­че­ских ин­стру­мен­тов и при­над­леж­но­стей

33

Ре­монт и уста­нов­ка ма­шин и обо­ру­до­ва­ния

33.11

Ре­монт го­то­вых ме­тал­ли­че­ских из­де­лий, ма­шин и обо­ру­до­ва­ния

33.11

Ре­монт го­то­вых ме­тал­ли­че­ских из­де­лий

33.12

Ре­монт ма­шин и обо­ру­до­ва­ния

33.13

Ре­монт элек­трон­но­го и оп­ти­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

33.14

Ре­монт элек­три­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

33.15

Ре­монт, тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние ко­раб­лей и ло­док

33.16

Ре­монт, тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние воз­душ­ных су­дов и кос­ми­че­ских су­дов

33.17

Ре­монт, тех­ни­че­ское об­слу­жи­ва­ние про­чих ви­дов транс­порт­но­го обо­ру­до­ва­ния

33.19

Ре­монт про­че­го обо­ру­до­ва­ния

33.2

Мон­таж про­мыш­лен­ной тех­ни­ки и обо­ру­до­ва­ния

33.20

Мон­таж про­мыш­лен­ной тех­ни­ки и обо­ру­до­ва­ния

35

Элек­тро­снаб­же­ние, по­да­ча га­за, па­ра и воз­душ­ное кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ние

35.1

Про­из­вод­ство, пе­ре­да­ча и рас­пре­де­ле­ние элек­тро­энер­гии

35.11

Про­из­вод­ство элек­тро­энер­гии

35.12

Пе­ре­да­ча элек­тро­энер­гии

35.13

Рас­пре­де­ле­ние элек­тро­энер­гии

35.14

Про­да­жа элек­тро­энер­гии по­тре­би­те­лю

35.2

Про­из­вод­ство и рас­пре­де­ле­ние га­зо­об­раз­но­го топ­ли­ва

35.21

Про­из­вод­ство га­зо­об­раз­но­го топ­ли­ва

35.22

Рас­пре­де­ле­ние га­зо­об­раз­но­го топ­ли­ва по тру­бо­про­во­дам

35.23

Про­да­жа га­зо­об­раз­но­го топ­ли­ва по тру­бо­про­во­дам

35.3

Си­сте­мы по­да­чи па­ра и кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния воз­ду­ха

35.30

Си­сте­мы по­да­чи па­ра и кон­ди­ци­о­ни­ро­ва­ния воз­ду­ха

36

Сбор, об­ра­бот­ка и рас­пре­де­ле­ние во­ды

36.0

Сбор об­ра­бот­ка и рас­пре­де­ле­ние во­ды

36.00

Сбор, об­ра­бот­ка и рас­пре­де­ле­ние во­ды

38

Сбор, об­ра­бот­ка и уда­ле­ние от­хо­дов; ути­ли­за­ция от­хо­дов

38.1

Сбор от­хо­дов

38.12

Сбор опас­ных от­хо­дов

38.2

Об­ра­бот­ка и уда­ле­ние от­хо­дов

38.21

Об­ра­бот­ка и уда­ле­ние неопас­ных от­хо­дов

38.3

Ути­ли­за­ция от­хо­дов

38.32

Ути­ли­за­ция от­сор­ти­ро­ван­ных ма­те­ри­а­лов, за ис­клю­че­ни­ем пе­ре­ра­бот­ки от­хо­дов и ло­ма чер­ных и цвет­ных ме­тал­лов

42

Граж­дан­ское стро­и­тель­ство

42.1

Стро­и­тель­ство ав­то­мо­биль­ных и же­лез­ных до­рог

42.11

Стро­и­тель­ство до­рог и шос­се

42.12

Стро­и­тель­ство же­лез­ных до­рог и мет­ро

42.13

Стро­и­тель­ство мо­стов и тун­не­лей

42.2

Стро­и­тель­ство ин­же­нер­ных со­ору­же­ний

42.21

Стро­и­тель­ство рас­пре­де­ли­тель­ных ин­же­нер­ных объ­ек­тов

42.22

Стро­и­тель­ство рас­пре­де­ли­тель­ных объ­ек­тов для обес­пе­че­ния элек­тро­энер­ги­ей и те­ле­ком­му­ни­ка­ци­я­ми

42.9

Стро­и­тель­ство про­чих объ­ек­тов граж­дан­ско­го стро­и­тель­ства

42.91

Стро­и­тель­ство вод­ных со­ору­же­ний

42.99

Стро­и­тель­ство про­чих объ­ек­тов граж­дан­ско­го стро­и­тель­ства, не вклю­чен­ных в дру­гие груп­пи­ров­ки

49

Су­хо­пут­ный транс­порт и транс­пор­ти­ро­ва­ние по тру­бо­про­во­дам

49.1

Пас­са­жир­ский же­лез­но­до­рож­ный транс­порт меж­ду­го­род­ний

49.10

Пас­са­жир­ский же­лез­но­до­рож­ный транс­порт, меж­ду­го­род­ний

49.2

Гру­зо­вой же­лез­но­до­рож­ный транс­порт

49.20

Гру­зо­вой же­лез­но­до­рож­ный транс­порт

49.3

Про­чий пас­са­жир­ский су­хо­пут­ный транс­порт

49.31

Го­род­ской и при­го­род­ный пас­са­жир­ский на­зем­ный транс­порт

49.39

Про­чие ви­ды на­зем­ных пас­са­жир­ских пе­ре­во­зок, не от­не­сен­ные к дру­гим ка­те­го­ри­ям

49.4

Гру­зо­вые пе­ре­воз­ки ав­то­мо­биль­ным транс­пор­том и услу­ги по вы­во­зу от­хо­дов

49.41

Гру­зо­вые пе­ре­воз­ки ав­то­мо­биль­ным транс­пор­том

49.5

Транс­пор­ти­ро­ва­ние по тру­бо­про­во­дам

49.50

Транс­пор­ти­ро­ва­ние по тру­бо­про­во­дам

50

Вод­ный транс­порт

50.1

Мор­ской и при­бреж­ный пас­са­жир­ский транс­порт

50.10

Мор­ской и при­бреж­ный пас­са­жир­ский транс­порт

50.2

Мор­ской и при­бреж­ный гру­зо­вой транс­порт

50.20

Мор­ской и при­бреж­ный гру­зо­вой транс­порт

50.3

Реч­ной пас­са­жир­ский транс­порт

50.30

Реч­ной пас­са­жир­ский транс­порт

50.4

Реч­ной гру­зо­вой транс­порт

50.40

Реч­ной гру­зо­вой транс­порт

51

Воз­душ­ный транс­порт

51.1

Воз­душ­ный пас­са­жир­ский транс­порт

51.10

Воз­душ­ный пас­са­жир­ский транс­порт

51.2

Воз­душ­ный гру­зо­вой транс­порт и транс­порт­ная кос­ми­че­ская си­сте­ма

51.21

Гру­зо­вой воз­душ­ный транс­порт

51.22

Транс­порт­ная кос­ми­че­ская си­сте­ма

52

Склад­ское хо­зяй­ство и вспо­мо­га­тель­ная транс­порт­ная де­я­тель­ность

52.1

Скла­ди­ро­ва­ние и хра­не­ние гру­за

52.10

Скла­ди­ро­ва­ние и хра­не­ние гру­за

52.2

Вспо­мо­га­тель­ные ви­ды де­я­тель­но­сти при транс­пор­ти­ров­ке

52.21

Услу­ги в об­ла­сти су­хо­пут­но­го транс­пор­та, за ис­клю­че­ни­ем услуг по хра­не­нию транс­порт­ных средств, при­над­ле­жа­щих граж­да­нам

52.22

Услу­ги в об­ла­сти вод­но­го транс­пор­та

52.23

Услу­ги в об­ла­сти воз­душ­но­го транс­пор­та, за ис­клю­че­ни­ем ре­гу­ли­ро­ва­ния ис­поль­зо­ва­ния воз­душ­но­го про­стран­ства

52.24

Транс­порт­ная об­ра­бот­ка гру­зов

55

Услу­ги по ор­га­ни­за­ции про­жи­ва­ния

55.1

Предо­став­ле­ние услуг го­сти­ни­ца­ми

55.10

Предо­став­ле­ние услуг го­сти­ни­ца­ми

55.3

Ту­ри­сти­че­ские ла­ге­ря, пар­ки от­ды­ха и раз­вле­че­ний

55.30

Ту­ри­сти­че­ские ла­ге­ря, пар­ки от­ды­ха и раз­вле­че­ний

61

Связь

61.2

Бес­про­вод­ная те­ле­ком­му­ни­ка­ци­он­ная связь

61.20

Бес­про­вод­ная те­ле­ком­му­ни­ка­ци­он­ная связь толь­ко в ча­сти внед­ре­ния стан­дар­тов со­то­вой свя­зи 3G и 4G

61.3

Спут­ни­ко­вая си­сте­ма те­ле­ком­му­ни­ка­ций

61.30

Де­я­тель­ность в об­ла­сти спут­ни­ко­вых те­ле­ком­му­ни­ка­ций

68

Опе­ра­ции с недви­жи­мым иму­ще­ством

68.2

Арен­да и управ­ле­ние соб­ствен­ной или арен­ду­е­мой недви­жи­мо­стью

68.20

Арен­да и экс­плу­а­та­ция соб­ствен­ной или арен­ду­е­мой недви­жи­мо­сти, за ис­клю­че­ни­ем нежи­лых по­ме­ще­ний, вклю­чая вы­ста­воч­ные за­лы, склад­ские по­ме­ще­ния, зем­ли

85

Об­ра­зо­ва­ние

85.1

До­школь­ное (на­чаль­ное) об­ра­зо­ва­ние

85.10

До­школь­ное (на­чаль­ное) об­ра­зо­ва­ние

85.2

На­чаль­ное об­ра­зо­ва­ние (пер­вая сту­пень)

85.20

На­чаль­ное об­ра­зо­ва­ние (пер­вая сту­пень)

85.3

Сред­нее об­ра­зо­ва­ние (вто­рая и тре­тья сту­пе­ни)

85.31

Ос­нов­ное и об­щее сред­нее об­ра­зо­ва­ние

85.32

Тех­ни­че­ское и про­фес­си­о­наль­ное сред­нее об­ра­зо­ва­ние

85.4

Выс­шее об­ра­зо­ва­ние

85.41

По­сле­сред­нее об­ра­зо­ва­ние

85.42

Выс­шее об­ра­зо­ва­ние

86

Де­я­тель­ность в об­ла­сти здра­во­охра­не­ния

86.1

Де­я­тель­ность боль­нич­ных учре­жде­ний

86.10

Де­я­тель­ность боль­нич­ных учре­жде­ний

93

Де­я­тель­ность в об­ла­сти спор­та, ор­га­ни­за­ции от­ды­ха и раз­вле­че­ний

93.1

Де­я­тель­ность в об­ла­сти спор­та

93.11

Де­я­тель­ность спор­тив­ных объ­ек­тов, за ис­клю­че­ни­ем объ­ек­тов для бо­улин­га, а та­к­же ор­га­ни­за­ции и про­ве­де­ния спор­тив­ных ме­ро­при­я­тий на от­кры­том воз­ду­хе и в по­ме­ще­нии для про­фес­си­о­на­лов и лю­би­те­лей, управ­ле­ния и обес­пе­че­ния пер­со­на­ла для ра­бо­ты на дан­ных объ­ек­тах

93.2

Де­я­тель­ность по ор­га­ни­за­ции от­ды­ха и раз­вле­че­ний

93.29

Про­чие ви­ды де­я­тель­но­сти по ор­га­ни­за­ции от­ды­ха и раз­вле­че­ний, за ис­клю­че­ни­ем экс­плу­а­та­ции иг­ро­вых ав­то­ма­тов с элек­трон­ны­ми иг­ра­ми

Часть 2. Пе­ре­чень при­о­ри­тет­ных ви­дов де­я­тель­но­сти, опре­де­лен­ный для ре­а­ли­за­ции ин­ве­сти­ци­он­ных при­о­ри­тет­ных про­ек­тов

Раз­дел

На­име­но­ва­ние раз­де­ла

Груп­па

На­име­но­ва­ние груп­пы

Класс

На­име­но­ва­ние клас­са

1

2

3

4

5

6

10

Про­из­вод­ство про­дук­тов пи­та­ния

10.1

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние мя­са и про­из­вод­ство мяс­ных из­де­лий

10.11

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние мя­са

10.12

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние мя­са до­маш­ней пти­цы

10.13

Про­из­вод­ство про­дук­тов из мя­са и мя­са до­маш­ней

10.2

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние ры­бы, ра­ко­об­раз­ных и мол­люс­ков

10.20

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние ры­бы, ра­ко­об­раз­ных и мол­люс­ков

10.3

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние фрук­тов и ово­щей

10.31

Пе­ре­ра­бот­ка и кон­сер­ви­ро­ва­ние кар­то­фе­ля

10.32

Про­из­вод­ство фрук­то­вых и овощ­ных со­ков

10.39

Про­чие ви­ды пе­ре­ра­бот­ки и хра­не­ния фрук­тов и ово­щей

10.4

Про­из­вод­ство рас­ти­тель­ных и жи­вот­ных ма­сел и жи­ров

10.41

Про­из­вод­ство ма­сел и жи­ров

10.42

Про­из­вод­ство мар­га­ри­на и по­доб­ных жи­вот­ных жи­ров

10.6

Про­из­вод­ство про­дук­тов му­ко­моль­ной про­мыш­лен­но­сти, крах­ма­лов и крах­маль­ных про­дук­тов

10.61

Про­из­вод­ство про­дук­тов му­ко­моль­но-кру­пя­ной про­мыш­лен­но­сти

10.62

Про­из­вод­ство крах­ма­ла и про­дук­ции из крах­ма­ла

10.8

Про­из­вод­ство про­чих про­дук­тов пи­та­ния

10.81

Про­из­вод­ство са­ха­ра

10.82

Про­из­вод­ство ка­као, шо­ко­ла­да и са­ха­ри­стых кон­ди­тер­ских из­де­лий

10.83

Пе­ре­ра­бот­ка чая и ко­фе

10.85

Про­из­вод­ство при­го­тов­лен­ных пи­ще­вых про­дук­тов и по­лу­фаб­ри­ка­тов

10.86

Про­из­вод­ство дет­ско­го пи­та­ния и ди­е­ти­че­ских пи­ще­вых про­дук­тов

16

Про­из­вод­ство де­ре­вян­ных и проб­ко­вых из­де­лий, кро­ме ме­бе­ли; про­из­вод­ство из­де­лий из со­лом­ки и ма­те­ри­а­лов для пле­те­ния

16.2

Про­из­вод­ство про­дук­ции из дре­ве­си­ны, проб­ки, со­лом­ки и ма­те­ри­а­лов для пле­те­ния

16.21

Про­из­вод­ство шпо­на, фа­не­ры, плит и па­не­лей

19

Про­из­вод­ство кок­са и про­дук­тов неф­те­пе­ре­ра­бот­ки

19.2

Про­из­вод­ство про­дук­тов неф­те­пе­ре­ра­бот­ки

19.20

Про­из­вод­ство про­дук­тов неф­те­пе­ре­ра­бот­ки

20

Про­из­вод­ство про­дук­тов хи­ми­че­ской про­мыш­лен­но­сти

20.1

Про­из­вод­ство ос­нов­ных хи­ми­ка­тов, удоб­ре­ний и азот­ных со­еди­не­ний, пласт­масс и син­те­ти­че­ско­го ка­у­чу­ка в пер­вич­ных фор­мах

20.11

Про­из­вод­ство про­мыш­лен­ных га­зов

20.12

Про­из­вод­ство кра­си­те­лей и пиг­мен­тов

20.13

Про­из­вод­ство про­чих ос­нов­ных неор­га­ни­че­ских хи­ми­че­ских ве­ществ

20.14

Про­из­вод­ство про­чих ос­нов­ных ор­га­ни­че­ских хи­ми­че­ских ве­ществ

20.15

Про­из­вод­ство удоб­ре­ний и азо­то­со­дер­жа­щих сме­сей

20.16

Про­из­вод­ство пласт­масс в пер­вич­ной фор­ме

20.17

Про­из­вод­ство син­те­ти­че­ско­го ка­у­чу­ка в пер­вич­ной фор­ме

20.2

Про­из­вод­ство пе­сти­ци­дов и про­чей аг­ро­хи­ми­че­ской про­дук­ции

20.20

Про­из­вод­ство пе­сти­ци­дов и про­чей аг­ро­хи­ми­че­ской про­дук­ции

20.3

Про­из­вод­ство кра­сок, ла­ков и ана­ло­гич­ных кра­ся­щих ве­ществ, ти­по­граф­ской крас­ки и ма­сти­ки

20.30

Про­из­вод­ство кра­сок, ла­ков и ана­ло­гич­ных кра­ся­щих ве­ществ, ти­по­граф­ской крас­ки и ма­сти­ки

20.4

Про­из­вод­ство мы­ла и мо­ю­щих средств, чи­стя­щих и по­ли­ру­ю­щих пре­па­ра­тов, пар­фю­мер­ной про­дук­ции и кос­ме­ти­че­ских средств

20.41

Про­из­вод­ство мы­ла и мо­ю­щих, чи­стя­щих и по­ли­ру­ю­щих средств

20.5

Про­из­вод­ство про­чих хи­ми­че­ских про­дук­тов

20.51

Про­из­вод­ство взрыв­ча­тых ве­ществ

20.59

Про­из­вод­ство про­чих хи­ми­че­ских про­дук­тов, не вклю­чен­ных в дру­гие ка­те­го­рии

21

Про­из­вод­ство ос­нов­ных фар­ма­цев­ти­че­ских про­дук­тов

21.1

Про­из­вод­ство ос­нов­ных фар­ма­цев­ти­че­ских про­дук­тов

21.10

Про­из­вод­ство ос­нов­ных фар­ма­цев­ти­че­ских про­дук­тов

21.20

Про­из­вод­ство фар­ма­цев­ти­че­ских пре­па­ра­тов

22

Про­из­вод­ство ре­зи­но­вых и пласт­мас­со­вых из­де­лий

22.2

Про­из­вод­ство пласт­мас­со­вых из­де­лий

22.21

Про­из­вод­ство пласт­мас­со­вых ли­стов, ка­мер для шин и про­фи­лей

22.23

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных пла­сти­ко­вых из­де­лий

23

Про­из­вод­ство про­чей неме­тал­ли­че­ской ми­не­раль­ной про­дук­ции

23.1

Про­из­вод­ство стек­ла и из­де­лий из стек­ла

23.11

Про­из­вод­ство ли­сто­во­го стек­ла

23.12

Фор­мо­ва­ние и об­ра­бот­ка ли­сто­во­го стек­ла

23.13

Про­из­вод­ство по­лых стек­лян­ных из­де­лий

23.14

Про­из­вод­ство стек­ло­во­лок­на

23.19

Про­из­вод­ство и об­ра­бот­ка про­чих стек­лян­ных из­де­лий

23.2

Про­из­вод­ство ог­не­упор­ных из­де­лий

23.20

Про­из­вод­ство ог­не­упор­ных из­де­лий

23.3

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных ма­те­ри­а­лов из гли­ны

23.31

Про­из­вод­ство ке­ра­ми­че­ских по­кры­тий и плит

23.32

Про­из­вод­ство кир­пи­ча, че­ре­пи­цы и про­чих стро­и­тель­ных из­де­лий из обо­жжен­ной гли­ны

23.4

Про­из­вод­ство про­чих фар­фо­ро­вых и ке­ра­ми­че­ских из­де­лий

23.42

Про­из­вод­ство ке­ра­ми­че­ско­го ги­ги­е­ни­че­ско­го сан­тех­ни­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

23.43

Про­из­вод­ство ке­ра­ми­че­ских элек­тро-изо­ля­то­ров и изо­ли­ру­ю­щей ар­ма­ту­ры

23.49

Про­из­вод­ство про­чих ке­ра­ми­че­ских из­де­лий

23.5

Про­из­вод­ство це­мен­та, из­ве­сти и шту­ка­тур­ки

23.51

Про­из­вод­ство це­мен­та, вклю­чая клин­ке­ры

23.52

Про­из­вод­ство из­ве­сти и стро­и­тель­но­го гип­са

23.6

Про­из­вод­ство из­де­лий из бе­то­на, це­мен­та и гип­са для стро­и­тель­ных це­лей

23.61

Про­из­вод­ство стро­и­тель­ных из­де­лий из бе­то­на

23.62

Про­из­вод­ство из­де­лий из гип­са для стро­и­тель­ных це­лей

23.63

Про­из­вод­ство бе­то­на го­то­во­го для ис­поль­зо­ва­ния

23.64

Про­из­вод­ство су­хих бе­тон­ных сме­сей

23.65

Про­из­вод­ство из­де­лий из ас­бе­сто­це­мен­та и во­лок­ни­сто­го це­мен­та

23.69

Про­из­вод­ство про­чих из­де­лий из бе­то­на, стро­и­тель­но­го гип­са и це­мен­та

23.7

Рез­ка, об­ра­бот­ка и от­дел­ка кам­ня

23.70

Рез­ка, об­ра­бот­ка и от­дел­ка кам­ня

23.9

Про­из­вод­ство аб­ра­зив­ных из­де­лий и про­чей неме­тал­ли­че­ской ми­не­раль­ной про­дук­ции

23.99

Про­из­вод­ство про­чей неме­тал­ли­че­ской ми­не­раль­ной про­дук­ции, не вклю­чен­ной в дру­гие груп­пи­ров­ки

24

Ме­тал­лур­ги­че­ская про­мыш­лен­ность

24.1

Про­из­вод­ство чу­гу­на, ста­ли и фер­ро­спла­вов

24.10

Про­из­вод­ство чу­гу­на, ста­ли и фер­ро­спла­вов

24.2

Про­из­вод­ство труб, тру­бо­про­во­дов, про­фи­лей, фи­тин­гов из ста­ли

24.20

Про­из­вод­ство труб, тру­бо­про­во­дов, про­фи­лей, фи­тин­гов из ста­ли

24.3

Про­из­вод­ство про­чих сталь­ных из­де­лий пу­тем пер­вич­ной об­ра­бот­ки

24.31

Хо­лод­ное во­ло­че­ние

24.32

Хо­лод­ная про­кат­ка лент и уз­ких по­лос

24.33

Хо­лод­ная фор­мов­ка или фаль­цов­ка

24.34

Про­из­вод­ство про­во­ло­ки пу­тем хо­лод­но­го вы­тя­ги­ва­ния

24.4

Про­из­вод­ство ос­нов­ных бла­го­род­ных и цвет­ных ме­тал­лов

24.41

Про­из­вод­ство бла­го­род­ных (дра­го­цен­ных) ме­тал­лов

24.42

Про­из­вод­ство алю­ми­ния

24.43

Про­из­вод­ство свин­ца, цин­ка и оло­ва

24.44

Про­из­вод­ство ме­ди

24.45

Про­из­вод­ство про­чих цвет­ных ме­тал­лов

25

Про­из­вод­ство го­то­вых ме­тал­ли­че­ских из­де­лий, кро­ме ма­шин и обо­ру­до­ва­ния

25.2

Про­из­вод­ство ме­тал­ли­че­ских ци­стерн, ре­зер­ву­а­ров и кон­тей­не­ров

25.21

Про­из­вод­ство ра­ди­а­то­ров и кот­лов цен­траль­но­го отоп­ле­ния

25.29

Про­из­вод­ство ме­тал­ли­че­ских ци­стерн, ре­зер­ву­а­ров и кон­тей­не­ров

25.3

Про­из­вод­ство па­ро­вых кот­лов, кро­ме кот­лов цен­траль­но­го отоп­ле­ния

25.30

Про­из­вод­ство па­ро­вых кот­лов, кро­ме кот­лов цен­траль­но­го отоп­ле­ния

27

Про­из­вод­ство элек­три­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

27.1

Про­из­вод­ство элек­тро­мо­то­ров, ге­не­ра­то­ров, транс­фор­ма­то­ров и элек­тро­рас­пре­де­ли­тель­ной и кон­троль­ной ап­па­ра­ту­ры

27.11

Про­из­вод­ство элек­тро­мо­то­ров, ге­не­ра­то­ров и транс­фор­ма­то­ров

27.12

Про­из­вод­ство элек­тро­рас­пре­де­ли­тель­ной и ре­гу­ли­ру­ю­щей ап­па­ра­ту­ры

27.2

Про­из­вод­ство ба­та­рей и ак­ку­му­ля­то­ров

27.20

Про­из­вод­ство ба­та­рей и ак­ку­му­ля­то­ров

27.3

Про­из­вод­ство элек­тро­про­вод­ки и элек­тро­про­вод­ных при­бо­ров

27.31

Про­из­вод­ство во­ло­кон­но-оп­ти­че­ско­го ка­бе­ля

27.32

Про­из­вод­ство про­чих ви­дов элек­тро­про­во­да и ка­бе­ля

27.33

Про­из­вод­ство элек­тро­при­бо­ров

27.4

Про­из­вод­ство элек­тро­осве­ти­тель­но­го обо­ру­до­ва­ния

27.40

Про­из­вод­ство элек­тро­осве­ти­тель­но­го обо­ру­до­ва­ния

27.9

Про­из­вод­ство про­че­го элек­три­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

27.90

Про­из­вод­ство про­че­го элек­три­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

28

Про­из­вод­ство ма­шин и обо­ру­до­ва­ния, не вклю­чен­ных в дру­гие ка­те­го­рии

28.1

Про­из­вод­ство ма­шин об­ще­го на­зна­че­ния

28.11

Про­из­вод­ство дви­га­те­лей и тур­бин, кро­ме авиа­ци­он­ных, ав­то­мо­биль­ных и мо­то­цик­лет­ных дви­га­те­лей

28.12

Про­из­вод­ство гид­рав­ли­че­ско­го обо­ру­до­ва­ния

28.13

Про­из­вод­ство про­чих на­со­сов, ком­прес­со­ров, про­бок и кла­па­нов

28.14

Про­из­вод­ство про­чих кра­нов и вен­ти­лей

28.2

Про­из­вод­ство про­чей тех­ни­ки об­ще­го на­зна­че­ния

28.25

Про­из­вод­ство про­мыш­лен­но­го хо­ло­диль­но­го и вен­ти­ля­ци­он­но­го обо­ру­до­ва­ния

28.29

Про­из­вод­ство про­чих ма­шин и обо­ру­до­ва­ния об­ще­го на­зна­че­ния, не вклю­чен­ных в дру­гие груп­пи­ров­ки

28.3

Про­из­вод­ство сель­ско­хо­зяй­ствен­ной и ле­со­хо­зяй­ствен­ной тех­ни­ки

28.30

Про­из­вод­ство сель­ско­хо­зяй­ствен­ной и ле­со­хо­зяй­ствен­ной тех­ни­ки

28.4

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния для об­ра­бот­ки ме­тал­лов дав­ле­ни­ем и ме­ха­ни­че­ских стан­ков

28.41

Про­из­вод­ство обо­ру­до­ва­ния для об­ра­бот­ки ме­тал­лов дав­ле­ни­ем

28.49

Про­из­вод­ство про­чих ме­тал­ло­об­ра­ба­ты­ва­ю­щих стан­ков

28.9

Про­из­вод­ство про­чих ви­дов тех­ни­ки спе­ци­аль­но­го на­зна­че­ния

28.91

Про­из­вод­ство ма­шин и обо­ру­до­ва­ния для ме­тал­лур­гии

28.92

Про­из­вод­ство тех­ни­ки для гор­но­до­бы­ва­ю­щей про­мыш­лен­но­сти, под­зем­ной раз­ра­бот­ки и стро­и­тель­ства

28.99

Про­из­вод­ство про­чих ма­шин и обо­ру­до­ва­ния спе­ци­аль­но­го на­зна­че­ния, не вклю­чен­ных в дру­гие груп­пи­ров­ки

29

Про­из­вод­ство ав­то­транс­порт­ных средств, грей­де­ров и по­лу­при­це­пов

29.1

Про­из­вод­ство ав­то­транс­порт­ных средств

29.10

Про­из­вод­ство ав­то­транс­порт­ных средств

29.2

Про­из­вод­ство ку­зо­вов для ав­то­транс­порт­ных средств; про­из­вод­ство трей­ле­ров и по­лу­при­це­пов

29.20

Про­из­вод­ство ку­зо­вов для ав­то­транс­порт­ных средств; про­из­вод­ство трей­ле­ров и по­лу­при­це­пов

29.3

Про­из­вод­ство ча­стей и при­над­леж­но­стей ав­то­транс­порт­ных средств и их дви­га­те­лей

29.31

Про­из­вод­ство элек­три­че­ско­го и элек­трон­но­го обо­ру­до­ва­ния для ав­то­транс­порт­ных средств

29.32

Про­из­вод­ство про­чих ча­стей и при­над­леж­но­стей ав­то­транс­порт­ных средств и их дви­га­те­лей

30

Про­из­вод­ство про­чих транс­порт­ных средств

30.2

Про­из­вод­ство же­лез­но­до­рож­ных ло­ко­мо­ти­вов и по­движ­но­го со­ста­ва

30.20

Про­из­вод­ство же­лез­но­до­рож­ных ло­ко­мо­ти­вов и по­движ­но­го со­ста­ва

30.9

Про­из­вод­ство транс­порт­но­го обо­ру­до­ва­ния, не вклю­чен­но­го в дру­гие груп­пи­ров­ки

30.99

Про­из­вод­ство про­чих транс­порт­ных средств и обо­ру­до­ва­ния, не вклю­чен­ных в дру­гие груп­пи­ров­ки

      Примечание: освобождение от обложения таможенной пошлиной при импорте запасных частей к технологическому оборудованию, сырья и (или) материалов предоставляется юридическим лицам Республики Казахстан, которые осуществляют деятельность, согласно данному перечню на сроки, определяемые в зависимости от следующих объемов инвестиций в фиксированные активы:

      1) до 1 (млн.) МРП - на 3 года;

      2) от 1 до 5 (млн.) МРП - на 4 года;

      3) свыше 5 (млн.) МРП - на 5 лет.

Утверждены

постановлением Правительства

Республики Казахстан

от 8 мая 2003 года N 436

Максимальные объемы инвестиций

Утвержден

постановлением Правительства

Республики Казахстан

от 8 мая 2003 года № 436

Перечень приоритетных видов деятельности на уровне классов общего классификатора видов экономической деятельности, освобождаемых от обложения таможенными пошлинами при импорте запасных частей к технологическому оборудованию, сырья и (или) материалов

Утверждены

постановлением Правительства

Республики Казахстан

от 8 мая 2003 года N 436

Правила привлечения специалистов государственных органов, консультантов и экспертов уполномоченным органом по инвестициям

      Настоящие Правила определяют порядок и условия привлечения уполномоченным органом по инвестициям (далее - уполномоченный орган) специалистов государственных органов, консультантов и экспертов из числа физических и юридических лиц для проведения экспертизы при рассмотрении заявок на предоставление инвестиционных преференций, заключении инвестиционного контракта на реализацию инвестиционного проекта, предусматривающего осуществление инвестиций и предоставление инвестиционных преференций, а также осуществлении инвестиционной деятельности инвестором.

1. Общие положения

     1. Уполномоченный орган в пределах своей компетенции в целях выполнения возложенных на него задач имеет право на условиях, установленных настоящими Правилами, привлекать специалистов государственных органов, консультантов и экспертов.

     2. Целью привлечения специалистов государственных органов, консультантов и экспертов является получение специальных познаний, необходимых для объективной оценки инвестиционного проекта, инвестиционной деятельности, а также для разрешения спорных ситуаций, возникших между уполномоченным органом и инвестором.

     3. Уполномоченный орган, на условиях установленных настоящими Правилами, вправе организовывать проведение различных видов экспертиз в зависимости от особенностей инвестиционного проекта.

2. Основные понятия

     4. В настоящих Правилах используются следующие основные понятия:

     1) специалист государственного органа - штатный сотрудник соответствующего государственного органа, имеющий необходимую квалификацию;

     2) консультант - физическое лицо, имеющее необходимую квалификацию, или юридическое лицо, имеющее штат специалистов необходимой квалификации, опыт работы, а также соответствующую лицензию, если это предусмотрено законодательством Республики Казахстан;

     3) эксперт - юридическое лицо, имеющее штат специалистов необходимой квалификации, опыт работы, а также соответствующую лицензию, если это предусмотрено законодательством Республики Казахстан.

3. Порядок привлечения специалистов государственных органов, консультантов и экспертов

     5. Специалисты государственных органов, консультанты и эксперты привлекаются в случаях:

     1) необходимости в специальных познаниях;

     2) необходимости проведения независимой экспертизы;

     3) возникновения спорных ситуаций между уполномоченным органом и инвестором.

     Привлечение специалистов государственных органов, экспертов и консультантов осуществляется в зависимости от особенностей инвестиционного проекта.

     6. Выбор специалиста государственного органа осуществляется руководителем данного органа на основе заявки уполномоченного органа. В заявке уполномоченного органа о предоставлении специалиста указываются вопросы и срок проведения экспертизы.

     7. Привлечение консультанта и эксперта осуществляется посредством заключения соответствующего договора.

4. Полномочия уполномоченного органа при привлечении специалистов государственных органов, консультантов и экспертов

     8. При привлечении специалистов государственных органов, консультантов и экспертов уполномоченный орган вправе:

     1) определять перечень вопросов, на которые необходимо дать аргументированные ответы;

     2) требовать разъяснения (в том числе письменного) по результатам консультаций или экспертизы;

     3) требовать проведения дополнительной консультации или экспертизы, если посчитает первоначальную консультацию или экспертизу неполной или недостаточной;

     4) требовать конфиденциальности информации, которая стала известна консультанту, эксперту в процессе консультирования или проведения экспертизы;

     5) контролировать ход проведения экспертизы.

     9. Запрещается оказывать какое-либо влияние, давление на специалистов государственных органов, консультантов, экспертов с целью изменения хода экспертизы или ее результата.

5. Ответственность специалистов государственных органов, консультантов и экспертов

     10. Специалисты государственных органов, консультанты, эксперты обеспечивают проведение качественной и своевременной экспертизы, сохранность документов, представленных на экспертизу, и соблюдение конфиденциальности. Заключения специалистов государственных органов подписываются соответствующим уполномоченным должностным лицом.

     11. Консультанты и эксперты несут ответственность за результаты проведенной экспертизы в случаях, предусмотренных законодательными актами Республики Казахстан и договором, заключенным в соответствии с пунктом 7 настоящих Правил.

6. Оплата услуг специалистов государственных органов, консультантов и экспертов

     12. Услуги специалистов государственных органов не оплачиваются.

     13. Услуги консультантов и экспертов оплачиваются инвестором независимо от результата экспертизы.